當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 如何利用西班牙語外刊

如何利用西班牙語外刊

發布時間: 2022-04-21 11:34:44

1. 西班牙語特點及如何學習西班牙語

西班牙語的特點 在西班牙,優美動聽的西班牙語被成為是貴族的語言,是高貴與優雅的象徵。西班牙語在語音、詞彙、語法體系等方面都繼承了拉丁語的特點。 從文字上面來看,採用的是附加拉丁字母系統,除了英文的26個字母以外,還有三個ll、ch、ň。其中,k,w用得很少,多用來拼寫外來語。 從語音上來看,西班牙語的單詞都是由輔音或者是輔音連綴與5個單母音構成的。這5個單母音為a, e, i, o, u。同時,西班牙語的發音中不像漢語有平翹舌的成對擦因。但是有「大舌音」,也就是需要舌頭顫動才能發出的顫音r。發音的音節有重讀和輕讀之別,沒有音調,因此,在學習西班牙語的時候,一定要區別音節。由於西班牙語音節多以單母音為基礎,因而語速較快,出音連貫,母音跳躍,聲調起伏,聽來十分悅耳。 因此被叫做「與上帝對話的語言」。 從詞彙上來看,西班牙語大部分詞語源自拉丁語。由於歷史上民族間的接觸,有部分詞彙是 從日耳曼語族語言演化而來的,還有以部分詞彙則是來源於阿拉伯語。15世紀美洲大陸的發現,為西班牙語吸收美洲本地語言中的詞彙提供了契機。 從語言學的角度上來說,西班牙語屬於屈折語。即時態、人稱、數、性、語態、語氣和格的變化主要是通過詞形的變化來表示的。其名詞有陰、陽之分和單、復數之分,一般陽性詞是以o結尾,陰性詞則是以-a結尾,復數是通過在單數名詞詞尾加-s或-es來表示的。形容詞在語法上與名詞有協調關系,詞尾變化與名詞同。動詞仍保留相當多的屈折,但很有規則。由於動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略。 如何學習西班牙語 西班牙語和英語的語法結構基本相似,兩種語言又很多單詞的拼寫也很接近,所以,有英語基礎對學習西班牙語是很有幫助的。但這並不意味著英語學得好就能完全自學西班牙語。在初學西班牙語的階段,最好還是進行系統的課堂學習,一方面,是因為語音階段的學習需要與輔導者面對面的交流,以掌握發音的口型、氣息等要領;另一方面,西班牙語的入門階段是整個學習中最為關鍵的部分,通過系統學習,才會很好地了解其特點、掌握其規律,為後面的學習打下堅實的基礎。如果有時間和條件,最好做到課前預習和課後復習,反復進行課文和練習中的中西、西中互換翻譯的訓練,通過大量練習掌握語法內容。課上與老師根據課文練習中的基本句型和語法內容進行對話練習,從中提高聽力和口語對話能力,還要反復地大聲朗讀課文,從中掌握句子語感和語調。對單詞的學習一向是外語學習的一個難點,在記單詞時,一定要吃准單詞的發音和單詞的詞性和詞義,不機械性地背單詞,而要在句子的反復練習中掌握單詞。每學習一課,就要力求全部掌握它,包括課文內容、語法內容、基本詞彙以及翻譯練習和口語及聽力練習,學會自覺地針對自己的不足之處去強化學習。除了系統的課堂學習,我們還可以利用網路等現代科技為我們提供的條件來學習西班牙語,利用網上資源掌握西班牙語中新詞彙的產生和用法,力求掌握「活」語言,而不拘泥於課本提供的狹小空間。在打下牢固的語法詞彙基礎之後,還可以根據自己的實際需求來進行舉一反三的、重點的學習。 FLASH動畫:西班牙語字母表 2、西班牙語入門發音須知 簡明西班牙語教程(免費課堂)3、西班牙語培訓之發音入門輔導必看 一小段繞口令幫你練習大舌音

2. 你怎麼了 我感冒了 用英語怎麼說

根據英語語法和表述,該兩句話可如此翻譯,譯文如下:
你怎麼了?——What's the matter/wrong with you?
我感冒了——I have/catch a cold.

(2)如何利用西班牙語外刊擴展閱讀

英語(English)是印歐語系-日耳曼語族下的語言,由26個字母組合而成,英文字母淵源於拉丁字母,拉丁字母淵源於希臘字母,而希臘字母則是由腓尼基字母演變而來的。英語是國際指定的官方語言(作為母語),也是世界上最廣泛的第一語言,英語包含約49萬詞,外加技術名詞約30萬個,是詞彙最多的語言,也是歐盟以及許多國際組織以及英聯邦國家的官方語言,擁有世界第三位的母語使用者人數,僅次於漢語和西班牙語母語使用者人數。

3. 西班牙語入門學習

西班牙語如今已經成為了全球第二大語言,運用廣泛,前景廣闊,現在學習西班牙語,將來就業,升職加薪都會有保障。那麼如何學習西語,想要學習西語,西語的入門方法是什麼?(我在這里推薦一些學習方法,以及學習經典書籍,還有一些視頻教程,希望學習西語的人不再迷茫)

西語需要記憶的基礎知識很多,前期學習西語基礎階段很枯燥,但是學習後到了一定階段就越來越容易了,

只要同學們願意堅持,西語我們定能攻破和走向和上帝對話的道路!

想要更多學習資料的同學可以加裙:52.99.59.18.9

到這個時候是不是該推薦學習書籍了?

《現代西班牙語》,的確也是很好,但是如果你只是自學,可以去選擇一些簡單的,

因為有很多東西或者語法沒有老師來解答的話《現在西班牙語》里的一些東西還是比較難的,所以你也可以去

4. 地道的英語怎麼學

米思出國英語 這個「地道英語」真的是誤導了很多人,英文的真正的起源來自於羅馬帝國時期(公元3世紀 相當於中國的漢朝)歐亞大草原蠻族日耳曼人的口語,中世紀時期的英國貴族是不講英文的,官方交流基本上是 拉丁語,希臘語,法語,西班牙語。13世紀時期,英語是沒有文字形式的,只有口語表達,一般是城市的小市民之間交流的語言。15世紀,英國一個語言學家才結合了拉丁語,希臘語,法語,西班牙語創造了英文的文字表達。(比如:英文詞彙的後綴,前綴就是來源於拉丁語),所以說,如果真的要學「地道的英語」,得先學拉丁語,希臘語,法語,西班牙語。
讀「外刊」有個好處就是會見到很多平時我們不常用的英文表述手法,不常用的詞彙,這些不常見到的陌生感也會給我們中國人造成了一種錯覺就是「我沒見過的就是地道的」。這里的「地道」可能就是我們常說的的「地道的英文」。
建議可以先看看新概念4,如果裡面的文章看起來很麻煩,那就暫時打消尋找外刊的想法,從新2開始學習-新4,如果能把這3本書吃透了,你的英文至少在國內用,肯定是沒問題了。

