當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語如何表達比較級

西班牙語如何表達比較級

發布時間: 2022-04-01 08:44:13

❶ 西班牙語形容詞的用法

去尾巴是一些形容詞放在陽性名詞前的短尾形式

西語裡面一般形容詞都放在名詞後面,但是表示程度等的除外
形容詞放名詞前後的意思有時會大有差別
比如:
libro nuevo 嶄新的書
nuevo libro 新出版的書

un gran país 偉大的國家
un país grande 面積大的國家

❷ 急,高分請教西班牙語知識...

我來回答你:

1. A si mismo 是強調「給其本人」的意思
Asimismo 是副詞 「也」,「同樣」的意思
沒有任何共同點。盡管單詞都是一樣的。

2. 中文翻譯是「這就使得其一時輝煌和最終湮滅相較其它古老民族的更顯得更令人印象深刻」

成份分析:hace que (使動)+兩個名詞+ 系動詞的虛擬時態+ mas adj que(比較形式)+ 被比較的名詞部分

3. 中文翻譯是「當Pachacútec成為印加?」(inca有「印加王公」「印加語」「印加國」的意思。請樓主自己結合上下文選擇合適詞意)

A ser不做任何成份。 僅僅是和llegar搭配的一個短語後半部分。
"llegar a ser" = 「成為,變成」

4. 中文翻譯是「Pachacútec下還建有帝國最早的道路,它們穿越安第斯山脈的頂端,同時還包括至今為止仍繼續翻修並使用的古橋」

你問的這兩個單詞是副動詞形式,se一般是放到變位動詞前,但是副動詞特殊,是可以置後的。連寫時要注意添加重音

5. Vi是Ver的過去未完成時單數第一人稱變位

如果樓主至今沒有學到陳述式過去時的變位,我不建議你閱讀這個教材。難度不僅大會影響學習效果,還會挫傷學習積極性。建議從簡到難。當然,個人建議,僅供參考

❸ 西班牙語El hermano es diferente de Pedro.這句的de是比較級還是從

這句話是比較 el hermano (他的兄弟) 和 pedro( 他) 所以沒有從屬關系, ser diferente de 與什麼不同。
這里用英語來想就很容易了, diferente de 就如同 different from。 如果是用 que 的話 就如同英語里的that

❹ 關於西班牙語mayor一詞的比較級和最高級,以及aun的用法

1.因為在西班牙語中,形容詞比較級有規則和不規則兩種說法:
比方說,規則變化,一般的形容詞都可使用此方法,用lindo舉例
原級: lindo 漂亮
較高級: más lindo que… 比……更漂亮 (同等級形式:tan+形容詞+como)
同等級: tan lindo como… 和……一樣漂亮 (較高級形式:más+形容詞+que)
較低級: menos lindo que … 不如…那麼漂亮 (較低級形式:menos+形容詞+que)

但是有幾個形容詞的比較級是不規矩的:
bueno, malo, grande, peque o這四個形容詞很特殊,各有專門的比較級形容詞:mejor, peor, mayor, menor
更大:mayor que… , mayores que…
更小:menor que… , menores que …
更好:mejor que …, mejores que…
更壞:peor que …, peores que …

因此在以上情況下,下面三個句子的真實翻譯應該是:
Mi padre es mayor. 我的父親(年紀)更大 —— es mayor 更大的
Mi padre es aun mayor. 我的父親(年紀)甚至更大 —— aun mayor 甚至更大
Mi padre es el mayor. 我的父親(年紀)最大 —— el mayor 最大(這里是特指,沒有具體范圍限定時,表示年紀非常大,最大時,使用定冠詞el,指前文明確提到過的陽性對象——mi padre)
所以這里不能使用más表示比較級,mayor是特例。它本身就表示了形容詞較高級,而普通形容詞+más才能表示較高級。

2.aun確實和英文「even」的意思一樣,表示「甚至」
aun mayor 甚至更大
aun mejor 甚至更好
要注意,aun之後跟的是特殊比較級,所以不能使用más。mayor和mejor已經是形容詞比較級了,加aun表示更高一點的級別。加aun+más表示最高級
más 應該和普通形容詞聯用,表示形容詞較高級

3.最高級

4.不可以使用antiguo,viejo可以,antiguo指古老的,遠久的

❺ 2個西班牙語的表達

舉兩對例句讓你作比較:

第一對:
1, El no va a pasear en las tardes cuando llueve.
他不在下雨的黃昏去散步
2, Hoy por la tarde, Yao viene a verme.
今天下午, 姚來看我

第二對:
1, El se toma esta foto con su coche.
他和他的車一起照的這照片
2, El va a ver a Yao en coche.
他要開車去看姚.

