如何訓練西班牙語發音
㈠ 如何從零開始學習西班牙語
前段時間很火的西班牙語歌曲《despacito》相信被很多人傳唱,漢語、英語、韓語、日語等等版本也是相繼出現,我也是因為這首《despacito》對西班牙語開始感興趣的,漸漸地也對西班牙文化開始感興趣。因為有了興趣就像深入了解便開始學習西班牙語了,我分享一下我的學習方法:
從零開始學習西班牙語其實蠻簡單的,不要覺得西班牙語很難學,只要用心一定可以。練習好發音和基礎可以說你就成功學會了一般的西班牙語,再配合做題和閱讀你可以很棒。
㈡ Guille的小秘密:如何神速提高西班牙語發音
你好,如何神速提高西班牙語發音?
西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握發音規則後就能夠」見詞發音」。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關!西班牙諺語中把最難做的事情比做」學漢語」,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了。
西班牙語的小舌音,捲舌連續抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發音前多加上「德拉」;二、利用漱口的時候,多延時5分鍾——「嘟魯魯」;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習捲舌,以上三點定會讓你有「西班牙」味!還有些音是要聲帶鎮動的,要注意!
掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。
有點英語基礎的人,會發現西班牙語單詞在多數主要單詞詞幹上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。
西班牙語的五個母音發音固定,且有較大的獨立性.兩個母音連在一起時不能按照漢語拼音拼讀,如ao要發」啊奧」不能發」熬」;字母」B」與」V」發音完全一樣。
㈢ 西班牙語發音技巧
你好
,
R的發音主要是舌頭的前端在口中上下抖動。
鍛煉的方法是,單讀R一個字母的話,一般人是很難發出來的,最好是多讀在R前面再加個T的單詞,比如說TRA,這樣的話,發音會比較容易,天天這樣的練讀TRA,不久就可以發出R的抖音了。之後就可以單發R字母了。這個方法成功率比較大.
多讀帶R詞語
..
說
的啦
說拉的時候
你就自己把舌頭刻意的卷上去
還有就是你把舌尖放在牙床子上
然後發S的音
我覺得兩個都挺好用的
還有一個最最最普遍的
不過我覺得沒用
就是喝水
就在嘴裡含一小點兒水
說R
另外
你可以去這里看看
【
西班牙語視頻教程】
http://es.10000study.com/?SalesID=1430
不懂的在線就可以問,直接解答
希望對你有所幫助!
㈣ 西班牙語怎麼學習
前期就是理解語法,背單詞,閱讀文章練習發音。中期就是讀文章,爭取讀一句記一句,大聲朗讀,當然如果錄下來,糾錯自己的發音。後期就是找長文,最好是比較正式的文章,或者報紙上的文章,就是讀讀讀,去習慣西班牙語的語境,和使用習慣,這個是需要長時間的積累才能真正的掌握的。
還有一個有趣的方式去學習,就是看電視劇,西語字幕的電視劇,第一遍看中文和西語,第二遍只看西語,第三遍不看字幕,每次看的時候都盡量跟讀,因為電視劇多屬於對話,對口語會有很好的幫助的。
(4)如何訓練西班牙語發音擴展閱讀
西班牙語是從通俗拉丁語中發展而來的,同時受到巴斯克語和阿拉伯語的影響。西班牙語音的典型特徵是輔音弱化、齶音化。相同的現象也可以在大部分的羅曼語系的語言中發現。
中世紀的輔音系統在「猶太-西班牙語」中得到更好的保留。這種語言使用於在15世紀被驅逐出西班牙的猶太人後裔中。
從十六世紀起,西班牙的美洲殖民運動將西班牙語帶到了美洲和西屬東印度群島。二十世紀,西班牙語傳播到了赤道幾內亞和西撒哈拉。與此同時,由於來自拉美移民的影響,西班牙語也開始在不屬於昔日西班牙帝國的地區傳播開來,比較典型的例子包括美國紐約市的西班牙哈萊姆地區。
在西班牙語的發展歷程中,作家塞萬提斯佔有極其重要的地位,以至西班牙語經常被人們稱為「塞萬提斯的語言」。
㈤ 西班牙語發音技巧快速入門
西班牙語發音技巧快速入門
導語:發音是指人通過控制咽喉部的氣流強弱、聲帶振動所發出的聲音,西班牙語是如何發音的呢,下面我分享西班牙語發音的技巧,歡迎參考!