5. 公務員國考報考職位要求有個語言文化類,請問具體是哪些專業英語翻譯專業屬於這個類別嗎

您好,中公教育為您服務。
漢語 660101
培養目標:培養具有較強的文字能力、較好語言、文學素養和應用能力, 有較好的書面表達能力的高級技術應用性專門人才。具有漢語及語言學,應用文寫作的系統知識和專業技能。
核心課程:漢語史、語言學概論、古代漢語、現代漢語、文學概論、中國古代文學作品選、中國現代文學作品選、中國當代文學作品選、外國文學作品選、寫作、社會實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:學校、企事業單位,新聞、文藝出版部門。

應用英語 660102
培養目標:培養了解英美政治、經濟、歷史、文化、文學等方面的基礎知識,能在外事、經貿、新聞出版、文化教育、旅遊等部門,從事經營管理和接待服務的高級技術應用性專門人才。具有較好的漢語表達能力和運用英語聽、說、讀、寫、譯的基本技能
核心課程:基礎英語、實用英語語法、英語讀寫、英語聽說、英漢互譯、英美概況、英文報刊選讀、英語寫作、文學作品選讀、計算機輔助教學、自然科學概論、社會調查、語言實踐、各種英語競賽、翻譯實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:各級政府部門、企事業單位及教育部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

應用日語 660103
培養目標:培養了解日本政治、經濟、歷史、文化、文學等方面的基礎知識,能在外事、經貿、文化、新聞出版等部門,從事管理及接待工作的高級技術應用性專門人才。掌握較系統的日語文學基礎知識,了解我國國情和日本國社會文化,具有運用日語聽、說、讀、寫、譯的基本技能。
核心課程:基礎日語、日語語法、日語閱讀、日語聽說、日語寫作基礎,報刊導讀、日本歷史、日本概況、日本文學史、日本經濟、語言實踐活動、社會實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:各級政府涉外部門、企事業單位、科研機關、學校、三資企業等部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

應用俄語 660104
培養目標:培養具有良好的俄語實用基本技能,比較廣泛的科學文化知識,能從事俄語翻譯、商貿業務、文化交流工作的高級技術應用性專門人才。了解俄語主要國家的國情與文化,較好地運用俄語聽、說、讀、寫、譯的基本技能。
核心課程:基礎俄語、俄語語法、俄語視聽說、俄語閱讀、俄語口語、俄語寫作、俄羅斯國情、俄羅斯文學選讀、旅遊俄語、俄語報刊選讀、應用文寫作、社會實踐等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:各級政府涉外部門、企事業單位、科研機關、學校、三資企業等部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

應用德語 660105
培養目標:培養具有良好的德語實用基本技能,了解德國的經濟、文化等方面的基礎知識,能在涉外部門、企事業單位從事德語翻譯等工作的高級技術應用性專門人才。了解德語國家,尤其是德國的文化背景,比較熟練運用德語聽、說、讀、寫、譯的基本技能。
核心課程:德語精讀、德語閱讀、德語口語、德語聽力、德語視聽說、德語寫作基礎、報刊導讀、德語國家文學選讀、應用文寫作、德國歷史、德國國家概況、口譯實習、畢業實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:各級政府涉外部門、企事業單位、科研機關、學校、三資企業等部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

應用法語 660106
培養目標:培養具有良好的法語實用基本技能,能在涉外部門、企事業單位從事法語翻譯、經貿業務等工作的高級技術應用性專門人才。了解法語國家,尤其是法國的文化背景,比較熟練地運用法語聽、說、讀、寫、譯的基本技能。
核心課程:法語泛讀、法語聽力、法語口語、法語寫作、法語視聽說、法語寫作基礎、法國概況、文學選讀、歐洲文學史、報刊閱讀、應用文寫作、口譯實習、畢業實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:在涉外部門、企事業單位、科研機關、學校、三資企業等部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

應用韓語 660107
培養目標:培養具有良好的韓語實用基本技能,能在涉外部門、企事業單位從事韓語翻譯、國際經貿業務等工作的高級技術應用性專門人才。了解韓國文化背景,比較熟練地運用韓語進行聽、說、讀、寫、譯的基本技能。
核心課程:韓語泛讀、韓語聽力、韓語口語、韓語視聽說、韓國概況、韓中文化比較、應用文寫作、韓語寫作基礎、專題討論、翻譯(漢譯韓、韓譯漢)實習、文學選讀、報刊閱讀、教學實習、社會實踐等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:在各級政府涉外部門、企事業單位、科研機關、學校、三資企業等部門,從事外事、國際文化交流等方面的接待服務和管理工作。

商務英語 660108
培養目標:培養具有較強的運用英語進行商務貿易、商務談判和企業管理的綜合能力,適應現代各類經貿活動要求的高級技術應用性專門人才。具備在商貿領域較熟練地運用英語聽、說、讀、譯的能力,具有商務、財務與管理等方面的實際工作能力。
核心課程:外貿英語(精讀、聽力、口語、泛讀)、劍橋商務英語、外貿應用文與函電、英美概況、國際商法、國際貿易實務、經貿英語翻譯、經貿英語寫作、外刊經貿知識選讀、社會調查、商務英語實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:可在外資企業、涉外企事業單位,從事商務貿易等方面的接待和管理工作

旅遊英語 660109
培養目標:培養具有良好的英語基礎、旅遊專業知識和組織活動能力,能勝任導游翻譯、領隊、旅行社管理及其他涉外工作的高級技術應用性專門人才。具備較好的英語語言表達能力,較強的組織和應變能力,能獨立分析、處理導游過程中有關業務工作的技能。
核心課程:
基礎英語綜合、英語泛讀、英語視聽說、英語口語、應用文寫作、英文報刊選讀、中國歷史文化、中國旅遊地理、旅遊政策與法規、導游基礎知識、旅遊景點考察、
旅行社業務見習、導游實習、畢業實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。就業去向:旅行社及其他旅遊企業接待部門。

