工廠西班牙語怎麼說
㈠ trabajar是什麼意思 《西語助手》西漢
intr.
1.勞動, 工作:
El que no trabaja no come. 不勞動者不得食.
2.積極活動:
hacer ~ al cerebro <a la imaginación> 開動腦筋<盡情想像>.
3.努力:
por realizar su deseo 努力實現自己的願望.
~ por la unidad 努力加強團結. (也用作自復動詞)
4.(機器)運轉; (工廠)生產:
La máquina trabaja muy bien. 這台機器運轉正常.
La fábrica está trabajando a la máxima capacidad. 那個工廠開足馬力生產.
5.生利, 收益;(土地)出產; (作物)結實:
Hay que abonar la tierra para que trabaje. 要想產量高就得給土地施肥.
Los perales tardan más a ~ que los manzanps. 梨樹比蘋果樹結果晚.
㈡ 這些單詞用西班牙語怎麼說
產品proctos
價格precio
報價cotización
便宜barato(樓上的說的是baratas是陰性復數,這里應該用barato就是便宜的意思)
質量calidad
工廠factoría或者planta或者fábrica
客戶cliente(樓上還是用復數)
郵件correo
供求信息información comercial(國際通用說法,樓上說的意思是定單信息,而且不應該加la,這里不應該出現定冠詞)
昂貴costosa(這里如果是商業上用,最好用el precio es muy alto)
電話telefono
再就是最後一行,重量分兩種,peso total是毛重 peso neto是凈重,然後件數也不是numero而是piezas
其他的沒什麼問題
㈢ CPTO在工廠的意思
首席程序員團隊組織。
由機器、工人將原料或半成品,製造成成品的工作場所,通常包括工作、業務、管理等部門。CPTO是用簡單語言定義的首字母縮寫詞或縮寫詞。除了VK,Instagram,Whatsapp和Snapchat等社交網路軟體之外,此頁面還說明了CPTO在消息傳遞和聊天論壇中的用法。從上表中,您可以查看CPTO的所有含義:一些是教育術語,其他是醫學術語,甚至是計算機術語。如果您知道CPTO的另一種定義,請與我們聯系。 我們將在下次更新資料庫時將其包括在內。請注意,我們的某些縮寫詞及其定義是由訪問者創建的。 因此,非常歡迎您提出新的縮寫詞的建議!作為回報,我們將CPTO的首字母縮寫翻譯為西班牙語,法語,中文,葡萄牙語,俄語等。您可以進一步向下滾動並單擊語言菜單,以查找其他42種語言中CPTO的含義。
㈣ 西班牙語詞彙表
哪一類的??
單詞 詞性 釋義 冊課 頁碼
quién pron. 誰 101 6
ser intr. 是 101 6
es (他,她,它)是 101 6
son (他們,她們)是 101 6
él pron. 他 101 6
Paco m.,f. 巴科(男人名) 101 6
cubano,na 古巴人 101 6
Pepe 貝貝(男人名) 101 6
chileno,na m.,f. 智利人 101 6
ella pron. 她 101 6
llamarse prnl. 叫……名字 101 6
se llama (他,她,您)叫……名字 101 6
Ana 安娜(女人名) 101 6
panameño,ña m.,f. 巴拿馬人 101 6
chino,na m.,f. 中國人 101 6
y conj. 和 101 6
amigo,ga m.,f. 朋友 101 6
sí adv. 是 101 6
no adv. 不 101 6
ellos,ellas pron. 他們,她們 101 6
uno,na num. 一 101 7
dos num. 二 101 7
tres num. 三 101 7
cuatro num. 四 101 7
qué pron. 什麼 102 23
éste,ta pron. 這個,這位 102 23
estudiante m.,f. 學生 102 23
cocinero,ra m.,f. 廚師 102 23
hermano,na m.,f. 兄弟,姐妹 102 23
de prep. (表示所屬) 102 23
Lucía 露西亞(女人名) 102 23
cantante m.,f. 歌手,歌唱家 102 23
esposo,sa m.,f. 丈夫,妻子 102 23
éstos,tas pron. 這些,這幾位 102 23
Manolo 馬諾羅(男人名) 102 23
Ema 埃瑪(女人名) 102 23
médico,ca m.,f. 醫生 102 23
padre m. 父親 102 23
enfermero,ra m.,f. 護士 102 23
madre f. 母親 102 23
yo pron. 我 102 23
me llamo 我叫 102 23
quiénes pron. 誰們 102 23
su adj. 他的,他們的 102 23
tú pron. 你 102 23
nosotros,tras pron. 我們 102 23
vosotros,tras pron. 你們 102 23
usted pron. 您 102 23
ustedes pron. 諸位 102 23
dónde adv. 哪裡 103 41
