西班牙語副詞什麼時候用
1. 幾個西班牙語副詞的用法
ya表示一個已經結束的動作。比如He comido ya.或者回答問題的時候比如人家問你聽明白沒,你說ya就可以了。
sólo做副詞么就是「only「哇。比如Solo hablo un poco (espanol).
un poco就是a little.沒什麼特殊用法,也可以加de algo. Quiero comer un poco de la sopa.
asi就是「這樣」的意思哇。中文裡面怎麼講就是怎麼用了。比如有個很萌的漫畫是一個小兔子說:Vi una zanaoria. Así grande, de verdad.就是「有這么大」的意思。Así es la vida.
這幾個詞沒什麼特殊的用法
2. 西班牙語中副動詞(Gerundio)的意義和用法
Yo no voy a conformarme inventándote,好像是首歌的歌詞吧,呵呵,意思是:It won�0�7t be enough for me to imagine you
用法與英語中的動名詞(動詞+ing)類似,都是表示一個動作是另一個動作的伴隨或者同時發生,當然,也有很大的區別,這個我們慢慢講。
1、變位
對於第一變位動詞(結尾ar):去掉動詞詞尾,加ando,比如:trabajar-trabajando
對於第二,第三變位動詞(結尾er,ir):去掉動詞詞尾,加iendo,比如:hacer-haciendo;vivir-viviendo
不規則變位:具體變位類似於陳述式現在時的變形,比如:dormir-rmiendo,pedir-pidiendo 等等,具體問題遇到再說
2、用法
(1)副動詞在句子中起到一個跟動詞一樣的功能,表示一個動作伴隨另一個動作,或者兩個動作同時發生。
例如:
�0�7l entra saltando y cantando. 他又唱又跳地進來了。
這里,主要的動作是entrar(進),而句子裡面的saltando 和 cantando是作為「進入」這個動作的伴隨動作發生的,所以用副動詞。
這里要知道,就是副動詞雖然形式和用法上有一點點類似於副詞,它們都可以用來修飾動詞。
例如:
�0�7l entra contentamente. 他高興地進來了。
但是,副動詞畢竟是動詞,它還帶有動詞的很多特性,比如動作性強,並且可以待自己的受事賓語。
例如:
Hoy él caminó por la Calle Mayor, pensando la cita con su novia, y chocó con una se�0�9ora a una esquina.
今天他在馬約爾大街上走著,想著和他女朋友的約會,結果在一個轉角處撞到了一位女士。
這里,la cita就是pensando(pensar)的賓語,當然也是表示他走路時的一個伴隨動作。
(2)副動詞和estar合用,表示正在進行沒有完結的動作。
例如:
--Mamá, �0�7qué haces? �0�3Te necesito! 媽媽,你干什麼呢?我需要你幫忙!
--Estoy viendo la Tele, espera. 我正在看電視呢!稍等!
這里的用法就是表示在那一刻一直在做什麼。
(3)副動詞後面跟賓格代詞和與格代詞的時候與原型動詞用法類似,用法為:副動詞+與格代詞(間接賓語)+賓格代詞(直接賓語),代詞緊跟在副動詞後,依需要加重音。
例如:
1.Profesora Sonia está dándonos la clase de gramática a nosotros. 索尼婭老師正在給我們上語法課。
2.Mira, Amanda tiene tanta gana a saber su nota que está preguantándosela a su profesora. 你看,阿曼達如此想知道自己的分數,她正在向她的老師問呢。
以上就是副動詞比較籠統的用法了~~都是我自己寫的哦,要是有什麼可以問我,要是有什麼地方有問題一定要告訴我,不然我自己考試可能也會錯誒~~
3. 哪位大神能歸納一下西班牙語副詞的性質嗎
西語副詞是和其他語言的副詞一樣是不變的詞類,用來修飾動詞,形容詞或者副詞。
有些副詞可以修飾名詞
Es muy hombre. 他很男人(是個男子漢)
還有一類副詞不修飾謂語動詞,是對整個句子進行說明解釋的。比如可以用在句首的Desgraciadamente 不幸地,……
構成的話,有簡單詞性的副詞hoy, casi;有形容詞轉成的副詞rápido,fuerte;大部分是形容詞或者分詞(詞尾有o要變a)再加詞尾mente構成的
有時間,地點,方式,數量等副詞
4. 西班牙語中的副詞如何應用
Adverbios de lugar 地點副詞: aquí 這里, allí 那裡, arriba 上面, alrededor 周圍, 等等
舉例:Mi oficina está allí. 我的辦公室在那。
Adverbios de tiempo 時間副詞: antes 以前, después 後來, tarde 晚, todavía 還, mañana 明天, siempre 永遠, enseguida 馬上, mientras 正當,等等
舉例:Espera un momento, enseguida salgo. 等一下,我馬上出來。
Adverbios de modo 形容副詞: bien 好, despacio 慢, deprisa 快, así, como 就像, adrede 故意, fielmente 忠實地, fácilmente 簡單地, concretamente 確切地,很多時候「mente」如同「地」.