商務日語 660110
培養目標:培養具有較強的運用日語進行商務貿易、商務談判和企業管理的綜合能力,適應現代各類經貿活動要求的高級技術應用性專門人才。具備在商貿領域較熟練地運用日語聽、說、讀、譯的能力,具有商務、財務與管理等方面的實際工作能力。
核心課程:外貿日語(精讀、聽力、口語、泛讀)、商務日語、外貿應用文與函電、國際商法、國際貿易實務、經貿日語翻譯、經貿日語寫作、外刊經貿知識選讀、社會調查、商務日語實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:外資企業、涉外企事業單位從事商務貿易等方面的接待服務和管理工作。

旅遊日語 660111
培養目標:培養具有良好的日語基礎、旅遊專業知識和組織活動能力,能勝任導游、翻譯、領隊、旅行社管理及其他涉外工作的高級技術應用性專門人才。具備較熟練的聽、說、讀、譯能力,較強的組織和應變能力,能獨立分析和處理導游過程中有關業務工作的能力。
核心課程:基礎日語綜合、日語泛讀、日語視聽說、日語口語、應用文寫作、日文報刊選讀、旅遊概論、中國歷史文化、中國旅遊地理、導游日語、旅遊景點考察、旅行社業務見習及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:旅行社及其他旅遊企業接待部門。

文秘 660112
培養目標: 培養具有較強的文字功底和溝通能力,能熟練地運用現代化辦公設備的高級技術應用性專門人才。具備較強的文字功底和溝通能力,能熟練地運用現代化辦公設備的能力。
核心課程:秘書學概論、文書學概論、檔案管理學、行政管理學、應用文寫作、新聞學基礎、廣告學基礎、公共關系學、計算機應用軟體、現代辦公設備使用與維護、汽車駕駛、文秘實習、綜合實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:行政機關、企事業單位的秘書和辦公室接待工作。其他:本專業可獲取勞動部秘書中級職業技術證書、勞動部辦公設備維修中級職業技術證書;教育部和英國劍橋大學聯合認證的劍橋秘書證書。

文物鑒定與修復 660113
培養目標:培養具有一定的文化藝術修養,掌握文物鑒定和修復知識和技能的高級技術應用性專門人才。具有文物鑒定的基本知識與能力,一般文物的修理整復技術與技能。
核心課程:中國歷史、博物館學、考古學通論、中國古代建築、中國繪畫、中國雕塑、中國陶瓷、中國文房四寶、中國印章、中國錢幣、文物鑒定、文物修復、書畫鑒定實訓、錢幣鑒定實訓、陶瓷鑒定實訓、文房四寶及印章鑒定實訓等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:在各級各類博物館、文化部門,從事有關中國文化與歷史文物的鑒定、修復與管理工作。

文化事業管理 660114
培養目標:培養具有現代管理理念、技術與方法,能在政府與公共文化事業單位從事文化經營與管理工作的高級管理人才。具有較高的文化素養,較好的管理知識與能力。
核心課程:管理學基礎、文化經營管理概論、文化活動創意、信息管理、秘書學概論、廣告學概論、社會學概論、公共關系、文化市場營銷、中外文化思潮、社會調查方法、綜合實踐、畢業實習等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:政府和文化事業部門的經營與管理工作。

文化市場經營與管理 660115
培養目標: 培養具有相應的文化知識和一定的藝術素養,能從事文化市場營銷、推廣和經紀人事務的高級管理人才。具備較豐富的歷史知識和文化素養,較強的市場營銷和管理方面的技能。
核心課程:中國文化、世界文化、繪畫音樂知識、文物知識、經濟學原理、市場營銷、法律、商業合同、口才與談判藝術、文化市場營銷操作實習、商業演出策劃實習、文化市場調查和預測培訓、商業談判和合同知識培訓等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。
就業方向:文化事業單位、演出公司等部門。

圖書檔案管理 660116
培養目標:培養能在圖書情報機構和各類企事業單位,從事信息服務及管理工作的高級技術應用性專門人才。具有圖書檔案學的基礎理論知識,能應用現代技術和手段收集、整理、開發、利用文獻的能力。
核心課程:
圖書館學基礎、圖書館管理、電子文件管理、檔案文獻復制技術、企業檔案管理、文書學、檔案管理學、檔案保護技術、檔案文獻編纂、科技檔案管理、檔案文獻檢
索、公共關系學等,以及各校的主要特色課程和實踐環節。就業去向:國家機關和各類企事業單位,從事圖書情報與檔案管理等工作。

應用西班牙語 660119
培養目標:本專業培養適應社會主義市場經濟需要,德、智、體、美全面發展,掌握基本的西班牙語語言和文化知識,具備較強的西班牙語聽、說、讀、寫、譯能力,掌握一定的國際商務知識,能以西班牙語為工具獨立從事國際商務活動或其他外事服務工作的復合型、應用型人才。
核心課程:綜合西班牙語、西班牙語泛讀、西班牙語視聽說、西班牙語會話、經貿西班牙語、旅遊西班牙語、西漢翻譯與技巧、實用西班牙語寫作、西班牙語國家概況等。
就業方向:學生畢業後主要可從事西班牙語國家駐華商務機構的文秘、翻譯、業務人員;中西文化交流協會、貿易促進會等機構的文秘、翻譯、行政人員;其它國內、外企業、商務機構的文秘、翻譯、業務人員;旅遊業(中西語導游,酒店、娛樂業從業人員)從業人員;政府機構文秘。

應用阿拉伯語 660120
培養目標:本專業為涉外企業、國家外經外貿等事業部門培養高級口譯人員、為各級政府機關培養接待外
賓、涉外會議或出國訪問、考察的專職隨行翻譯,在外國駐華企業、中國駐外領事館從事翻譯或其他工作,培養各類民間團體、學術團體、藝術團體在國外的隨行翻
譯,培養各新聞考察團在國外的隨行翻譯等。本專業學生主要學習阿拉伯語語言基礎知識,受到阿拉伯語聽、說、讀、寫、譯等方面的語言基本技能訓練,能夠較熟
練的使用計算機進行阿拉伯語的文字處理,通過教育理論課程和教育實習環節形成良好的教師素養,獲得從事阿拉伯語的基本能力和阿拉伯語教育研究的基本能力。