estar intr. 在;位於…… 103 41
la art. 陰性單數定冠詞 103 41
casa f. 家,房子 103 41
haber intr. 有 103 41
mi adj. 我的 103 41
en prep. 在……裡面 103 41
un art. 陽性單數不定冠詞 103 41
sala f. 廳 103 41
cocina f. 廚房 103 41
dormitorio m. 卧室 103 41
mesa f. 桌子 103 41
sofá m. 沙發 103 41
cama f. 床 103 41
hijo,a m.,f. 兒子,女兒 103 41
aquél,lla pron. 那個 103 41
funcionario,ria m.,f. 公務員 103 41
el art. 陽性單數定冠詞 103 41
oficina f. 辦公室 103 41
centro m. 中心 103 41
ciudad f. 城市 103 41
cerca de 在……附近 103 41
mecánico,ca m.,f. 機械師 103 41
vuestro adj. 你們的 103 41
nuestro adj. 我們的 103 41
fábrica f. 工廠 103 41
las art. 陰性復數定冠詞 103 41
afueras f. Pl. 郊外 103 41
mucho adj. 很多 103 41
empleado,da m.,f. 職工 103 41
cinco num. 五 103 42
seis num. 六 103 42
siete num. 七 103 42
ocho num. 八 103 42
cómo adv. 怎麼樣,什麼樣 104 55
familia f. 家,家庭 104 55
señor,ra m.,f. 先生,女士 104 55
hombre m. 男人 104 55
maestro,tra m.,f. 教師 104 55
joven adj. 年輕的 104 55
simpático adj. 和藹可親的 104 55
escuela f. 學校 104 55
grande adj. 大的 104 55
una art. 陰性單數不定冠詞 104 55
amable adj. 和藹的 104 55
puqueño adj. 小的 104 55
bonito adj. 漂亮的 104 55
ahora adv. 現在 104 55
habitación f. 房間 104 55
silla f. 椅子 104 55
estante m. 書櫃 104 55
libro m. 書 104 55
nuevo adj. 新的 104 55
interesante adj. 有趣的 104 55
pluma f. 鋼筆 104 55
lápiz m. 鉛筆 104 55
periódico m. 報紙 104 55
revista f. 雜志 104 55
nada adv. 什麼都沒有 104 55
mal adv. 不好,不舒服 104 55
nueve num. 九 104 55
diez num. 十 104 55
once num. 十一 104 55
doce num. 十二 104 55
esto pron. 這,這個 105 73
armario m. 衣櫃 105 73
dentro adv. 裡面 105 73
ropa f. 衣服 105 73
chaqueta f. 外衣 105 73
pantalón m. 褲子 105 73
camisa f. 男襯衣 105 73
calcetín m. 襪子 105 73
ése,sa pron. 那個 105 73
azul adj. 藍色的 105 73
negro adj. 黑色的 105 73
blanco adj. 白色的 105 73
aqui adv. 這里 105 73
pero conj. 但是 105 73
tampoco adv. 也不 105 73
feo adj. 難看的 105 73
cuántos adj. 多少 105 73
estos,tas adj. 這些 105 73
ese,sa adj. 那個 105 73
esos,sas adj. 那些 105 73
aquel,lla adj. 那個 105 73
aquellos,llas adj. 那些 105 73
trece num. 十三 105 73
catorce num. 十四 105 73
quince num. 十五 105 73
foto f. 照片 106 87
abuelo,la m.,f. 祖父(母),外祖父(母) 106 87
limpio adj. 干凈的 106 87
ordenado adj. 整齊的 106 87
veinticinco num. 二十五 106 87
moreno adj. (皮膚)黑的 106 87
taxista m. 計程車司機 106 87
cincuenta num. 五十 106 87
alto adj. 高的 106 87
fuerte adj. 強壯的,有力的 106 87
alegre adj. 開朗的 106 87
mujer f. 女兒,婦女 106 87
rubio adj. 金黃色的 106 87
blusa f. 女士襯衣 106 87
rojo adj. 紅色的 106 87
peluquero,ra m.,f. 理發師 106 87
