寒冷的西班牙語怎麼寫
㈠ 親們,"冰凍三尺非一日之寒"西班牙語怎麼翻譯在此叩謝了!
El lío ha venido armándose por bastante tiempo.
㈡ 麻煩會西班牙語的朋友幫忙翻譯一下~高分~
在這種孤獨,我在雨中
這是不會停止的時候
忘記扔周圍
但沒有任何改變,我
雖然我說我的靈魂
他們都說同樣的話
他們認為自己無所不知的生活
我不想讓我看這種推定
不,我不明白我的意思
只不過,不喜歡離開
今年夏天雨水非常強勁
我的心還活著
不要認為我不能沒有你的支持
門退出這一
大雨。我正在尋找
我的心冷。看起來像冰
夏季即將結束
事情經過。一切都從過去的
我想忘記一切我
當我想活下去。余Sierro眼睛
我不能告訴你原諒我
當您混淆出路
我想我會奠定全部責任
不,我不明白我的意思
只不過,不喜歡離開
今年夏天雨水非常強勁
不要碰我,如果你想
Burlarte我在這里,我將aslir
我盼望什麼
產出的大雨我嘗試
幸福不是sufucuente
我希望我的愛情和我的未來
我將自私
但是,我必須有良好的
愛情是不夠的
我要愛我自己和我的未來
我不活受苦
我不在乎我自私
我將自由生活
我失去了他愛和別人的東西你愛
我想我沒有更多的痛苦
並非如此
他和所有的
他們說,他們沒有看到有什麼期
哭泣,喊叫
哭了很多時候我們非常難過
是!因此,我要離開這里
我住強烈總是,總是,總是
不要太優秀了,以至於
即將離開這里
雨是如此寒冷,如此強大
我不是軟弱,因為我們都認為像你這樣想
如果你給我你的愛
我再次回到那裡,一切都結束
不認為我可以做什麼
我可以活,大雨將很快結束鉭
㈢ 哪位西班牙語高手來翻譯一下
大意:
別著急,時間很充足
先來和我說說你是怎麼演奏你的斷奏的
你先把你的胳膊抬起來,對不?然後呢?
最好先等一下
有一段故事我永遠都不會忘記
Josef Gingold和我說有一次他舉行音樂會,在那場音樂會上面,有許多的斷弓演奏,但他沒有演奏好其中的任何一個,Eugene Ysaye當時在那個音樂會現場,他是一個又高又龐大的人,他如此巨大以至於一開始使他的同事-小提琴家們都受到驚嚇。音樂會結束,他對Josef Gingold說:斷弓演奏呢,沒有斷弓演奏!對不起,Ysaye先生,沒有斷弓演奏。我將讓你單獨為我演奏,你別擔心。把你的小提琴放在肩上,將拉弓放在琴弦上面。就是現在!!!Josef Gingold和我說他當時如此緊張以至於再也沒有落下過任何一個斷奏。
大意是這樣
這人專講冷笑話。。。
㈣ 西班牙語冬眠怎麼說
冬眠 Hibernación
La hibernación es un estado de hipotermia regulada, rante algunos días o semanas, que permite a los animales conservar su energía rante el invierno. Durante la hibernación el metabolismo de los animales se hace lento hasta un nivel muy bajo, además de tener una temperatura corporal y frecuencia respiratoria inferior a lo normal, usando graalmente las reservas energéticas almacenadas en sus cuerpos rante los meses más cálidos.