畢業生應獲得以下幾方面的知識和能力:具有扎實的阿拉伯語語言基礎知識,熟練的掌握聽、說、寫、讀、譯的基本技能;具有扎實的漢語語言基礎知識和較強的漢
語表達能力;掌握阿拉伯語語言學,阿拉伯國家文化及相關人文和科技方面的基礎知識;了解我國的國情和阿拉伯國家的社會和文化以及科學技術的發展;掌握文獻
檢索、資料查詢及運用現代信息技術獲得相關信息的基本方法。
核心課程:阿拉伯語精讀、基礎阿拉伯語、阿拉伯概況、阿拉伯口語、視聽阿拉伯、阿拉伯語應用文寫作等。
就業方向:阿拉伯國家和地區獨資或中阿合資公司的專職翻譯,外貿公司及有阿拉伯國家地區業務往來的外事單位翻譯;外輪船務代理服務公司船務代理專員;外貿企業相關的管理工作及其他相關的工作崗位。

應用義大利語 660122
培養目標:本專業培養具有一定馬克思主義基本理論素養,德、智、體、美全面發展,具備扎實的義大利語語言知識和語言綜合應用能力,能在有關的企業、事業、涉外外貿、旅遊等單位從事有關義大利語翻譯、義大利導游,以及其他外語工作的實用技能型人才。
核心課程:義大利語基礎、義大利語口語、義大利語聽力、義大利語泛讀、義大利語翻譯、旅遊義大利語、義大利語寫作、義大利語口譯、旅遊概論、導游技巧等課程。
就業方向:義大利語是一門具有職業前景的語言。經理、投資商、技術人員、工人都可以憑此跨越邊境來接觸到義大利的工業、手工業和服務業。

應用越南語 660130
培養目標:本專業培養既具有堅實的越語語言基礎知識和聽說讀寫譯基本能力,能勝任外事,外貿,旅遊(導游或飯店服務)和涉外企業的越語口筆譯工作以及越語教學的高素質專門人才。
核心課程:基礎越南語、翻譯理論與實踐(越南語)、商務越南語聽力、越南語翻譯(口譯和筆譯)、越南語商務口語、商務越南語函電與寫作、電子商務模擬實訓、公共英語、國際貿易實務、進出口單證製作、國際金融、電子商務概論等。
就業方向:畢業生可在企事業單位、涉外旅遊、涉外賓館、各類公司從事商務往來管理、翻譯等工作,承擔越語翻譯、外貿業務員、秘書、助理等工作。

應用泰國語 660131
培養目標:本專業旨在培養熟練掌握國際商貿基礎知識,具有較強的泰國語聽、說、讀、寫能力和翻譯、報關、商貿、會展、導游的崗位技能,以及應用泰國語專業的綜合應變能力、創新能力,適應國際商貿、國際旅遊、國際會展行業需要的應用型專業人才。
核心課程:基礎泰語、泰語視聽、旅遊泰語、經貿泰語、泰國文化禮儀、國際貿易實務、外貿函電、國際商法、導游基礎、涉外旅遊實務等。
就業方向:畢業生可到中外企事業機構從事商務管理、翻譯、文秘、報關、外聯、會展、導游等工作。泰國洛神、董里華僑商會所屬企業可為畢業生提供實訓、就業機會。

應用緬甸語 660132
培養目標:培養具有扎實的緬甸語語言理論知識,掌握教育、商貿、文學、文化等領域的相關知識,能熟練地運用緬甸語於外事、經貿、文化、教育、旅遊等部門從事翻譯、教學、管理等工作的應用型緬甸語專門人才。
核心課程:基礎緬語、緬語精讀、緬語閱讀、緬語口語、緬語聽力、緬語寫作、緬甸語翻譯理論與實踐、緬甸報刊選讀、緬甸概況、緬甸歷史、旅遊緬語、經貿緬語等。
就業方向:畢業生可以在對外事務、對外經貿、對外運輸、涉外旅遊和各大、中、小型企業從事緬甸語翻譯工作,包括口譯、筆譯和其他信息收集工作。
如有疑問,歡迎向中公教育企業知道提問。

6. 西班牙語怎麼學才是快又好的

如果是學習西班牙文的話,建議從多方面下手 首先是語音,西班牙語的語音可以說是非常簡單的,除了R的捲舌音有點困難,不過只要多練習就好,而且西班牙文的發音和漢語拼音很想,如果你會漢語拼音的話,那麼你就已經成功了一半了。 西班牙語的語法比較復雜,除了和事態有關以外還有人稱的區別,這方面建議好好學習有關語法的書,多記多背,而且由於不規則的動詞變位也多,所以無法討巧了。 單詞也是很重要的,和英文一樣,如果達不到一定數量的詞彙的話,是無法學到什麼的。 西班牙語用途很廣泛,南美和西班牙本地的口音有很大的區別,雖然寫起來都差不多。 如果要學好的話, 首先要看你對這門外語的感興趣程度,如果你根本就提不起興趣去學,那麼再好的學習方法也沒有用,照樣是白紙一張,就算死記硬背的記全了,也沒辦法靈活運用,而且學習起來困難會加倍。 如果是你非常喜歡的一門語言的話,那正確的方法就很重要,比如說多讀教科書,牢記基礎語法和單詞,這些都是為將來能更好地運用語言而鋪路的,至於方法嘛,多讀,多背,有好的環境也很重要,網上流傳的有關基礎方面知識的學習經驗有很多,就不多說了,我現在談談如何更好地掌握一門語言,首先,你可以試試在網上找一些外國的對話交流網站,這樣才有機會和更多的外國人接觸,更好地了解他們的語言習慣和發音標准;其次,可以多利用那些外文小說,由淺入深的閱讀,可以提高閱讀能力,如果在讀的時候同時在腦子里默默的翻譯,這樣對以後要做的翻譯工作有很好的幫助,也可以認識更多的生字;最後,也是最重要的一點,別忘了及時復習,人的記憶是會逐步遺忘的,如果不經常復習加深影響的話,很可能會在以後的工作中出現這種情況,明明記得好像又學過,偏偏怎麼想都想不起來,但也不是要求每天都要把所有的都復習一邊,做個計劃表有規律的按課時或是自己的習慣復習就行了,每天花不了多少時間的。 以上段話是我以前回答給別人的,希望能對你有所幫助。

7. 北大西班牙語繫到底怎麼樣

恩,我就是學西班牙語的啊,但不是北大的,那個分太高了,如果你能上當然是很好啊
北大的西班牙語專業,是全國僅有的兩個西班牙語言文學博士點之一。專業不用說,也是A++專業,雖然不是像北外上外那樣的專業語言院校,但在國內的水平也是相當的高啊。現有教授4人,副教授3人。其中博士生導師3人。相對來講師資力量很雄厚啊,雖說學語言主要在自身吧,但我認為老師的水平也會在很大程度上影響學生的!
開設有西班牙語課程也比較豐富,差不多有精讀、泛讀、視聽、口語、作文、口譯、筆譯、語法、西班牙文化概論及拉丁美洲文化概論,西班牙文學史和拉丁美洲文學史,外報外刊選讀等課程。
此外就是同西班牙那些知名大學之間都有一定的交流,比如說馬德里康普斯頓,馬德里自治之類的,這樣對你以後出國選擇學校也提供了很好的條件,很方便的渠道。
我說的只是讓你參考一下,具體的工作恐怕還要自己私下多做功課啊。但學語言不是王道,要有一定的專業支撐才好
祝你好運啊

