當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語話劇有哪些

西班牙語話劇有哪些

發布時間: 2022-05-29 02:35:34

① !!!!!急求!!!!!西班牙語話劇劇本

建議:原創後改寫,如用別人的很難表演到位

② 有沒有適合西班牙語初學者學習西班牙語看的電影或電視劇

西語初學者還是不要看電視、電影,還是先從有歌詞的音樂開始
我上次看了個ninas mal 。看得我累死了,除了常用語一句都沒聽懂

③ 急急急!!!急需西班牙語版的<威尼斯商人>話劇劇本

http://apuntes.rincondelvago.com/el-mercader-de-venecia_william-shakespeare_3.html

④ 西方著名的話劇有哪些

西方寫實主義戲劇以《詩學》作為根基,是一個不斷「提純」的過程;現代派戲劇很難說有始創的戲劇理論範本可以作為根據,它相反是一個多方向輻射的「綜合化」的過程。前者從《俄狄浦斯王》《昂得洛馬克》等到十九世紀的《玩偶之家》《榆樹下的慾望》等。這些現實主義作品以純戲劇式的抽象的提煉,構成了戲劇作品中的大多數創作原則,他們總結了絕大多數的劇作法的普遍規律,這些規律供歷代的劇作者們模仿和研究。然而後者就沒有什麼普遍規律可以學習了,從十九世紀中後期開始出現了象徵主義、表現主義,然後有存在主義、荒誕派、超現實主義等崛起,直到今天的後現代、行為主義等等。這些戲劇創作打著反戲劇性的旗幟,企圖走進人類的心靈深處甚至是潛意識。不論他們是否真的能做到反戲劇性,就結構、人物和意義而言,現代派劇作法和傳統寫實主義劇作法的確有著很大的區別。
傳統寫實主義劇作法和現代劇做法存在著的最大分歧就是對於「戲劇性」的要求。從古到今,傳統劇作法都對戲劇中的矛盾沖突有著極高的要求。可以說,傳統劇作法一直都在考慮,戲劇區別於其它藝術形式的特點在哪裡。戲劇性是戲劇不可缺少的特質,人物需要在與外力或自我的沖突中實現自我的意義。就像黑格爾在《美學》中所說的「人格的偉大和剛強只有借矛盾對立的偉大和剛強才能衡量出來;環境的互相沖突越眾多,越艱巨,矛盾的破壞力越大而心靈仍能堅持自己的性格,也就越顯出主體性格的深厚和堅強」。
可是在現代派戲劇中,「戲劇性」不是必要的,或者說,戲劇性不是通過行動性表現出來的。在斯特林堡的靜劇中人物幾乎沒有任何動作,情節也沒有什麼發展,但是依舊對人心造成很大的沖擊力。荒誕派的諸多戲劇如《禿頭歌女》《椅子》等等,人物在場上幾乎沒有任何統一的行動可言,這樣的戲劇若在傳統劇作法中找根據,恐怕很難有符合戲劇性的地方。
從古希臘戲劇開始,寫實主義就強調戲劇結構的統一性和完整性,這在古典主義戲劇要求達到完全的「三一律」時走到了頂點。這難免會引起戲劇的僵化,但同時我們也看到寫實主義戲劇對「純戲劇式」的高度要求。這在後來的發展中當然是抑制戲劇繼續進步的障礙,然而,既然是傳統劇作法的結晶,寫實戲劇在結構上還是要求緊湊和劃一的。發展到十九世紀,這就將變成了「佳構劇」,時間、地點、人物的相對集中,情節的統一,直到今天在傳統劇作法下實踐下的大多數作品依然遵循這樣的結構要求。這種結構能夠讓觀眾比較明白地看懂戲劇故事,而且長時間保持一種好奇心,可以說,絕大多數的商業劇或多或少都要考慮到這個因素。確實,寫實主義戲劇是觀眾比較好理解的,但同時,因為結構的局限性,並不是所有的問題都可以用這類戲劇型結構解決。我想這也是為什麼十九世紀後現代派興起的原因之一吧。
同樣在結構方面,現代派戲劇則更沒有任何束縛,在他們看來,形式就是內容。戲中戲結構、電影式結構、時空交錯結構,甚至無法歸為任何一種結構的意識流等,在現代派劇作法中層出不窮。雖然在莎士比亞的戲劇中,我們就已經見過了戲中戲結構,但是到了皮藍德婁的怪誕戲劇那裡,這種結構被發揮到了相當高的境界,如果說在莎士比亞的戲劇中戲中戲還是作為一種點綴,那麼在皮藍德婁的戲劇中這種結構就是戲劇的中心骨架。因為結構的多樣性,現代派戲劇可以深入人們的內心深處,把人們心理上比較內在的東西用舞台的形式表現出來。

