我的爸爸西班牙語怎麼說
㈠ 西班牙語爸爸怎麼說
本人的第二外語是西班牙語,所以來告訴你啦!
媽媽:mama(第二個a上面有個小「『」,表示重讀)
爸爸:papa(同上)
其讀法跟拼音差不多,但要注意後面的a要重讀!
㈡ 岳父用西班牙語怎麼說
西語中的岳父叫做SUEGRO
㈢ 西班牙語翻譯,謝謝~!!
這三句都應該是一樣的吧 是不是從什麼論壇上找的,所以有些地方根據口語讀音有簡寫和字母替換,和少量的不遵循語法現象,補充完全並規范化應該是:
STIVEN PIZARRO:A decir la verdad, tengo miedo. tengo 3 amigos en quien puedo confiar y espero de corazón que todo salga bien, espero eso.
Stiven Pizarro(史蒂文·皮薩羅)說:說實話,我害怕。我有三個可信任的朋友,我衷心希望(他們)一切都好,我希望如此。
㈣ 「我的」「你的」「他的」西班牙語怎麼說
我的 mi-前置定語 mío-後置定語、表語
你的 tu-前置定語 tuyo-後置定語、表語
他的 su-前置定語 suyo-後置定語、表語
㈤ 西班牙語中媽媽,爸爸怎麼說呀誰能說下西語中爸
西班牙語常見的家族稱謂如下:
媽媽: madre, mamá
丈夫:esposo, marido
爸爸: padre, papá
妻子:esposa, mujer
爺爺,外公:abuelo
女婿:yerno
奶奶,外婆:abuela
兒媳:nuera
兒子:hijo
孫子:nieto
女兒:hija
孫女:nieta
叔叔、伯父,姨夫,姑父:tío
嬸嬸、姨母,姑姑,舅母:tía
姐夫,妹夫: cuñado
嫂子,弟媳:cuñada
表兄弟,堂兄弟:primo
表姐妹,堂姐妹:prima
弟弟,哥哥:hermano
妹妹,姐姐:hermana
侄子:sobrino
侄女:sobrina
希望我能幫助你解疑釋惑。
㈥ 西班牙語用西班牙語怎麼說
「西班牙語」用西班牙語說是:Español。
西班牙語(西班牙文:Español)屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。
使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。主要使用於西班牙和拉丁美洲(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。
使用地區:
西班牙語的使用地區主要分布在拉丁美洲除巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。
㈦ 西班牙語「我的爸爸」怎麼說
mi padre 我父親
mi papá 我爸爸
mis padres 我雙親
㈧ 西班牙語中"親人"怎麼說
二樓的,拿不準就查下字典,別瞎說。
樓上的,familiar不光是形容詞,還是陽性名詞,表「家人,親屬」義。作形容詞,家庭的,熟悉的。
㈨ 求翻譯幾個西班牙語短語!!!
1 Tengo que estudiar
2 Esta noche tengo que ir a la casa del profesor
3 Mañana por la noche tengo que volver a Pekín
4 Esta noche tengo que ir a la oficina de mi padre
5 Mañana por la mañana estoy ocupado, tengo clases, por la mañana 7 clases y por la tarde 3
6 Mis hermanos van a la universidad todos los días, mi padre va a su empresa cada dos días
7 Esta noche tengo que dormir en el salón
8 Tus padres vuelven a la casa mañana? Vuelven, pero muy tarde
9 Vais a la biblioteca para estudiar esta noche? No, porque Ana está enferma y yo no tengo tiempo
10 Esta bufanda es muy fea, tiene otra? Si, voy a buscarla.
文中的學校我把他翻譯成大學 universidad 如果是中學的話 instituto
我的兄弟們 我把他翻譯成有血緣關系的兄弟 hermanos 如果是朋友無血緣關系 amigos
㈩ 親愛的爸爸西班牙語怎麼說
Querido papa(Querido padre也可以)。親愛的爸爸
Querida mama(Querida mama也可以)。親愛的媽媽
用Querido 的話 一般都是用來寫信的開頭。就像英語。
「Dear XXX」
還有,西班牙語的一些特點:o 一般是代表男性,a一般代表女性。
像Querido(o 結束的),只能代表男性的。
反而Querida 只能代表女性的。