舉例: Concretamente se trata de un problema económico. 確切地說是一個經濟問題。
Adverbios de cantidad o grado 數量或級別副詞: poco 少, mucho 多, más 更多, casi 幾乎, demasiado 太,sólo 只是, aproximadamente 大約,等等
舉例:Casi llegué hasta la cima, pero estaba demasiado cansado. 我幾乎到了山頂,但是我太累了。
Adverbios de afirmación 確定副詞: sí 是, también 也, efectivamente 當然, exacto 正確, 等等
舉例:Ella también vendrá con nosotros. 她也跟我們一起走。
Adverbios de negación 否定副詞: no 不, jamás 永不, tampoco 也不
舉例:Jamás me casaré contigo. 我永遠不會嫁給你的。
Adverbios de da o bitativos 疑惑副詞: quizá(s)也許, acaso 難道, probablemente 可能, seguramente 肯定, 等等
舉例:Quizás te compre esa bicicleta si te portas bien. 你要是乖的話我可能給你買那輛自行車。
Adverbios de comparación 比較副詞: mejor que 比。。。更好, peor que 比。。。更壞, como 如同.
舉例:Este color es mejor que el otro. 這個顏色比另外一個好。
5. 西班牙語形容詞solo 和副詞solo用法怎麼區分
solo可以做副詞也可以做形容詞。
做副詞時修飾的是動詞,例如:Compramos solo lo imprescindible. 我們只買必要的東西。 /// Te escribo solo para felicitarte. 我給你寫信專門為了祝賀你。 副詞solo表示「只」「僅僅」的意思。
做形容詞時修飾的是名詞,例如:Es el solo candidato válido.他是唯一的有效候選人。 /// Me siento solo. 我感到孤單。形容詞solo表示「單獨的」「孤單的」
有時候在一句話里,solo作為副詞或形容詞都能說得通,會產生歧義。 這時候為了區別,副詞solo加上重音符號,形容詞不加。 例如:él sólo va al cine. 意思是」他只去電影院「,而不是」他一個人去電影院「。
參考資料:http://www.wordreference.com/definicion/solo
如果覺得我的回答對你有幫助的話,別忘了採納哦~
6. 西班牙語副詞的用法
副詞明顯是用來修飾動詞,基本是用陰性形容詞+MENTE(有寫沒有陰陽分的就原形+MENTE,比如ESPECIAL就是ESPECIALMENTE)
例:DIARIO,A
副詞DIARIAMENTE
7. 西語副詞和形容詞有什麼不同,怎麼怎麼運用請舉例說明!
很簡單
形容詞是用來形容名詞的
例如
stupid
這是一個形容詞
它可以修飾名詞
stupid
man
愚蠢的人
aproperate
thing
合適的事情
形容詞
形容詞
而副詞
是形容
動詞的
he
said
spontaneously
他自然地說道
副詞
我看來
形容詞與副詞的
情況就是中文中的
漂亮的(形容詞)
漂亮地(副詞)
he
is
beautiful
他很漂亮
he
is
talking
beautifully
他美麗地說話
8. 西班牙語中什麼時候用一般過去時,什麼時候用過去未完成時
一般過去時:
1.在指定的時間里發生的動作,行為..表示已發生的動作
e.g.Juan no esta aqui,el salio
2.表示在說話之前已經發生的並已經結束的行為
e.g.El hablo en la conferencia
(因簡單過去式是過去發生的一個環節,即事情在過去發生,和現在沒有關系,所以常常伴有時間的副詞:ayer,la semana pasado,anoche等等)
過去未完成時:
1.表示相對於過去某一時刻尚未結束或者正在繼續的行為,狀態或現象.
e.g.Mi familia vivia en China cuando yo era nina.
2.表示以前習慣性的,重復發生的動作或現象.(注意:如果指明了次數,就不能用過去未完成時,而用過去完成時)
e.g.Antes nosotros siempre ibamos a conferencias
3.表示過去持續存在的狀態或現象,所以敘事時常用來描寫環境
e.g.Era un dia de invierno,hacia mucho frio
還有其他一些情況還需要總結,這些是比較普遍的用法.
9. 什麼叫副詞 西班牙語的
從語義的角度來看:
從這個角度來看,我們可以根據想表達的意思將副詞分成:
地點:
這里(aquí),那裡( allí),遠處( allá),那邊( acullá),那裡( ahí),上面( arriba), 下面(abajo),靠近( cerca),遠離( lejos),前面( delante),後面(detrás),在..上( encima),在...下( debajo),在...對面( enfrente),在...後面( atrás), 等等。
時間:
現在(ahora),明天/早晨( mañana),今天( hoy),之後( después),很快( pronto),下午( tarde), 永遠(siempre),之前( antes),從不( nunca),永不( jamás),昨晚( anoche),當...時( mientras), 等等。
方式:
好(bien),不好( mal),一般( regular),這樣( así),像( como),慢( despacio),快( deprisa),等等。
數量:
多(mucho),少( poco),很多(demasiado),足夠(bastante), 更多(más),更少( menos), 一些(algo),差不多( casi), 只有(sólo), 全部(todo), 沒有(nada),大概( aproximadamente),等等。
肯定:
是(sí), 也(también), 確實(ciertamente),的確( efectivamente),確實( cierto), 事實上(en efecto),毋庸置疑( sin da),真正地( verdaderamente), 等等。
否定:
不(no), 永不(jamás), 從不(nunca), 也不(tampoco)
疑問:
也許(quizás),也許(quizá=quizás),也許/難道( acaso), 可能(probablemente),也許( tal vez), 等等。
純手打,如有疑問請追問,如果滿意請及時採納!