為什麼喜歡西班牙語
『壹』 我喜歡西班牙語
各大書店都可以買到教材,現代西班牙語、速成西班牙語之類的
而且大城市也有很多地方教西班牙語
『貳』 求一片文章 喜歡西班牙語的原因 一千字
因為英語誰都會沒意思 德語法語喜歡的人多沒意思 日語韓語是個人就能扯上幾句沒意思 葡萄牙語義大利語太奇怪了 俄語真心討厭 馬來語泰語太土了 寮國語保加利亞語八輩子用不上 阿拉伯語寫出來不好看 荷蘭語捷克語范圍局限性大 挪威語瑞典語太靠北極冷 梵文太神叨 斯瓦西里語靠近赤道太熱 西班牙屬於北溫帶 溫帶海洋性氣候 全年降水均勻 溫度適宜 土壤肥沃 經濟發達 國家教育水平高 科技發達 沿海海運便利 陽光充沛 熱量充足 適宜居住。想成功,就要有一顆激情的心和一份努力,還需要一點點的運氣。20多歲,正是激情澎湃,這個時間的我充溢著活力。至於運氣,好像我差了一些,但是這就是命運。是由神聖的上帝給予的,我們無法去更改。於是乎,就在救贖中,我們在還清前生的孽債的同時,也為自己創造了財富,還有新的罪惡。在周而復始中,我們在不斷的前行。朋友們說生活的無趣,生活的歡笑,都囊括著心的跳躍。就像一株向日葵,每天都去迎接新的陽光,雖然陽光總是一樣的,但又是不同的。在相同於不同之中,總有著同樣的心情——好好的活著,因為活著就有陽光,即使有暴雨,也是一時的,晴天之後,依舊陽光燦爛。 好想學著古人,在秦淮河畔,伴著瑟瑟簫聲,把酒臨風。但是好像不太可能,因為自己畢竟是凡人,是個凡夫俗子。無法消受得起。只能喝著聽裝的可樂,無趣的數著星星,還時刻提防小鳥從天上送下大禮,比如那些臭東西~~~好想做一個農民,日出而作日落而息,晚上喝自己的家人在一起,談些鄉野閑話,好想做一個才情之人。要上兩杯酒,點上兩支煙,對面是紅顏知己,聊聊風月,談談笑笑,再一起走在夜色的北京城。但是命運的安排,使我不得不去選擇放棄。或許等我能夠做到這些的時候,已是而立之年了。 用這世界上最激情的民族的語言(西班牙語),說著一句話:TE AMO 我愛你。
『叄』 喜歡西班牙語怎麼說
一般都是用querer
te quiero
lo quieres
te quiere
me quiere
但也可以用gustar 為「使喜歡」的意思。被喜歡的人為主語。
me gustas =你使我喜歡=我喜歡你
te gusta
le gustas
le gusto
意思以此類推.....
『肆』 我喜歡你 西班牙語怎麼說
「我喜歡你」用西班牙語說是:Me gustas.
「我喜歡你」用西班牙語還可以說:
1、Me gustas tú;
2、Me gusta de ti;
3、Me gusta tu;
4、- Me gusta tu。
「我」的西班牙語是:Me;
「喜歡你」的西班牙語是:gustas。
所以「我喜歡你」的西班牙語是:Me gustas.
(4)為什麼喜歡西班牙語擴展閱讀
除了「我喜歡你」之外,還可以用其他西班牙語來表達喜歡:
1. Siempre seremos tú y yo.
我和你永遠會在一起。
2. Siempre valdrá la pena luchar por ti.
為你我赴湯蹈火,在所不惜。
3. Te escogería mil veces.
讓我選擇千萬次,都是你。
4. Estaré contigo en las buenas y en las malas.
我會永遠和你在一起,無關禍福旦夕。
5. Te extraño.
我想你了。
6. Me encantaría verte pronto.
我想盡快見到你。
7. Verte sonreír es lo mejor.
最幸福的事是看見你的微笑。
8. Todavía recuerdo la primera vez que te vi.
猶記得與你初次相遇的情景。
9. Me haces increíblemente feliz.
你給了我無與倫比的快樂。
10. Te seguiría hasta el fin del mundo.
我會跟隨你到天涯海角,到世界盡頭。
西班牙語是一門浪漫的語言,有人說西語的「te amo我愛你」 是最高境界的表白,Te是西語的"你」,amo是動詞變位後的愛,雖然意為「我愛你」,但從字面上看,並沒有「我」,所以說愛到完全失去了自己,愛到把世界全部給了你。
『伍』 大家為什麼選擇西班牙語
因為西班牙人愛殖民,學會他的語言就會提高你在別人心中的地位。
『陸』 你喜歡我什麼西班牙語
¿por qué me ames? (你為什麼愛我)
¿Por qué me quieres? (你為什麼喜歡我)
西班牙語 一般這樣講就好了,具體要包含(什麼)的意思的話,西語交流中很少見,至少我目前還沒見過
希望採納哦 O(∩_∩)O謝謝~~
『柒』 為什麼美國人喜歡學西班牙語啊
在美國也有幾個洲是以西班牙語作為官方語言的呀
『捌』 "喜歡你"用西班牙語怎麼說
gustas.
『玖』 問一下語法 這句 我喜歡西班牙語 西班牙語為什麼算做第三人稱
西班牙語是第三人稱單數,而且這樣的句子,是用gustar這個動詞,這個動詞的主體要用與格表示,也就是a mi或me,客體用主格表示,動詞隨著客體來變位。
在白俄羅斯語中,這樣的動詞也有,就是спадабацца,它的客體用第一格,主體要用第三格表示。
希望我能幫助你解疑釋惑。
『拾』 為什麼西班牙語那麼受歡迎
因為說的人多!!
西班牙語(español 或 castellano),即卡斯蒂利亞語,是世界第3大語言,也有資料說是第2大或第4大語言。在七大洲中,約有352,000,000人使用,特別是在拉丁美洲國家。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(Español),而很多說其他語言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞因為Español聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。說英語的人稱西班牙語為Spanish,就是Español的英譯。但是無論如何,卡斯蒂利亞語是在卡斯蒂利亞使用的一種方言。
西班牙語是非盟,歐盟和聯合國的官方語言。使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。 在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標准發音。西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯、加拿大、直布羅陀、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、波多黎各、美國、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天,你仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音