8. 如何學習 西班牙語

一.西班牙語的單詞比英語要更容易記和掌握,因為英語需要看音標,才能讀出單詞的正確發音,而西語則不同,西語沒有音標,只要掌握了其字母的基本發音就可以拼讀出單詞了呢。

二.也許大家會說西語還有動詞變位,太復雜啦,其實不然,因為西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記,大家不要頭疼,因為學習語言怎麼可能不背不記呢,拿出 學習英語的精神就可以搞定啦!

三.好多人都覺得西班牙語的語速很快,其實我反而覺得這是一種活力的表現,因為西班牙語對於我來說是很熱情的一門語言,個人認為不像英語那麼的冷(學英語的人不要介意哦),西班牙語就像使用它的哪些國家一樣,充滿了熱情洋溢,每次我說西語時嘴角都是上揚的,覺得很開心。一套好的教材是必不可少的,在這里我給你推薦兩套適合自學的教材:
1、外研社的《現代西班牙語》,高校裡面基本上都用這個的,比較系統、全面 我覺得更適合你。
2、《速成西班牙語》更適合交際或有急需情況的人,就看你是想漫漫學還是草草學了。
對於零基礎的學員,最好是先找一個老師來學,把發音和基礎方面的掌握好了,然後在自己學,可以結合教程(http://es.szstudy.cn/spanish.asp?userid=937)因為西班牙語在發音上有一些是漢語和英語沒有的

四.再說說西語的顫音。也是有好多人都非常恐懼這個顫音,其實真的沒有必要。在我學西語的時候,我每天練一會,練了1個月才發出來,還有很多同學練了更久。如果你練習了還發不出來,只是有兩種可能:一是練習的量不夠,量變才能質變嘛。再有一個就是時間還是太短。據資料里說,世界上只有幾千萬分之一的人是天生不會這個音的,所以怎麼練也練不會的幾率是非常之小的,所以大家一定要堅持啊,堅持就是勝利!