冬眠是一種規律性的,在一段時間內降低體溫 來使得動物能在冬季保存能量。 在冬眠過程中 動物的新陳代謝保持在很低的水平,除了會保持地獄正常值的體溫和呼吸頻率 在溫度高的月份 還會逐漸的使用身體的能量儲存。
來自wikienciclopedia
㈤ 西班牙語翻譯
說真的,我再也受不了作總結了,年終總結,就像我問我的侄子(或外甥),比考試考了多少分啊?考得好還是不好?而他的答案也並不是總能讓我滿意, 但是我仍然會誇獎他,他仍然會得到他的獎勵。因為童年時有權利得到一個充滿愛的世界,而青少年時期也是一樣的,特別是當他們知道做錯了是要賠禮道歉時。而對於成年人,他們有義務以負責的態度行動,這是很殘酷的。也就是說,他們要為自己的所作所為負責任。說到這,我覺得我已經跑了點題了,是不是?是的,已經說夠了。
到我這,2008年,我有了我自己的公司,盡管是微型公司,盡管我們的貿易不順利,盡管我還沒找到一個能讓它在經濟危機中撐過去的好辦法,但是,我已經邁出了這一步。
另一方面,如果你讀了我這個月的日記的話,你會注意到我感情的變化,我們已經分手了,為什麼?我不知道,也不明白,只是在我們在飯店吵了一架後的那一天起,之後我們一直都很沉默,沉默到沒有坐在一起來解決這個問題,甚至沒有對對方說:「對不起」,如果有人應當為此承擔後果,那就是我了,那時我是那麼大男子主義的而沒有照顧到她的心。我知道現在再說對不起已經沒有意義了,現在甚至連安慰的租用的起不了了。但是,我希望她能明白一件小事:他是絕對的肯定的愛上你了,很抱歉我沒有意識到。
這就是我的2008年,是的,一個已經死了的愛情,一個微型公司,一顆被劈了兩半的心,這樣的我將要迎接2009年!
無所謂了,在聖誕前夜向我的家人,我的朋友,所有那些仍讓我感到奇怪的人,致以問候,聖誕快樂,2009年順利,並且祝願大家有好運氣!
冷,冷得我發抖,盡管身上裹著夾克,手腳仍然冰涼,盡管我已經回到家裡了,不要再出去了。有人說,在這種情況下,一般會是因為血液循環不好,最好吃一些維它命。如果說外在的冷有時可以治癒,那麼心裡的寒冷,怎麼治呢?
時日至今,經濟的下滑,買賣貿易的數量的減少,一個很微弱的趨勢。我應當做什麼呢?我必須做些什麼呢?安靜,隔絕,我一動不動的越來越冷了,也許,也許我會永遠冰凍下去,永遠。
我覺得冷,在心底最深處,我覺得冷。
還是給你翻譯了,就當自己練習了。我覺得這人有自殺傾向。。。。。
㈥ 請哪位西班牙語高手幫忙翻譯一下,跪謝
學習怎麼樣?順便問一句,冬天穿的鞋子是怎麼樣的?比如說,冬天穿的鞋子是什麼樣式?你穿的保暖用的鞋是高腰的?低腰的?厚的?皮子做的?保暖鞋?價格都在多少?在哪裡可以買到?地鐵站里?台東?家樂福?你是在哪個店買到的冬天穿的鞋子?謝謝你給我教的中文數字(你可能給他教了怎麼用中文數數,或者幫他用中文翻譯了一些數字),也希望你給我教中文的發音,我邀請你一起去散步。
一樓的一看就是用翻譯網站翻的~~呵呵!
㈦ 西班牙語高手 來幫忙翻譯一下
在11月的天空
安德托馬斯
我花時間看的麵包
而你的希望來來去去
我回來的房子,沒有
母親從未見過誰
夢寐以求的快樂
和這么多的苦難結束
因此,不必悼念
永遠不再
天使不用看atraz 11月的天空下
正在努力escacpar
是隱藏的恐懼和孤獨
保護自己的尊嚴
在寒冷的冬天可能無法關閉
如果靈魂取勝
和征服慾望
他的和平
並希望實現alfin
自由
未能享受
天使是
是試圖逃跑
天使是
seeketh自由
如果不是那麼它涵蓋caedes
三兄弟在他的肩膀要照顧
並潛入街頭
今天還有更多的漫遊天使會暗示
夢寐以求的快樂
和這么多的苦難結束
因此,不必悼念
永遠不再
天使不用看atraz 11月的天空下
正在努力escacpar
是隱藏的恐懼和孤獨
保護自己的尊嚴
在寒冷的冬天可能無法關閉
如果靈魂取勝
和征服慾望
他的和平
並希望實現alfin
自由
未能享受
天使會逃跑
自由天使是seeketh
天使的熱情去11月下
天使的熱情去11月下
是隱藏的恐懼和孤獨
天使會逃跑
自由天使是seeke
㈧ 西班牙語學習:怎樣表達天氣如何
關於西班牙語學習:怎樣表達天氣如何的問題簡單回答一下。
如何詢問「(今天)天氣怎樣」?
