當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 英語和西班牙語哪個更科學

英語和西班牙語哪個更科學

發布時間: 2022-04-22 19:00:55

⑴ 西語是什麼語言,那跟英語有什麼區別

西班牙語屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。

英語是西語中的一種,來自土耳曼語系,但西語中還有其它語系,如西班牙語就來自拉丁語系。

發展歷史

西班牙語的形成與西班牙歷史的發展與演變密切相關,其形成過程大致可分為以下幾個階段:

在西班牙人入侵之前,半島居民使用伊比利亞各個民族進入半島。通過某些詞彙(特別是一些地名)可以分辨出影響,甚至西班牙的國名,據傳說就是。傳說當年半島上居住著西班牙人,於是就稱之為西班牙。在西班牙,這個名稱是España。

後者則是普通百姓的充滿活力。士兵和隨之而來的工匠、小商人們就把這傳播到伊比利亞以及帝國的其他行省,並使之與政治制度、經濟方式、文學藝術、習俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、開花、結果。

⑵ 英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語哪個好學

英語是最好學的,其次是日語,再次是德語,俄語最難學。

英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語都是屈折語,其中英語的屈折變化最少,俄語屈折變化最多。只有日語是黏著語。由於日語所屬的語系和其它三種語言不同,語法特點也不同,因此我們在比較英語、德語、俄語的難度時,暫不涉及日語。

各語言介紹:

一、英語。

英語語法基於日耳曼語源,雖然一些18世紀和19世紀的學者試圖把法語和古拉丁語的語法應用於英語,但是並不成功。

二、德語。

德語難易程度和英語相似,比俄語簡單得多。德語的發音規則比英語簡單得多,一般單詞表和詞典中都沒有為德語單詞標注音標。需要根據德語的發音規則來讀,如果有特殊情況,例如來自其他語種尚未被德語化的詞,一般都會標注發音。

三、俄語。

俄語名詞大都有12個形式,單、復數各有6個格;形容詞有20多個甚至30多個形式,單數陽性、中性、陰性和復數各有6個格,另有短尾、比較級;動詞形式可有一、二百個,包括體、時、態、式、形動詞、副動詞等。實詞一般都可以分解為詞干與詞尾兩部分。

四、日語。

日語的基本發音屬於五十音,在四種語言中,發音是最簡單的,只需要記住這五十音的發音規則,就能基本掌握日語的發音。日語屬於黏著語,語法是通過助詞和助動詞的黏著來表示的。

⑶ 英語和西班牙語的比較!

法語和西班牙語,義大利語是親戚。它們屬於印歐語系拉丁語族
英語,德語,荷蘭語,北歐那些語(芬蘭語不是)屬於印歐語系日耳曼語族
經常有人把法語和英語誤認為是親戚,英格蘭曾經有說法語的國王(諾曼底公爵佔領了英格蘭),所以英語有很多法語外來詞。
比較
英語 西語
語音:英語輔音清濁對立 西語輔音清濁對立,
清輔音送氣,r不顫 清輔音不送氣,所以
大舌和小舌 容易和濁輔音搞混,r
顫大舌。

字母:拉丁字母,沒有特殊 拉丁字母,有一個特殊
加符字母,拼讀非常 的輔音ñ,重音不規則
混亂。 要加重音符號,字母
讀寫拼讀一致

語法:語法簡單,動詞變化 語法較英語復雜,動詞
少,沒有人稱變位 要根據人稱,時態
(如果三單不算),有 進行變位,所以經常省略人稱代詞,還有
時態,名詞不分性和 自復句,無人稱句等,名詞和
格。 形容詞要分陰性陽性

由於英語很多專業名詞來自於法語,法語脫胎自拉丁語,西語同樣來自於拉丁語
所以英語的很多專業名詞和西語相似甚至相同,但英語最基本的詞彙還是來自於盎格魯薩克遜的日耳曼語

⑷ 大學學英語好還是學西班牙語好

站在各單位對小語種人才需求大,而且待遇好,要有些英語基礎肯定更好,但從0開始很難,很多在大學學西班牙語的人都是外國語畢業的,學了好幾年西語,而且學西語要回大舌音啊

⑸ 學英語好還是西班牙語好

學的話就學英語吧,看國家的發展現狀和經濟實力就知道了。現在英語已經成了全球通用語言,別學了西班牙語之後才發現英雄無勇武之地的話,那就慘了。。。。

⑹ 跪求現在學西班牙語專業好還是英語專業好望高人的詳細指點,萬分感謝!