9. 北京大學對外文學系

北京大學外國語學院誕生在北大再鑄輝煌、爭創一流之際,她的前身是北京大學東方學系、西方語言文學系、俄羅斯語言文學系和英語語言文學系。數十年來,這里匯集了我國最優秀的一批外國語言文學大師,如朱光潛、曹靖華、馮至、季羨林、馬堅、金克木、田德望、聞家駟、陳占元、俞大絪、吳達元、趙蘿蕤、楊周翰、李賦寧等知名教授。這里不僅培養了以唐家璇國務委員、李肇星部長為代表的數十位優秀的外交家,而且為祖國各條戰線培養了數以萬計的德才兼備的人才。
外國語學院學科齊全,實力雄厚。全院有本科生、碩士生、博士生千餘人,教職員273人,其中教授55人,副教授102人。他們不僅有《東方文學史》、《西方美學史》、《歐洲文學史》、《英語史》、新編《歐洲文學史》、《西亞考古史》、《普列姆昌德評傳》和《英漢比較語義學》等已成著作的輝煌,也正承擔著新編《德國文學史》、《外國古代神話史詩研究》等國家重點社科項目。一批新的具有國內外重大影響的著作也將問世。外國語學院下設8個系和1個研究所:英語系、俄語系、法語系、德語系、西班牙語系、東語系、日語系、阿拉伯語系及世界文學研究所;另有東方文學研究中心和歐美文學研究中心等16個研究機構。北京大學外國語學院是外國語言文學一級學科博士學位授權單位,在「高等學校與科研院所學位與研究生教育評估所」組織的2004年外國語言文學一級學科評估中名列第一,現設有9個博士點,博士生指導教師40名,在校博士生123人。學院辦有4個學術刊物:《國外文學》、《南亞研究》(與中國社科院亞洲太平洋研究所合辦)、《語言學研究》、《東方研究》。
外國語學院設英語、俄語、法語、德語、西班牙語、日語、阿拉伯語、蒙古語、朝鮮語、越南語、泰國語、緬甸語、印度尼西亞語、菲律賓語、印地語、梵語、巴利語、烏爾都語、波斯語、希伯來語等近20個本科生專業,學制全部為4年。學院經過充分的調查研究,形成了推動本科教學改革的思路。這就是從創建世界一流大學的目標出發,充分利用北大多學科的資源優勢,將外國語學院的本科生置於這個大環境下培養,加強專業主幹基礎課,增加選修課,鼓勵優秀學生輔修其他文科專業或修讀雙學位,為造就新一代有著良好人文素養和富於創造精神的外語人才而努力。
同學,你像中國的許多青年一樣,對北大、對未名湖一定有著美好的夢想。
你或許也欲游歷莎士比亞、歌德、塞萬提斯、巴爾扎克、雨果、托爾斯泰的世界,或許也願步入薩迪、泰戈爾、川端康成、馬哈福茲的天地,何不早日加入燕園懷抱中莘莘學子的行列。憑著你的自信、你的實力、你的勇氣,讓縈紆心頭的憧憬變成一段實實在在的人生歷程。北京大學外國語學院2007年本科招生的專業有:英語、俄語、法語、德語、西班牙語、日語、阿拉伯語、朝鮮(韓國)語、印地語、烏爾都語和希伯來語。歡迎青年朋友們報考北大外國語學院!讓同學們和我們一起共同建造那座飛架東西兩岸的橋梁!
英語語言文學系
一種語言乃是一個世界。在未名湖畔學英語,就是要走入一個由英語語言、文學和文化構成的豐富多彩的世界。
我們成長在中文的世界裡,世界在我們眼裡是中國人的世界,當我們觀察這個世界的時候,我們處在中文的籠罩之下,看到獨屬於這個民族的一些特質。而如果說中國人仍可以通過學習中文來增加文化自知,那麼,學習英文則可以使自己在那些由羅馬字母壘起來的句子里發展出不同的眼光,看見不同的世界。當我們能夠在兩個世界之間自由穿梭時,我們會發現世界的豐富遠超過自己的想像,渺小的自我被置入一個大的精神空間,被嵌入深厚的歷史層面中。這些都不是僅僅把英語當作簡單的工具所能得到的。
為實踐我們的教育理念,英語系不僅強調過硬的基本技能,也注重專業學科的基礎學術訓練,所開設課程包括英語精讀、寫作、視聽、口語、口譯、筆譯以及一整套涉及文學、文化、語言學、人文思想、宗教與神話、電影與戲劇實踐等方面的專題課程。我們對自己的畢業生有如下期待:具備良好的專業英語素質,對歐美文化有深層了解,具有開闊的視野和一定的人文素養。我們認為這樣的本科畢業生無論在就業、上研或出國發展等方面都有較好的適應性,不僅在本專業領域,也包括在其他專業領域,都可以繼續深造和發展。北京大學文理並包的教育特點、各學科間的交叉互補、靈活的選課制度以及豐富的校園文化活動等因素更有助於我們實現自己的抱負。
俄羅斯語言文學系
俄羅斯語言文學系的前身是1920年北京大學設立的俄文系。1952年,在著名翻譯家、教育家曹靖華的主持下,北京大學正式成立俄羅斯語言文學系。曹靖華教授為第一任系主任。
1978年我系被批准建立碩士學位授予點,1990年被批准建立博士學位授予點。俄語系師資力量雄厚,現有在職教學科研人員19人,其中教授3人,副教授15人,講師1人,獲得博士學位的教師15人,在校本科生、碩士生、博士生總數120人左右。
俄語系為本科生開設的課程有:基礎和高級俄語、俄語寫作、語法、視聽說、修辭、口譯、新聞聽力、翻譯等語言類課程;俄羅斯文學史、文學選讀、俄羅斯國情、俄羅斯藝術史、文學翻譯、俄國作家創作專題研究、俄羅斯社會思想史、民間文學、俄羅斯文學與音樂、民俗民情、大眾傳媒與政治等文學文化類課程。
本系畢業生遍布文化部、中聯部、外交部、教育部、新華社、中國國際廣播電台、商務部及所屬各大公司和駐外辦事機構,商務印書館、高等教育出版社、人民畫報社、人民文學出版社等各出版機構。許多高等院校均有我系的畢業生從事俄羅斯語言文學文化的教學、研究和翻譯等工作。
法語語言文學系
「法語是世界上最美麗的語言」。當都德在《最後一課》中寫下這樣的詞句時,其中所表達的不僅是熱愛祖國、熱愛民族語言的情懷,也是法蘭西語言具有無窮魅力的事實。啟蒙哲學家的思想、法國大革命的理念、雨果的浪漫詩篇、巴爾扎克的《人間喜劇》、普魯斯特的《追憶似水年華》,就是藉助這樣的語言從法國走向世界、從過去流傳到今天。在全球文化交流日益頻繁的21世紀,作為聯合國的工作語言之一,優美且謹嚴的法語仍是莘莘學子心嚮往之的一門學科。
在中國,學習法語的最好場所無疑是北京西郊的燕園。北京大學法語語言文學系的前身是1919年北京大學設立的法文科,1999年起更名為法語語言文學系,簡稱法語系。本系是國內同學科中最早設立碩士點(1956)和博士點(1987)的單位之一,目前擁有全國一流的師資力量。在這個由14人組成的精乾的教學科研集體中,有教授4人,副教授8人,講師2人,另長期聘用兩位法國專家。既有學養深厚的知名學者,又有出類拔萃的青年骨幹。科研碩果累累,備受同行稱道。近年來,不僅編寫了多部優秀教材,而且發表了令人矚目的學術著述,翻譯了大量文學名著,並參加了《二十世紀歐美文論叢書》、《新編歐洲文學史》、《法蘭西思想文化叢書》等重大科研出版項目。
法語系致力於學生全面系統的法語技能訓練以及法國文學文化、法語國家人文歷史知識的傳授,培養了一批批高水平的法語人才。目前該系本科畢業生的主要就業渠道為國家機關、三資企業、高等院校、科研機構等。願意繼續學習的學生可選擇語言、文學、翻譯、文化等方向攻讀本專業的碩士、博士學位,其中一部分可納入中法大學合作培養博士計劃。各方面表現突出的學生可經學校選拔、國家教育部公派或參加法國相關學校在中國的選拔考試,享受中、法政府獎學金或法國相關學校獎學金,赴法國進一步深造。