Qué tiempo hace (hoy)?
這里的tiempo指「天氣」(其實它還有「時間」的意思)。hace的原形是hacer,中文原意是「做」,相當於英文的do和make,但在表達天氣情況時,hacer這個詞是一種固定搭配,如:Hace sol. 是個晴天。 sol m. 太陽
和英語It is sunny.不同的是,因為西語表達天氣時用的是hacer,所以後面的sol是個名詞。節目中提到,在西語中可以想像有個「人」,正在「製作」一種天氣情況。(傳說中的上帝視角?)
現在我們可以舉一反三,表達其他天氣情況:
Hace viento. 刮風了。
viento m. 風
Hace frío. 天氣很冷。
frío m. 寒冷
Hace calor. 天氣很熱。
calor m. 炎熱
「天氣很好」怎麼說呢?我們知道作為形容詞的「好」是bueno(s)/buena(s),使用-o還是-a,是否要加s,是由修飾的名詞的陰陽性、單復數決定的。但在陽性單數名詞之前修飾時,需要把末尾的-o去掉,所以「好天氣」=buen tiempo.
「天氣很好」就是:Hace buen tiempo.
同理,天氣不好是Hace mal tiempo. 其中:malo adj. 壞的
下雨、下雪怎麼說呢?雖然我們有
lluvia f. 雨
nieve f. 雪
但是!!我們表達雨、雪天氣時不使用hacer+天氣名詞,而是直接用動詞。這也不難理解,因為英語中也有It rains / snows. 的說法。相應的動詞是
llover v.下雨(第三人稱單數變位為llueve)
nevar v.下雪(第三人稱單數變位為nieva)
「正在下雨、雪」可以用進行時(estar+副動詞):Está lloviendo / nevando.
「快要下雨、雪了」可以用「ir a+原形」這個短語(相當於英語的be going to)來表示:
Va a llover / nevar.(va是ir的第三人稱單數變位)
其實「ir a+原形」是個萬能結構,「hacer+天氣名詞」的結構也能用:
Mañana va a hacer sol/frío/buen tiempo. 明天要出太陽/要下雨/會是好天氣。
¿Qué tiempo va a hacer mañana? 明天天氣怎樣?
當然,ir a+原形還可用於其他人稱(ir的現在時變位:voy/vas/va/vamos/vais/van),如:我明天要學習西班牙語。Voy a aprender español. 只不過表示天氣時,hacer/llover/nevar這些動詞只有第三人稱單數一種形式而已。
再補充幾個天氣的形容詞形式,可以在前面加está表示天氣情況:
晴朗:soleado (=[英]sunny,常用於白天) / despejado (=[英]clear,常用於夜晚)
多雲:nublado
陰:muy nublado
㈨ 西班牙語用西班牙語怎麼說
「西班牙語」用西班牙語說是:Español。
西班牙語(西班牙文:Español)屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。
使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。主要使用於西班牙和拉丁美洲(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。
使用地區:
西班牙語的使用地區主要分布在拉丁美洲除巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。
㈩ 求解「雪「、「冰「的西班牙語怎麼讀寫
冰:Hielo 也羅
雪:Nieve 捏被
1: Uno U挪
2: Dos 拖死
3: Tres 特Re(第一聲)死
4: Cuatro 誇得羅
5: Cinco 新勾
6: Seis 誰死
7: Siete 歇Te
8: Ocho 歐秋
9: Nueve NUE被
10: Diez 貼死
讀音不可能100%正確 但是別人應該聽的懂!