因為結構的差異性,寫實主義戲劇和現代派戲劇在表現形式上也就自然而然的分道揚鑣了。
我剛才提到過寫實主義戲劇的發展方向是一個不斷提純的過程。這點用古希臘戲劇的發展歷程就能證明。古希臘戲劇起源於「酒神祭司」,那時的戲劇有歌有舞,當然也有最原始的角色扮演(或者說是角色模仿)。然後,隨著戲劇化的進程,歌隊縮小了,角色增加了,對白也開始盛行起來。就這樣,劇中的表演形式被不斷地減少,當傳統的寫實主義戲劇被定型之後,戲劇舞台上基本就只剩下了台詞和動作,寫實戲劇成為了日常生活的藝術化再現。這種提純,一方面把戲劇同其它表演藝術區分了開來,另一方面,也在一定程度上限制了戲劇的發揮,使寫實主義戲劇只能在一個框框里運動。
現代派較之寫實主義戲劇則是一個相反的過程。他在戲劇的名義下加入了許多其它的表演元素,很大程度上弱化了戲劇本身的規律,旨在表現一種精神層面的東西。當然,現代派戲劇的涵蓋非常廣泛,很多戲劇家的作品也具有傳統意義上的戲劇性。然而,他們在舞台上同時加入了歌、舞、美術、聲效等各種表演形式,彌補了語言和單純的行動所不能表達的意思。另外有一些走得更加前衛的導演,甚至完全摒棄了語言,用各種其他的形式代替語言原先的功能,或者他們感到語言本身根本就沒有他們想要的表現力。他們大量地解構劇本,消除文字,用聽覺(如果劇中有語言,語言也只是聽覺的組成部分,並沒有原本的意義)、畫面、神秘的舞台氣氛來吸引觀眾,人們會感到,這樣的戲劇很難有一個比較一致的說法,他們只是創作者心中的意識流。
在人物方面,從寫實主義戲劇到現代派戲劇的變遷是一個螺旋式的上升過程,這一點很有意思,其中既有變異,又存在融合。
古希臘、羅馬等時期的戲劇(一直到十九世紀的古典主義)時期,戲劇中的主人物是高於普通人的英雄和貴族。這個時候的寫實主義戲劇中的人物不具有真正的有性格的人的特質,更多程度上是一種高貴的品質和崇高的理想。發展到後來,莎士比亞開始走人文主義路線,劇中的主人翁們開始具有常人的性格,「性格」一詞成為了衡量劇中人是否能夠站得起來的標准。這一標准沿用了許多年,甚至在今天的傳統寫實主義戲劇中,這一標准依然奏效。我們也確實發現,雖然現代戲劇符號學中認為「戲劇人物危機四起,它被支離、被粉碎、散落在眾多演員身上它的話語遭詰問、重復和碎裂,現代戲劇的寫作或導演工作沒讓它逃過一次劫難。」言下之意,人物性格已經被粉碎,在戲劇創作中已經不再具有決定性意義,但是我們依然不能否認在現實主義創作中,性格依舊是我們判斷、認識人物的重要標准。
現代派戲劇在人物的處理上不能說完全不同於傳統寫實主義,我認為,在一定程度上,他回歸到古典主義戲劇的某些設定方式。現代派戲劇中的人物不是一個人,當然也不是一類人的總結,更確切的說,是一個觀念、一種哲學思想、一種處世態度、或一種人生歷程的形象化。比如《等待戈多》中的所有人物事實上都並不是真正意義上的人,他們都擔負著某一種概念,如貧窮、無望或者麻木等。這種情況在現代派作品中比比皆是。就這一點而言,我認為和古希臘戲劇的人物設定方法非常相像。
其實,說到比較,這其中真正存在的是一種變異,真正決定戲劇發展方向的還是時代大背景,戲劇總是在背景中表現社會的各個方面和那個時代人們的所想思所想。這兩種劇作手法的目的都是對人性的吶喊和展望,可以說,這也是戲劇藝術所致力於的理想。