también adv. 同樣,也 106 87
mayor adj. 老的,年齡大的 106 87
setenta y ocho num. 七十八 106 87
dieciséis num. 十六 106 87
veinte num. 二十 106 87
veintiuno num. 二十一 106 87
veintidós num. 二十二 106 87
treinta num. 三十 106 87
bueno adj. 好的 106 87
malo adj. 壞的 106 87
sucio adj. 臟的 106 87
bajo adj. 矮的 106 87
adónde adv. 去哪裡 107 104
Luis 路易斯(男人名) 107 104
primo,ma m.,f. 表兄弟,表姐妹 107 104
estudiar tr. 學習 107 104
universidad f. 大學 107 104
a prep. 朝……,向……(方向) 107 104
facultad f. 系 107 104
hablar intr. 談,聊天 107 104
con prep. 和 107 104
profesor,ra m.,f. 教師,老師 107 104
lejos de 離……遠 107 104
hoy adv. 今天 107 104
domingo m. 星期天 107 104
trabajar intr. 勞動 107 104
descansar intr. 休息 107 104
hospital m. 醫院 107 104
mercado m. 市場 107 104
comprar tr. 采購,買 107 104
comida f. 食品 107 104
para prep. 為了 107 104
tío,a m.,f. 伯,叔,舅;姨,姑,舅媽 107 104
hacer tr. 做,干 107 104
por qué conj. 為什麼 107 104
porque conj. 因為 107 104
lunes m. 星期一 107 104
martes m. 星期二 107 104
miércoles m. 星期三 107 104
jueves m. 星期四 107 104
viernes m. 星期五 107 104
sábado m. 星期六 107 104
clase f. 課堂,上課 108 119
tener tr. 有 108 119
tener que 必須,應該 108 119
español m.;m.,f. 西班牙語;西班牙人 108 119
aprender tr. 學,學習 108 119
lección f. 課 108 119
primero adv. 首先 108 119
因為字數現在就這些啦,需要可以把你郵箱告訴我。
我這邊這樣的文檔比較多,因為我本來就是學習西班牙語言的
㈤ factory這個英文翻譯中文是什麼意思
factory
[5fAktEri]
n.
工廠, 製造廠, 商住花園外的代理
factory
fac.to.ry
AHD:[f²k「t…-r¶]
D.J.[6f#kt*ri8]
K.K.[6f#kt*ri]
n.(名詞)
【復數】 fac.to.ries
A building or group of buildings in which goods are manufactured; a plant.
製造廠,工廠:生產商品的工廠或集團;工廠
A vessel in which newly caught seafood is prepared for shipment and sale:
漁業加工船:供新捕的海味裝運或出售的船:
a floating fish factory.
一艘流動魚類加工船
A business establishment for commercial agents or factors in a foreign country.
國外代理商:設在外國的商業代理商或代理人的一種商業機構
The source of prolific proction:
製造場所:大批量生產的來源:
a group of singers who really were a hit-tune factory; an old house that served as an illegal drug factory.
堪稱優秀曲調的源泉的一組歌手;用作非法生產毒品的一所舊宅
Late Latin fact½a [oil press, mill]
後期拉丁語 fact½a [油印雜志,信]
Medieval Latin fact½a [establishment for factors]
中世紀拉丁語 fact½a [代理機構]
both from Latin factor [factor] * see factor
都源自 拉丁語 factor [代理經營] *參見 factor
factory
[5fAktEri]
n.
工廠, 製造廠
[古]代理店, 駐外代理商
製造處, 生產處
本色平紋細布
a factory farm
工廠化飼養場
the vice factories of the slums
製造罪惡的貧民窟
factory ship
(設有魚類加工設備的)加工漁船
factory-fitting
n.
工廠照明裝置
factory-hand
n.
工人
factory-mothership
n.
加工母船
factory-trawler
n.