請仔細辨別這些片語的在各自句子中不同的用法, 這些片語在例句中是不能互相調換位置的.

❻ 常用的西班牙語

西班牙語口語交流中最實用的100句,大家都需要掌握的。對於西班牙語學習來講,口語最為重要,尤其是對於我們卻大細雨表達環境的學習者更應多加重視。
01. Hola.

你好!

02. Buenos días.

早上好!

03. Buenas tardes.

下午好!

04. Buenas noches.

晚上好!

05. Gracias.

謝謝!

06. Muchas gracias

非常感謝!

07. De nada

不用謝

08. Adiós!

再見!

09. Hasta luego!

再見!

10. Hasta mañana!

明天見!

11. Hasta pronto!

再見! (=see you soon)

12. Qué tal?

你好嗎?

13. Muy bien, gracias. Y tú?

我很好,謝謝。你呢?

14. Cómo te llamas?

你 叫 什麼名字?

15. Me llamo Leticia.

我叫 Leticia

16. De dónde eres?

你是從那裡來的?

17. Soy de Madrid.

我是從馬德里來的

18. Eres china?

你是中國人嗎?

19. Sí, soy de Shanghai.

是的,我是上海人

20. Cuánto tiempo sin verte!

好久不見了!

21. Tienes prisa?

你有急事嗎?

22. Tienes hambre?

你餓了嗎?

23. Hablas espanol?

你會說西班牙語嗎?

24. Un poco. También hablo inglés.

一點. 也會說英語

25. No entiendo.

我不懂。

26. Cuántos años tienes?

你多大了?

27. Tengo 22 anos.

我 22 歲。

28. Me gusta mucho espana

我很喜歡西班牙。

29. Cuánto cuesta esto?

這個多少錢?

30. Cómo se dice en chino?

用中文怎麼說?

31. Qué significa?

什麼意思?

32. Dónde vives?

你住在那裡?

33. Perdone, hay una farmacia por aquí?

請問,附近有葯店嗎?

34. Para ir a la estación de tren, por favor?

請問,到火車站怎麼走?

35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.

很遠。 你最好打的。

36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?

有到機 場的公共汽車嗎?

37. Cuánto cuesta un billete de autobús?

公共汽車票價是多少?

38. Hay tarifa de estudiantes?

有沒有學生票?

39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.

這是我的學生證。

40. Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.

你的生日是什麼時候? 七月十五號。

41. Has estado alguna vez en Espa;a?

你在西班牙呆過?

42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.

我從來沒在西班牙呆過,但我很想去。

43. A cuántos kilómetros está la playa?

到海濱有多少公里?

44. Podría hablar más despacio?

請說慢一點兒!

45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol

我學習西班牙語兩年了。

46. Cómo se dice esto en inglés?

這個用英語怎麼說?

47. Esto es típico de aquí.

這是這里很典型的。

48. Me encanta la comida picante.

我愛吃辣的。

49. No me gusta el arroz con leche.

我不喜歡吃牛奶米飯。

50. Prefieres té o café?

51. Te gustan las fresas?

你喜歡吃草莓嗎?

52. Ya no quedan entradas de cine.

電影票已經賣完了。

53. Estoy un poco cansado.

我有一點兒累。

54. Feliz cumpleaños!

生日快樂!

55. Qué pena!

太遺憾了!

56. Lo siento.

對不起。

57. Beckham me parece un jugador muy bueno.

我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。

58. Es increíble!

不可思議!

59. No te parece?

你不覺得嗎?

60. Qué te pasa?

你怎麼了?

61. Me ele la cabeza.

我頭痛。

62. Quedamos esta tarde a las seis?

我們今天下午六點見面嗎?

63. En verano voy a ir a Barcelona.

夏天我去巴塞羅那。

64. Todavía no tengo el visado.

我還沒有簽證。

65. Ya no quiero estudiar un máster.

我不想考研究生了。

66. Mi deporte favorito es el fútbol.

我最喜歡的運動是足球。

67. El verano pasado trabajé en un bar.

去年夏天我在一個酒吧工作。

68. Actualmente estoy buscando trabajo.

目前我在找工作。

69. Todavía no he desayunado.

我還沒有吃早飯。

70. No he comido nunca esto.

我從來沒有吃過這個。

71. Me gustaría casarme antes de los 30.

我想在三十歲之前結婚。

72. Hoy hace buen tiempo.

今天天氣很好。

73. Llueve mucho aquí en primavera?

這里春天下雨多嗎?

74. Hoy hace mucho frío.

今天很熱。

75. En Madrid casi no nieva.

76. Qué hora es? Son las tres y media.

現在幾點了?現在三點半。

77. Quería una habitación indivial.

我想要一個單人房間。

78. Por aquí hay una tienda muy barata.

在這里附近有家便利店。

79. Quisiera un mapa de la ciudad.

我想要一份城市的地圖。

80. Tiene una talla más pequeña?

你有小一點的尺碼?