⑤ 有哪些比較好看的西班牙語的電視劇

西班牙語電視劇:
天使亦魔鬼 ángel o demonio
天命抉擇 Toledo
浮華飯店 Gran Hotel
伊莎貝爾 Isabel
無胸無天堂 Sin Tetas No Hay Paraíso
紅鷹 Áquila Roja
物理化學 Fsica o Qumica

⑥ 最近在練西語,求一些西班牙語雙字幕的(中文和西班牙文)電視劇和電影,有的給我謝謝

雙字幕的比較少,西班牙的連續劇電影還是有的。

gran hotel

aguila roja

這些都能看看,cctv西語頻道把國產劇都翻成西語字幕了,也可以參考一下……
加油

⑦ 推薦一下,適合學西班牙語的電影有

推薦 騎車人之死 Muerte de un ciclista。以前老師在課上放過的一部電影,情節簡單深刻,剪輯很贊,最重要的是,發音清晰易懂,作為語言學習再好不過了。

⑧ 外國的經典話劇的名稱及作者有哪些

外國的經典話劇如下:

《哈姆雷特》 作者英國劇作家威廉·莎士比亞

《李爾王》作者英國劇作家威廉·莎士比亞

《床上的愛麗斯》作者美國作家、藝術評論家蘇珊·桑塔格

《偽君子》作者 法國喜劇作家莫里哀

《陰謀與愛情》作者 德國傑出戲劇家席勒

⑨ 有哪些口味清新的西班牙語電影或電視劇

《西語電影時光》,電影基本是由一系列男女主角在幾個簡單的場景中的對話組成的。電影里很多人物之間的對話,很少表演,沒有特效。男女主角見面後,幾乎什麼都談,談人際關系和愛情關系,他們都沉浸在一個世界裡面,一個外人無法理解的,而他們本人卻津津樂道的世界裡。另外電影里西班牙阿拉貢地區景色非常美麗,從咖啡書店,博物館的內飾,到步行街,公園的風光,人物妝容清新自然,一股春風迎面而來。

⑩ 西班牙片子

西班牙片子挺多,像什麼「瘋女胡安娜」啊,「深海長眠」啊,「對她說」啊。。
不過有字幕的很少很少。 有中文字幕的已經算少了,像前段時間的靈異孤兒院,REC,這倆恐怖片,可能網上有中文字幕的,不過要西語字幕的少之又少,西班牙這邊看電視,電影的習慣一律是配音,極少極少有字幕的,每個國家的欣賞習慣不同吧。我在西班牙看到電視里連中國的武打片,周潤發舒淇什麼演的片子,也一律是西語配音的。像那些流行美劇,也都是配好音再放的。 我上大學的時候西語課,不管是外教給帶來的片子還是學校語音室的片子,從來沒見西語字幕。
我覺得你唯一的希望恐怕就是在EMULE上找那種比較稀有的美劇什麼的,是西班牙這邊地下字幕組個人翻譯的,那種是英語配音,西語字幕,當然英語好的話也可以學到哦點東西。 如果要是熱門的,都是配音版無字幕的了。
要學西語最好是那套著名的教學片 走遍西班牙,前面是很淺顯的,一點點學也很好。此外聽點西語歌,看歌詞也不錯

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1642
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:1024
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1792
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1571
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1689
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1334
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1287
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2676
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1303
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:969