德語語言文學系
涵英哺華,薪火傳承。作為我國同學科中設立最早的專業之一,北京大學外國語學院德語語言文學系擁有全國一流的師資力量。目前有12名教師,其中教授3名,副教授4名,講師5名,獲得國內外著名大學博士學位者9名。既有學養深厚的知名學者,又有出類拔萃的青年骨幹。教學成就和科研成果累累,備受國內外同行稱道。同時還長期聘請有教學經驗豐富、治學態度嚴謹、學識深廣的德語國家文教專家。
德語系致力於全面系統地培養、訓練學生的德語語言能力,向同學們講解、傳授德語國家語言、文學、文化、社會、歷史等方面知識,開拓視野,啟迪思考,注重素質教育,強調人文思想,旨在將同學們培養成為高水平的德語語言人才和德語國家社會文化歷史專家。目前,德語系本科畢業生主要就業方向為國家各大部委、科研機構、高等院校、國內外大型企業等。願意繼續深造的學生,還可在本系攻讀碩士、博士學位。各方面表現突出的研究生,可經學校選拔、國家教育部派遣,享受中、德大學聯合培養獎學金,去德國學習。
西班牙和葡萄牙語言文學系
西班牙和葡萄牙語言文學系前身為北京大學西方語言文學系的西班牙語專業,創建於1960年,1999年改稱西班牙語言文學系,2005年更名為西班牙和葡萄牙語言文學系,簡稱西葡語系。現有教師10人,其中副教授3人,講師5人,助教2人。此外,還常年聘有外籍教師2人。本系是西班牙語言文學專業博士點之一,有博士生導師2人,均為在西班牙和拉丁美洲文學教學和研究方面成績卓著的專家。
該系本科專業旨在培養德、智、體全面發展的外語人才,為我國外交、對外經濟貿易、對外文化交流、新聞、出版以及中外合資企業等各個領域輸送合格的外事工作人員,包括口譯、筆譯和從事研究工作的專業人才。西班牙語和葡萄牙語的語言教學立足於聽、說、讀、寫、譯等方面基本功的訓練,使學生掌握基本語法及實際應用語言的能力。本專業還開設有西班牙歷史文化概論、拉丁美洲文化概論、西班牙文學史、葡萄牙文學史、拉丁美洲文學史,外報外刊選讀等課程。
學生可根據自己的興趣和能力選修其他系科的課程,或攻讀輔修專業。少數學生在畢業時還選擇了攻讀諸如法律、經濟、國際關系、國際政治等專業的研究生。
除本科教育之外,我系每年還招收4至5名碩士研究生,研究方向主要為西班牙和拉丁美洲文學,學制為3年。本科生中的優秀學生在畢業時,有機會被免試推薦為研究生攻讀碩士學位。
雄厚的師資、嚴謹的作風、寬松的學術環境,使北京大學西葡語系的畢業生在知識結構上表現出明顯的優勢,在實際工作中表現出較強的思辯能力和綜合能力,有巨大的潛力和廣闊的發展空間,因而,在擇業時有更多的機會。
東方語言文化系
東方語言文化系成立於1946年,創建人是我國著名的東方學家季羨林教授。2006年,北京大學舉行了一系列學術活動隆重、熱烈地紀念和慶祝北京大學東方學學科建立60周年、季羨林教授執教60周年暨95華誕。我系是國內高校中開設東方語言學科最多、歷史最悠久的教學和科研機構。我系曾先後更名為東方語言學系、東方語言文學系和東方學系。我系現有教師60人,其中教授17人(博導12人)、副教授24人、講師14人、助教5人。教師中具有博士學位的26人,在職攻讀博士學位的教師8人,具有碩士學位的14人。現有在校本科生205人、碩士生62人、博士生22人,學生共計289人。建系50多年來,我們為國家輸送了2850多名畢業生。我系現有波斯語言文化專業、朝鮮語言文化專業、菲律賓語言文化專業、蒙古語言文化專業、緬甸語言文化專業、泰國語言文化專業、印地(印度)語言文化專業、印尼-馬來語言文化專業、越南語言文化專業、烏爾都(巴基斯坦)語言文化專業、希伯來(以色列)語言文化專業和梵文巴利文語言文化專業等12個專業,此外還設有東方文化研究室。其中梵文巴利文語言文化專業和希伯來語言文化專業屬於全國高校中唯有的專業。另外,我系還有吐火羅語、於闐語、巴列維語、古敘利亞語、蘇美爾語、阿卡德語、赫梯語和聖經希伯來語等方面的教師和研究學者。我系設有南亞語言文學和亞非語言文學兩個碩士點和博士點,前者為國家重點學科。
我系相繼開設了亞洲相關國別語言、文學、文化、歷史、民俗、社會、宗教思想,以及跨專業的東方文學、東方文化、語言學概論、古代近東文明、古代印歐文化、南亞文化、東南亞文化等本科課程約210餘門,碩士、博士研究生課程約130門,開設課程的數量為全國高校相關學科之冠。改革開放以來,我系實行教學和科研並重的方針,成立了東南亞文化研究所、南亞文化研究所、印尼-馬來文化研究所、朝鮮文化研究所、伊朗文化研究所、泰國研究所和希伯來文化研究所等7個研究所。我系研究方向古今並重,包括對各種古代文化的研究,如蘇美爾學、巴比倫-亞述學、赫梯學、佛教學、敦煌學、中亞學等,和現代語言文化,如:波斯文化、伊斯蘭文化、蒙古語言文化、南亞、東南亞多國語言與文化等。我系是教育部人文社會科學重點研究基地「北京大學東方文學研究中心」的主體部分,也是教育部國家外語非通用語本科人才培養基地。
該系培養學生具有國際視野和社會責任感,能夠熟練運用非通用語專業聽說讀寫譯等各方面的語言技能,掌握對象國的文化、文學、歷史、政治、經濟等方面的基礎知識,具備較強的跨文化交流能力,能夠勝任外交、國際文化交流、涉外企業管理、新聞、出版、外語教學和外國問題研究等領域的工作要求,成為具有服務社會,報效祖國遠大理想的領導型、復合型人才。2007年招生專業有朝鮮(韓國)語言文化專業、印地語言文化專業、烏爾都語言文化專業和希伯來語言文化專業。
朝鮮/韓國語言文化專業始創於1946年,是我國相關學科中最早建立的專業。該專業現有教授3人、副教授3人、講師2人。為本科生開設的課程主要有基礎朝鮮/韓國語、朝鮮/韓國文學史、韓國文化史、朝鮮半島概況、朝鮮/韓國語視聽說、韓國報刊選讀、朝鮮/韓國語語法、朝鮮/韓國語泛讀、漢朝(朝漢)翻譯等20幾門課程,並為碩士研究生設立了朝鮮/韓國語言、文學、文化、以及比較語言學等4個研究方向。目前在校本科生有60多名,研究生近20名。該專業創建50多年來,為國家各部委、大專院校、新聞單位、外企培養了600餘名人才,其中不少人已經成為我國外交、外貿、文化、教育和新聞等相關領域的業務骨幹。該專業還編輯出版了《基礎朝鮮語教程》等20多種教材和《朝漢詞典》、《漢朝詞典》等工具書,在國內外學術刊物上發表了150多篇論文,出版了幾十本專著及翻譯作品。該專業設有藏書量達幾萬冊的朝鮮/韓國文圖書室。專業教學實力雄厚、教學經驗豐富,並常年聘請韓國、朝鮮教授來校任教。該專業在教學方面以培養學生聽、說、讀、寫、譯為基本出發點,全面訓練、提高學生的語言運用能力,以適應社會需求。該專業和韓國、朝鮮的不少大學有著密切的交流關系,共同辦學,除每年有經常性的互訪及學術交流外,還選派部分學生到韓國、朝鮮留學深造,培養出了大批優秀人才。
印地語專業屬於1946年創立的印度語言文學學科的一部分,其前身是1942年於雲南建立的東方語文專科學校中的印地語科,1949年並入北京大學。印地語是印度的國語,是印度憲法規定的官方語言之一。自建立至今,本專業已經培養了400多名本科生(包括10多名留學生)、100餘名專科生、30多名碩士和博士生,他們在科研、教育、外交、文化、新聞、經濟等各個方面為國家建設、中印文化交流和中印兩國友好關系的發展做出了重要貢獻。在教學方面,本專業不僅注重印地語、英語兩門外語的語言教學,也重視學生對對象國整體知識的學習,還積極鼓勵學生選修第二學位,強調對學生實際應用能力的培養。在科研方面,本專業已出版了基礎教材、文學史、語法、辭書、專著、譯著等幾十種教材和科研著作,並鼓勵有志者將來從事學術研究工作。