81. Es demasiado caro!

太貴了!

82. No hay descuento?

沒有打折嗎?

83. Estos zapatos son de buena calidad.

這些鞋子的質量很好。

84. La ropa que llevas es muy bonita.

你穿的衣服真漂亮!

85. Puedo probármelo?

我可以試穿嗎?

86. Me puede dar una factura?

開張發票給我, 好嗎?

87. Se puede pagar con tarjeta?

可以用信用卡消費嗎?

88. Me prestas este libro?

這本書借給我, 好嗎?

89. No funciona el ordenador.

我的電腦壞了!

90. Por favor, ¿me puedes ayudar?

請問, 可以幫助我嗎?

91. Te invito a comer, ¿vale?

我請你吃飯, 好嗎?

92. Te apetece dar un paseo?

我們一起散步, 好嗎?

93. Tengo que ordenar mi habitación.

我必須整理房間了。

94. Por favor, rellene este formulario.

勞駕, 請填一下表格。

95. El pasaporte, por favor!

請出示護照!

96. Buen provecho!

慢慢吃!

97. Ten cuidado!

你小心!

98. Que te mejores!

祝你早日康復!

99. Buen viaje!

一帆風順!

100. Buena suerte!

祝你幸運!

❼ 西班牙語最高級問題

一)對二)長江是江的名字,如果你是老外,你聽的懂長江是江嗎?所以說rio用來說明是江。三)加ismo: guapo-guapismo, guapa-guapisma漂亮極了。raro-rarismo, rara-rarisma罕見極了。
superguapo超級漂亮
primero mejor也是說「最好」
segundo mejor
tercero mejor

回復 尢鯉魚:看到了,我剛才用手機發布的,所以沒法寫太多。只要有幫助採納誰都是一樣的。但是還是強調一下:學過西班牙語的都知道,西班牙語里沒有最高級,我們所說的ísmo只能說是為了強調級數,並不是最高級的,我的外教老師有強調這一點,我在西班牙呆了很久,在社會上在聽一位咖啡推銷員向我推銷過咖啡,說過primero mejor,segundo mejor..
還有,可以說más bueno,等於 mejor, 不可說說的是muy mejor, muy generoso, muy genial,muy fantástico等
其實buenísmo 表達還沒有muy bueno來得強烈,或muy muy bueno

很高興為你回答

❽ 西班牙語等級劃分,學西語要學到什麼級別比較好

關於西班牙語等級劃分,學西語要學到什麼級別比較好的問題簡單回答一下
比較通用的是按照歐標的等級劃分的,分A1.A2.B1.B2.C1.C2.每個級別對應不同難度的內容,越高級別越難。

A1這個級別你將學習簡單的日常表達,目的是可以理解並表述。

A2在結束這個級別的學習之後,你將可以開展簡單的社會活動。

B1在結束這個級別的學習之後,你將可以適當地在一些日常的話題中進行交流。你將有能力流利並正確地表達過去時,現在時和將來時,同時也會認知一些虛擬式的用法。

B2順利通過這個級別之後,你將基本具備進入大學學習所要求的語言能力。你將可以掌握西班牙語,你所掌握的足夠讓你可以在生活中不需要專業詞彙的一般情景里進行交流。

C1順利通過這個級別之後,你將可以運用西班牙語流利、自然地進行交流,可以實用口頭(對話和辯論)和書面語(介紹信,簡歷,新聞稿等等)表述結構清晰的復雜文章。

C2這個級別我們准備讓你幾乎可以像母語為西班牙語的人那樣表達,在任何情景下都可以使用准確和適當的詞彙。

❾ 哪位大神可以解釋一下「西班牙語里的比較級」例如「tan,tanto tanta,tantos」

Tan 的意思是很
Tantos 是用來比較
Tantas 是用來說 las (las mesas, las sillas ) ejemplo: tantas mesas
Tantos 是用來說 los( los lapiceros los cuadernos) ejemplo: tantos lapiceros

❿ 西班牙語比較級中,de和que的用法

這句話,不太對,我覺得?Acaso
no
tengo
el
mismo
derecho
de
él?會好一點
de

que
在比較時的區別。我覺得可以說
de
用於接動作,而que
用於事物。
比如:No
está
bien
que
uno
prometa
más
de
lo
que
puede.因為前後分別是prometer

poder
兩個動作,所以用
de
los
mayas
utilizaban
la
cifra
cero
incluso
antes
que
los
hindúes.而這里,前後是兩個事物,而用que

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1436
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:779
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1160
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1337
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1401
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1081
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1034
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:1984
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1057
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:804