勸你兩個都學。 怎麼說呢, 學西班牙語的話, 相對學英文的競爭壓力沒那麼大, 畢竟學的人相對少點,但是另一方面相比英文專業的工作面也可能比較窄。 所以,如果想在國內找比較好的工作, 那麼英文也是必不可少的, 很多公司在找西班牙語人才的同時希望應聘者也會英文。 而且英文的使用面太廣了, 所以一點不會也會把很多門關掉。
當然, 你想投入少高產值的話, 先學西文, 競爭比較少, 就是做翻譯的話, 價格也比英文翻譯價格高。

⑺ 我想學英語好還是西班牙語好呢

英語好,適用面廣,且簡單,而西班牙語你以前從沒接觸過,會有一定的難度,而且能用的地方不多,自學會很困難

⑻ 西班牙語和英語的區別

西班牙語和英語的區別

區別一:

西班牙語的單詞比英語要更容易記和掌握,因為英語需要看音標,才能讀出單詞的正確發音,而西語則不同,西語沒有音標,只要掌握了其字母的基本發音就可以拼讀出單詞。

區別二:

西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar,er,ir結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記。英語的許多簡單動詞和不同的介詞搭配出來的片語可以組成好多意思,如get up,get off,get rid of,但是西語就用levantarse,bajarse和descartar,當然並不是說英語沒有對應的動詞,而是英語的片語變化更多。

區別三:

英語的詞比西語的詞多、豐富,因為英語已經融入了大量的來自其他各種語言的詞彙。

區別四:

英語的時態有現在時、過去時、進行時、現在完成時、過去完成時,過去進行時、虛擬式、過去完成時等等之類的,西班牙語也有,唯一西班牙語比英語多的一個時態是過去未完成時,用於描述過去的各種場景(只是其中一種情況)的一個時態。

區別五:

英語和西班牙語有一些單詞是一樣的,如:hospital,,material,但是發音是截然不同的,西語發音非常有規律,因此即便你不知道什麼意思,你也可以很流利的把它讀出來。很多英語單詞和西語單詞都是相似的,舉幾個英語可以直接轉換為例子:英語結尾為-tion,西語為-ción (action = accion);英-ty,西-dad或tad(difficulty = dificultad)。

區別六:

形容詞的位置

一般來說,初學者比較容易意識到的是,西班牙語的形容詞的位置和英文的是不一樣的。西班牙語一般把形容詞後置語所修飾的名詞,而英語則一般把形容詞放在前面。比如:

西班牙語 hotel confortable

英語 comfortable hotel

形容詞在西班牙語中,也可以放在名詞之前。但是意思會微微改變,通常來說增加一些情感和主觀性。比如說:

un hombre pobre 一個貧窮的男人

un pobre hombre 一個可憐的男人

同樣的規則在西班牙語的副詞中也是一樣,置於動詞之前的副詞會有一點兒情感或主觀性的意思。而在英語中,副詞一般前置或者後置都不會產生意思的不一樣。

區別七:

性這個區別是顯著的,性是西班牙語語法的一個主要特點,但是在英文中幾乎很少看到「性」的痕跡了。

一般來說,所有的西班牙語名詞都是陽性或陰性的,當然還有少數的中性詞。形容詞和代詞必須跟名詞的性保持一致。甚至於無生命的物體也需要用ella(she)或者él(he)來替代。在英文中,只有人、動物和少數名詞,比如ship有所謂的性,會用she來指代。就算在這些例子中,性也僅僅是在代詞中體現,形容詞在男(陽性)和女(陰性)之前是一樣的。

西班牙語的名詞很豐富,尤其是在職業詞,通常都有陽性和陰性形式。如何一個男總統稱為presidente,但是一個女性總統的話,傳統意義上會稱為presidenta。英語的性僅限於少數詞之中,比如actor和actress,不過需要說明的是,在現在的使用環境中,這個性的區別已經在不斷弱化了。如今,一個女總統也可以叫做presidente,叫好像actor也經常會用來稱呼一個「女演員」。

區別八:

動詞變位英語的動詞變位形式很少,一般也就是加s或者es來表達一般現在時第三人稱單數的變位,加ed或者d來表達一般過去時的變位,以及加ing來表達進行時。如果要進一步表達時態的話,英語一般都通過在動詞之前增加助動詞"has," "have," "did" 和 "will"來實現。

單數,西班牙語則是完全不同的存在。雖然它也會使用助動詞,但是西班牙語廣泛地通過改變動詞的詞尾來體現人稱和時態。即使不藉助於助動詞,大部分動詞也有超過30種動詞的變位形式,而英語則只有三四種。比如,動詞hablar,可以變出hablo(我說),hablan(他們說),hablarás(你將說),hablarían(他們過去將說), 以及hables(你說的虛擬式)。掌握好動詞的變位,包括不規則變位動詞和規則變位動詞,是學習西班牙語的關鍵。