本專業是第一批公布的國家重點學科「印度語言文學」學科的一部分,是我國最早建立的碩士點和博士點「印度語言文學」學科點的一部分;是2002年國家評選出的重點學科「印度語言文學」學科的一部分,也是本領域目前國內惟一有碩士和博士學位授予權的學科點,教學和科研兩方面都處於國內領先地位,在國際上也具有一定優勢。
烏爾都語專業創建於1954年,是北京大學國家重點學科印度語言文學專業的一部分。本專業成立以來,為國家培養了近百名本科畢業生和一些烏爾都語語言文學、歷史文化方向碩士研究生,另有多名博士研究生在讀。本專業畢業生的去向主要為涉外部門,從事的工作主要有外事翻譯、文化、科研、新聞、廣播、出版等。有很多人已成為這些部門的領導骨乾和有造詣的專家、學者。
為了把學生培養成適應市場需要的人材,使他們畢業後不僅能勝任翻譯工作,還能從事其它涉外工作的需要,除了《基礎烏爾都語》課,還增設了歷史、文化、文學、語法、報刊閱讀、口譯、筆譯、英語等課程。鼓勵學生在學好烏爾都語和英語的基礎上,攻讀政治、經濟、哲學和藝術等系的第二學位或輔修專業。
我專業藏有大量烏爾都語和英語兩種專業圖書。編寫出版了《基礎烏爾都語》1—5冊、《烏爾都語語法》、《烏爾都語讀本》等教材,還有大量的自編講義。在科研方面碩果累累,專著、論文、譯著數量可觀。烏爾都語是南亞次大陸的主要語言之一,是研究南亞語言、歷史文化的重要工具。烏爾都語專業是我國烏爾都語語言文學、南亞次大陸伊斯蘭歷史文化教學和科研基地。
希伯萊語專業始建於1985年,為我國高校最早的希伯萊語專業。現有教師3人均在以色列和美國獲得碩士和博士學位。
本科專業旨在培養德智體全面發展的外語人才,為我國外交、對外經濟貿易、對外文化交流、新聞、出版以及中外合資企業等各個領域輸送合格的外事工作人員,包括口譯、筆譯和從事研究工作的專業人才。希伯萊語言教學立足於聽、說、讀、寫、譯等方面基本功的訓練,使學生掌握基本語法及實際應用語言的能力。本專業還開設以色列概況、猶太簡史、猶太文化、聖經希伯萊語等課程。
學生可根據自己的興趣和能力攻讀政治、經濟、哲學和藝術等系的第二學位或輔修專業。少數學生在畢業時還選擇了攻讀諸如經濟、教育、國際政治、新聞等專業的研究生。
除本科教育之外,本專業還招收研究生,研究方向為希伯萊語言、聖經希伯萊語、以色列歷史。本科生中的優秀學生在畢業時,有機會被免試推薦為研究生攻讀碩士學位。
日本語言文化系
日本語言文學專業正式成立於1946年(1987年更名為日本語言文化專業),為我國高校中最早的日語專業,也是我國最早一批的日語語言文學碩士點(1978年),1986年成為我國第一個日語語言文學博士點。
日本語言文化系下設日本語言教研室和日本文化教研室,共有18名專職教師,均有長期在日本留學或進修的經歷,其中有12人獲得博士學位。曾有徐祖正、陳信德、劉振瀛等名師在北大日語專業執教。幾十年來,北大為國家培養了大批優秀的日語人才,國務委員唐家璇、前駐日大使徐敦信、中日友協副會長王効賢是北大日語專業的畢業生。
我系每年招收本科生一個班,現有本科生73名,研究生46名,研究生與本科生的比例之高,反映出北大作為研究型大學的特點。本科生畢業以後有三分之一或四分之一的人繼續攻讀研究生。研究生現有日本語言、日本文學、日本文化三個研究方向,我系日語語言文學專業博士生的在校生人數居全國之首,我國培養出的第一名日語語言文學專業的博士就出自我系。
北大日本語言文化系與北京大學日本文化研究所實為一體,全系的教師同時也是日本文化研究所的研究人員。我們經常舉辦不同規模的學術研討會,此外還定期出版學術刊物《日本語言文化研究》。近年來,我系教師出版多部專著,在國內外的學術刊物上發表了大量的學術論文,在教材建設方面也取得顯著的成績,並有多人獲得國家級、部級、校級的科研獎。
阿拉伯語言文化系
阿拉伯語言文化系的前身是原東方學系阿拉伯語言文化專業,建立於1946年,是中國高校建立最早的阿拉伯語專業。半個多世紀以來,積累了豐富的阿拉伯語教學經驗和雄厚的師資力量。現有教授2人、副教授7人、講師3人,有本科、碩士、博士三個教學層次和阿拉伯語言、阿拉伯文學及阿拉伯伊斯蘭文化等教學和科研方向。
阿拉伯語是聯合國工作語言之一,通用於西亞北非20多個國家和地區。該地區在古代曾產生輝煌燦爛的阿拉伯伊斯蘭文化,對世界文明的發展產生了深遠的影響。目前,中國與阿拉伯世界各國的友好合作關系正在政治、經濟、貿易、文化交流各個方面迅速發展,並且有著廣闊的前景。
阿拉伯語系本科階段的學制為4年,培養的學生要求專業阿拉伯語在聽、說、讀、寫、譯五方面具有扎實的基本功和良好的漢語基礎以及寬廣的知識面和良好的素質。學生除了接受全面系統的阿拉伯語語言訓練外,還要完成英語、計算機等全校性必修課,同時還要選修本系開設的阿拉伯文學、阿拉伯歷史文化、阿拉伯世界現狀以及其他院系開設的漢語、中國文學、外國文學及相關的或學生感興趣的社會科學和人文科學等方面的課程。
學生畢業去向一般為外交部、文化部、新華社等國家機關、涉外機構、涉外企業、科研單位、高等院校和攻讀碩士、博士學位。

10. 北京西班牙語哪裡比較專業

西班牙語是世界第二大通用語言,也是21個國 家的官方語言以及聯合國六種工作語言之一,學習這在一定要選擇正規培訓班,燕園西語 ,建議你去了解下,他在業內評價好,口碑也不錯,中心擁有優越的教學環境,全外教教學方式,內設西班牙語等課程豐富,課堂氣氛活躍。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1429
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:771
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1135
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1328
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1391
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1072
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1020
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1954
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1048
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:796