母音(母音):
單母音(單母音):
1.a:同法語|a|,比英語的|a:|短一些,類似漢語“啊”。詞例:ala,amigo
2.e:同法語和英語的|ε|,西班牙語的字母e,在任何位置都發|ε|,這點和歐洲其他語言不同。詞例:eco,esta
3.i:同法語|i|,類似英語字母E的發音,也類似漢語“衣”。詞例:idea,isla
4.u:同法語|u|,類似英語單詞do的【u】的發音,也類似漢語“嗚”。詞例:uva,luz
雙母音(雙母音):
1.ai(ay):同法語的|ai|,也類似英語的|a|+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:aire,hay
2.ei(ey):同法語的|εi|,也類似英語的|ε|+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:seis,peine
3.oi(oy):同法語的|oi|,也類似英語的| ɔ |+字母E的發音,只不過E不是長音。詞例:oigo,hoy
4.au:同英語單詞how的|au|。詞例:aula,autor
5.eu:同法語|εu|,類似英文|ε|+|u:|,不過音短。詞例:neuro,Europa
6.ou:同法語|ou|,英語| ɔ u|。詞例:bou
7.ia:同法語|ia|,類似英文|i:|+|a:|,不過音短。類似漢語“衣啊”。詞例:Asia,limpia
8.ie:同法語和英語的|jε|。詞例:siete,pie
9.io:同法語|io|,英語|i ɔ |。詞例:Dios,sucio
10.ua:同法語和英語的|wa|。詞例:agua,cuatro
11.ue:同法語和英語的|wε|。詞例:nueve,luego
12.uo:同法語|uo|,英語|u ɔ |。詞例:cuota,antiguo
13.iu:同法語和英語的|ju|,類似英文you的發音,也類似於漢語的“又”。詞例:ciudad,viuda
14.ui(uy):同法語|wi|,類似英文單詞we的|w|+|i:|,不過音短,也類似於漢語的“味”。詞例:ruido,muy
三母音(三母音):
1.iai:同法語的|iai|,類似英語的.|i:|+| a :|+|i:|,不過音短。詞例:cambiáis
2.iei:同法語的|iεi|,英語的|i:|+|ε|+|i:|,不過音短。詞例:cambiéis
3.uai/uay:同法語的|uai|,類似英語的|u:|+|a:|+|i:|,不過音短。出現在詞尾時,一律變成uay的形式。詞例:Paraguay
4.uei/uey:同法語的|uεi|,類似英語的|u:|+|ε|+|i:|,不過音短。詞例:buey
2.輔音(子音)
1.b 當b為詞首或者位於m、n之後時,同英語|b|。詞例:bala,boca
當b不為上述條件時,同英語|v|。詞例:abril,abeja
2.v 當v為詞首或者位於m、n之後時,同英語|b|。詞例:voz,vuelo
當v不為上述條件時,同英語|v|。詞例:ava,eve
※當b和v在詞首,或出現在m、n之後時,或者以“br”“bl”組合形式出現時發|b|的音。其他情況下都發英語中|v|的音。
2.ll:同法語和英語的|j|。詞例:llave,llanto
3.y:在母音之前,同法語和英語的|j|。詞例:ya,yeso
在母音之後或者單獨使用,同法語的|i|,類似英語|i:|,不過音短。詞例:y,hay
4.x:位於詞首或者輔音(子音)之前,同法語和英語的|s|。詞例:extra,sexto
位於母音(母音)之前,同法語和英語的|ks|。在單詞中兩個音快速發音時,|k|幾乎無聲,就像舌根只輕點一下。詞例:taxi,exacto
5.c:ce、ci時,同英語的|θ|。ce與ci因地區不同而有發音的差異。在西班牙南部、中美洲,習慣上發音,同法語和英語的|s|。詞例:cero,ceja
其他情況,同法語和英語的|k|,發不送氣音。詞例:cabo,copa
6.s:同法語和英語的|s|。詞例:sol,seis
7.z:同英語的|θ|。在詞例:在西班牙南部、中南美洲,習慣上發音,同法語和英語的|s|。詞例:zumo,zapato,za ze zi zo zu ─ /θa/ /θe/ /θi/ /θo/ /θu/。