拖網加工漁船
aircraft factory
飛機製造廠
automatic factory
自動工廠
自動化工廠
beet sugar factory
甜菜糖廠
bonded factory
保稅工廠
butterine factory
人造奶油工廠
cane sugar factory
甘蔗糖廠
canning factory
罐頭廠
car manufacturing factory
車輛製造工廠
champagne factory
香檳酒廠
concentrated milk factory
煉乳廠
crab factory
蟹品加工廠
defecation factory
石灰法製糖廠
dry milk factory
奶粉廠
evaporated milk factory
淡煉乳廠, 濃縮奶廠
fish meal factory
魚粉廠
floating (fish) factory
魚品加工船; (魚類)流動加工船
knowledge factory
[美]學校(尤指高等學校); 教育機構
malt factory
麥芽廠
margarine factory
人造奶油 廠
meat-ware factory
肉製品廠, 肉類加工廠
meson factory
介子工廠
milk processing factory
牛奶加工工廠
ordnance factory
兵工廠
pickle factory
腌菜廠
poultry factory
家禽加工廠
school-run factory
校辦工廠
"shadow" factory
預備工廠(平戰兩用工廠), 偽裝的軍工廠
soap factory
肥皂製造廠
standing factory
停工的工廠
turn key factory
全部包建的工廠
unmanned factory
無人化工廠
factory
fac.to.ry
AHD:[f²k「t…-r¶]
D.J.[6f#kt*ri8]
K.K.[6f#kt*ri]
n.
pl. fac.to.ries
A building or group of buildings in which goods are manufactured; a plant.
A vessel in which newly caught seafood is prepared for shipment and sale:
a floating fish factory.
A business establishment for commercial agents or factors in a foreign country.
The source of prolific proction:
a group of singers who really were a hit-tune factory; an old house that served as an illegal drug factory.
Late Latin fact½a [oil press, mill]
Medieval Latin fact½a [establishment for factors]
both from Latin factor [factor] * see factor
factory
fact 做,製造+ -ory 用作…的地方
factory
plant
factory
[5fAktEri]
n.
工廠
㈥ 從家裡到工廠要六個小時西班牙語怎麼說
前面兩個回答有明顯錯誤,一個沒有動詞,一個性數不一致,介詞用錯。
可以這么說: Se tarda seis horas de casa a la fabrica.
㈦ 西班牙語está 比如我們的工廠在城郊。 為什麼不是 Nuestra fábrica estamos en las afueras de la ciuda
請仔細看這句話:我們的工廠在城郊。這句活啊的重點和中心是什麼?是『工廠』,『工廠』才是這句話的主語,所以動詞就要根據主語而變位,所以就是: Nuestra fábrica está en las afuelas de la ciudad.
而『我們的』在這句話中只是用來修飾工廠,用來表示工廠的所屬,用來說明『工廠』是屬於『我們的』。
㈧ 西班牙語有哪些常用的不可數名詞
西班牙語的名詞(substantivos)可分為抽象名詞(abstractos)和具體名詞(concretos)兩大類。指性質的名詞(de cualidad),指現象的名詞(de fenómeno)數量的名詞(de cantidad)屬於抽象名詞;普通名詞(comunes),專有名詞(propios),個體名詞(indiviales),集合名詞(colectivos)和物質名詞(demaderia)屬於具體名詞。除此之外,還可分為可數名詞(contables),不可數名詞(incontables),多義性名詞(múltiples),陽性名詞(musculions)和陰性名詞(femeninos)。
1抽象名詞(substantìvos)
該名詞指無形的事物,主要指抽象的性質或現象。指性質的抽象名詞大多是形容詞派生的名詞,例如:grande(偉大的)-grandeza(偉大),bello(美的)-belleza(美)。指現象的抽象名詞大多是動詞派生的名詞,因為現象原來是由動詞來表示的,例如:mover(運動)movimiento,aprender(學習)-aprendizaje.但也有很多抽象名詞並不是派生的,例如:luz(光明),vida(生活),sue?o(睡、夢)。表示數量的抽象名詞和集合名詞相近而不相同,集合名詞指具體事物的集合體,而表示數量的名詞指抽象的數量,它可以指確定的數目,如:par(雙),docena(打),centenar(百),millar(千);也可以指不確定的數目,如:grupo(群),pu?ado(撮),serie(系列)等。