區別九:

對主語的需求

在兩種語言中,一個完整的句子至少包含一個主語和一個動詞。然而在西班牙語中經常不需要把主語說出來,因為在動詞變位中就已經可以把主語反映。而在標准英文中,只有在命令式中,才有省略主語的現象。在西班牙語中,省略主語則沒有限制。

比如,在英語中「will eat」無法反應出誰將要發出「吃」的動作,但是在西班牙語中,完全可以使用comeré來表達「我將要吃」,或者comerán來表達「TA們將要吃」。這只是舉的兩個例子,因此主格人稱代詞在西班牙語中的存在,只是用於避免歧義和強調。

區別十:

西班牙語和英文中都有使用虛擬語氣,虛擬語氣是一種用於動詞的動作實際上並沒有發出的動詞變化形式。然而,在英文中則比較少使用虛擬語氣,但是在西班牙語中則是常見於所有日常的對話中。

虛擬語氣的區別可以在下面句子中看出,"Espero que erma," "I hope she is sleeping." 這里英文的"is sleeping" 在西班牙語的動詞變化是erme, 和"Sé que erme," "I know she is sleeping."是一樣的。需要留心在這些句子中,西班牙語的動詞變化,而這些變化在英語中是沒有的。

幾乎可以說,如果英語中一個句子使用虛擬語氣,都可以找到西班牙語的對應表達。"Study" 在 "I insist that she study"是一種虛擬語氣(如果沒有虛擬的話應該使用studies),在西班牙語對應的表達是"Insisto que estudie."

(8)英語和西班牙語哪個更科學擴展閱讀

學習西班牙語所要注意的事項:

在語音階段我們會學習:母音、輔音、二重母音、三重母音、分音節規則、重音規則、輔音連綴等。

1.母音:在發母音時注意口型標准,單母音有唯一性,發音不變!發二重母音、三重母音要注意不能把每個母音發的非常完整,要從一個母音迅速到另一個母音滑過去,母音之間不要停頓。

2.輔音:清輔音聲帶不振動,濁輔音聲帶振動,特別注意區分t-d和p-b。在練習顫音時注意,當r在詞首需要多顫,詞中單顫,詞尾的顫音最為難發,不藉助任何其他的音,是口型下的氣音。

3.分音節:我們不一定按照分音節的方式朗讀,分音節的目的是讀的時候自然會為一個音節分段,從而抑揚頓挫,這就是語調的重要組成部分。我們需要通過多讀培養語感。

4.重音規律:在沒有重音符號的情況下看最後一個字母,母音和s、n結尾的單詞重音在倒數第二節,其他輔音結尾的重音在最後一個音節。

⑼ 學習英語還是學習西班牙語比較好

我是學西語的,感覺英語簡單一些。英語基本是全球通用的語言,你喜歡歐洲,而歐洲大部分人受教育程度高一些,普遍會英語,說西語也就南美洲多一些,那些國家又不安全,不建議你去。
學好英語是最基本的,學好了再學別的語言不遲,何況近幾年很多人學西語,不管是旅遊還是靠語言吃飯都沒什麼優勢。

⑽ 我最近開始自學西班牙語,它和英語相比哪個更難兩者之間有沒有相似之處

我現在就在南美國家,這個國家母語就是西班牙語,其實學習西班牙語還是很簡單的,
1、西班牙語沒有音標,發音非常的簡單,經過簡單的學習之後就很輕松的把整篇文章都讀下來了,不想英語那樣有復雜的音標,就得死記硬背。
2、西班牙語的變位稍微復雜一些,但它的變位也是非常有規律的,除了一些特殊的單詞。
3、西語和英語在很多單詞都非常相似,你的英語詞彙量要是大的話,你會很輕松的讀懂西語的文章,有的時候我用英語的單詞輕松的能變成西語的單詞(得知道大量的英語單詞)。盡管很多西語單詞和英語單詞非常相似,但是他們的發音確截然不同,你學了之後就知道了。

我工作後在國內一所大學系統學習了半年的西語,當時覺得非常復雜、非常的難。但我到南美國家之後經過一段時間的熏陶、學習,現在也非常輕松的與當地人交流溝通。
再有一點,學習西語和英語一樣必須經過自身努力的學習和實踐,多聽多讀多寫,你學過英語,你懂的。
僅供參考!

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1428
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:770
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1134
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1327
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1390
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1070
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1019
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1951
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1047
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:795