西班牙語我的老公怎麼說
『壹』 老公用西班牙語怎麼說啊謝謝啦
esposo丈夫
novio男朋友
mi amor (互稱)親愛的
『貳』 「我的」「你的」「他的」西班牙語怎麼說
我的 mi-前置定語 mío-後置定語、表語
你的 tu-前置定語 tuyo-後置定語、表語
他的 su-前置定語 suyo-後置定語、表語
『叄』 老公一詞用各國語言怎麼說
英語:Husband
荷蘭語:Echtgenoot
法語: Mari
德語: Ehemann
希臘語:∑�0�3ζυγο�0�9
義大利語:Marito
日語:夫 (先鄙視下,其實日語的起源應該就是漢語的古文,再經過松下,竹邊、泉上一頓濫交之後就發展成現在的這樣了)
朝鮮語:�8�7�5�3
葡萄牙語與西班牙語:Marido
俄語:Супруг
瑞典語:Maka
阿拉伯語:�1�0�1�2�1�4
『肆』 老公我愛你西班牙語怎麼讀音
我看了一下網友的回答,Te quiero,絕對是沒有問題的,對於老公到底怎麼稱呼,可以是marido,esposo,也可以是 la media naranja mía (我的另一半)這樣更加柔和的表述。
注,原文naranja是橙子,但是我也不明白為什麼和橙子有關系。
『伍』 西班牙語老公怎麼說
esposo
marido
『陸』 各國語言,「老公」怎麼寫!
1、西班牙語:Marido
2、韓語:남편
3、印地語:पति
4、阿爾肯亞語:burri
5、英語:Husband
6、荷蘭語:Echtgenoot
7、法語: Mari
8、德語: Ehemann
9、希臘語:∑ύζυγος
10、義大利語:Marito
11、泰語:สามี
12、夏威夷語:E ke kāne
「老公」,指丈夫的俗稱、宦官的俗稱、老年人的通稱等。語出《三國志·魏志·鄧艾傳》:「七十老公,反欲何求!」。現代語義中「老公」一般特指丈夫的俗稱。
在中國民間,夫妻之間常互稱「老公」、「老婆」。相傳此稱呼最早出現於唐代,至今已有一千多年了。
(6)西班牙語我的老公怎麼說擴展閱讀:
「老公」的其他叫法:
1、親愛的
「親愛的」一詞更多用於歐美等國,且表示尊敬時,常用此詞,在中國,它多用於夫妻情人之間、長輩和晚輩之間和同性朋友之間的親切昵稱。
2、哎、喂
這種隨意的稱呼,體現了夫妻平淡生活的幸福感。
3、直呼其名
年輕的時候,親愛的來親愛的去沒問題,但老年人一般很少用這么「肉麻」的話,他們更喜歡直呼其名。
4、孩子他爸
這種稱呼在北方比較多,突出了小孩的作用。
5、我們家那口子
這種稱呼一般是幾個女人一起討論自己丈夫時用的,用來表示自己對丈夫有控制權。
『柒』 老公,我愛你,用韓文,日文,法文,西班牙語,怎麼寫
韓文:�2�1�1�5,, �1�7�9�6�6�7�3�9日文:あなた、私はあなたを愛してる法文:Philippe a gagné, je t』aime 西班牙語:Esposo , te amo
『捌』 拉丁語中「老公」怎麼翻譯
我可以告訴你西班牙語的,就是在美洲大部分拉丁語國家講的語言
男女朋友(未婚夫未婚妻,新郎新娘):novio,novia
老公老婆:esposo。esposa
在西班牙語中。一般陰陽性區分是以o和a。陽性以o結尾。陰性以a結尾、、這只是一般現象哦
『玖』 用各國語言讀老公老婆怎麼讀
英語:Husband 荷蘭語:Echtgenoot 法語: Mari 德語: Ehemann 希臘語:∑�0�3ζυγο�0�9 義大利語:Marito 日語:夫 朝鮮語:�8�7�5�3 葡萄牙語與西班牙語:Marido 韓文;旦那さん、�2�1�9�6— 老婆: 韓文:嫁さん、�2�1�1�5�2�5— 法語�0�7pouse 英語Wife 德語Ehefrau 義大利 Moglie 荷蘭Echtgenote 俄Жена 西班牙Esposa 葡Esposa 克羅埃西亞Supruga 韓語�2�3�8�9 希臘Σ�0�3ζυγο�0�9 阿拉伯�1�0�1�2�1�4�1�1 越南V�6�1
『拾』 老公我愛你。。用各國語言怎麼說
日語あいしてる!中文讀法是:啊一西帶路
韓語!中文讀法是:撒浪黑喲!
法語Je t'aime!中文讀法是:熱大米!
德語Ich liebe dich!中文讀法:一系 里被 底細!
義大利語Ti amo!中文讀法:地誒摸!
葡萄牙語Eu amo te !中文讀法:有啊木特!
西班牙語Te amo!中文讀法:得啊木!