2具體名詞(concretos)
該名詞指實際存在的有形的生物或無生物,如:hombre(人),libro(書),árbol(樹),mesa(房屋)。具體名詞根據適用的范圍分為普通名詞和專有名詞兩類。普通名詞可以用來指同一種類中的任何一個人或物,如prefesor(教師),alumno(學生),fábrica(工廠),máquina(機器)。專用名詞是特定的人或物的專用名稱,如Marx(馬克思),Engels(恩格斯)China(中國),Shanghai(上海)。專有名詞在書寫時第一個字母必須大寫;有些專有名詞是一個片語構成的,片語中可包含普通名詞和形容詞,一般除虛詞外每一個詞的第一個字母都要大寫,如:La República Popular China(中華人民共和國)。
3普通名詞(comunes)
該名詞中指個別的人或物的名詞叫個體名詞,如:soldado(士兵),nave(船),árbol(樹);指人或物的集合體的名詞叫集合名詞,如:ejército(軍隊),flota(艦隊),arboleda(叢林);指構成具體物品的物質的名詞叫物質名詞,如:hierro(鐵),sal(鹽),agua(水)。
4可數名詞和不可數名詞(contables eincontables)
名詞還可以分為可數名詞和不可數名詞。一般來說,物質名詞和大部分指性質的抽象名詞是不可數的,如:harina(麵粉),plata(銀),justicia(正義),quietud(安靜)等。其它名詞都是可數的。可數名詞可以加數詞來計數,可以有復數形式,如:un lápiz(一支鉛筆),dos plumas(兩支鋼筆)。不可數名詞中抽象名詞不能計數,物質名詞可以用量詞來表示數量,如:un kilo de azúcar(一公斤糖),una tonelada de acero(一噸鋼)。可數名詞在量詞後面一般要用復數形式,如:unacaja de tizas(一盒粉筆),un kilo de manzanas(一公斤蘋果)等。有些不確定的量詞如:un poco de(一點兒),只用於不可數名詞前面,如:un poco de agua(一點兒水)。
5多義性名詞(múltiples)
由於詞的多義性,一個名詞在表示某種意義時可以屬於這一類,在表示另一意義時,又可屬於另一類。例如:juventud在表示「青春」時是具體名詞,在表示「青年們」時是具體名詞;democracia表示「民主」時是抽象名詞,表示「民主國家」時是具體名詞。一個詞原來屬於某一類,由於轉義又可屬於另一類,如:Lazarillo(西班牙小說《Lazarillo de Tormes》里的主人公)原是專有名詞,轉義為「替盲人帶路的小孩」是普通名詞。有些不可數名詞轉義可變為可數名詞,例如Déme una cerveza(請給我一瓶啤酒。)有些可數名詞轉義為不可數名詞,例如:Se fabrica mucha camisa en este lugar.(這地方生產很多襯衫。)
6陽性名詞和陰性名詞(musculions yfemenions)
名詞有性(género)的變化。西班牙語的一切名詞,不論指生物或無生物,不論是抽象名詞還是具體名詞,都分別屬於陽性後者陰性。例如:
masculions(陽) femeninos(陰)
hombre 男人 mujer 女人
padre父親 madre 母親
muchacho男孩 muchacha女孩
entusiasmo 熱心 enunciación陳述
西班牙語名詞沒有中性(neutro),中性由帶中性冠詞的名詞化的形容詞來表示。例如:lo blanco con lo negro(混淆黑白)。Lo aparentemente sensible(顯然明智的做法)等等。
㈨ 她管理2個工廠。她只是聽說,但是不知道實情。西班牙語怎麼說。
她管理2個工廠。她只是聽說,但是不知道實情。西班牙語怎麼說。
ella en carga de dos fabricas. ella ha conocido segun lo que dicen por alli, pero ella no sabe los detalles.
1:你只要做好你的工作就可以了。 tu solamente tienes que encargar de hacer tus cosas
2:她會把我們的談話轉告給他。 ella comunicara a el nuestra conversacion.
3:她一邊說一邊哭。 ella lo ha contado llorando.
4:我們這里有規定。 tenemso aqui muchas normas a respetar
5:你不要想太多了。no te lies demasiado
㈩ Factory翻譯成中文
中文: 工廠 | 德語: Fabrik | 英語: Factory | 西班牙語: Fábrica | 法語: Usine | 日語: 工場 | 韓語: �7�0�3�2 | 俄語: Фабрика | factory: 工廠;廠;工廠模式;製造廠 工廠 factory ['f�0�3kt�0�5ri] n. 工廠;製造廠;代理店[ 復數factories ]