8.j:同法語和英語的|h|。詞例:jade,jalea
9.g:在e、i之前,同法語和英語的|h|。詞例:gente,gesto。其他情況,同法語和英語的|g|。詞例:gato,gana。g+ue、g+ui時,u不發音,同法語和英語的|g|。但若為güe、güi時,ü要發音,較為少見。
10.ch:同法語和英語的|t∫|,cha發的音類似漢語拼音|ca|,有點擦音;che發的音類似漢語拼音|cai|,”菜”,有點擦音,不過發音很急,比較短;chi發的音類似漢語拼音|qi|,“七”,有點擦音,不過發音很急,比較短;cho發的音類似漢語拼音|cao|,有點擦音,不過發音很急,比較短;chu發的音類似漢語拼音|cu|,有點擦音,不過發音很急,比較短。詞例:chica,chapa
;㈥ 西班牙語怎麼入門
西班牙語如何入門教程:
1、西班牙語沒有音標。每一個母音只有一種讀音,因此,與英語學習不同的是,你可以「見詞發音「很快入門。一般,經過一星期的語音課程,初學者便可輕松掌握 西班牙語的發音。
2、簡單並不意味著我們可以忽視它的重要性。事實上,發音的好壞是至關重要的。好的發音可以增強我們學語言的信心,拉近與西語國家朋友的距離,相反,一旦養成了不恰當的發音習慣,是很難更正的。
3、入門階段的另一個普遍問題莫過於發顫音。顫音分單級顫音和多級顫音,前者較為容易,發音時,只需舌頭微微一顫,而後者則需要舌頭連續顫多下,是要通過一定 時間的訓練才能達到的。
西班牙語:
西班牙語簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。按照第一語言使用者數量排名,約有4.06億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。總計使用者將近4.75億人,語言總使用人數之排名為世界第五。
在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語,說英語的人稱西班牙語為Spanish,就是Español的英譯。而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。西班牙語是聯合國六大官方語言之一。
㈦ 西班牙語怎樣掌握
1. 入門
西班牙語沒有音標。每一個母音只有一種讀音,因此,與英語學習不同的是,你可以「見詞發音「,很快入門。一般,經過一星期的語音課程,初學者便可輕松掌握西班牙語的發音。但須指出的是,簡單並不意味著我們可以忽視它的重要性。事實上,發音的好壞是至關重要的。好的發音可以增強我們學語言的信心,拉進與西語國家朋友的距離,相反,一旦養成了不恰當的發音習慣,是很難更正的。大家不妨可以看看周圍學中文的外國朋友,撇開語法不談,哪一個讀的字正腔圓,便會使別人眼前一亮,這就是所謂的語音優勢。說到這兒,不得不提模仿二字,模仿是一種能力,是入門階段我們應該著重培養的,對於好的表達方式,不如先模仿,再問為什麼。模仿包括模仿語音,語調,語句等等。我們要有這樣一種意識,語言是文化的沉澱,它的功能是實現交流,因此,在入門階段,切忌在語法上鑽牛角尖,而要學會模仿並運用,爭取培養語感。
入門階段的另一個普遍問題莫過於發顫音。顫音分單級顫音和多級顫音,前者較為容易,發音時,只需舌頭微微一顫,而後者則需要舌頭連續顫多下,是要通過一定時間的訓練才能達到的。其實,在初學階段發不出顫音是很自然的事情,據統計,西語專業的學生,一般要練習兩個月左右才能基本發出大舌音,就算是對西班牙本土的居民,發顫音也並非天生的本領,我就曾遇到過兩個不會發顫音的西班牙人。因此,我們更應該放鬆心態,因為往往欲速則不達。我們通常可以採取以下的方法:1。先練習輔音連綴,如tra, dra,然後逐漸把輔音去除 2。躺在床上的時候將舌頭稍稍彎曲,往上吹氣
2. 英語vs西語
英語會對西語學習產生影響嗎?是利大於弊還是弊大於利?許多人對此眾說紛紜。我們不妨辨證的看待這個問題。首先,英語,作為一門西方語言,在某些方面與西班牙語有類似之處,因此,對熟練掌握英語的人,無疑提供了便利。例如,相當一部分的英語詞彙來自於拉丁語,於是在一些情況下,表同一意義的西語和英語單詞在拼寫上達到了驚人的相似。(例如 INTERNACIONAL=INTERNATIONAL)又或者,在學到時態時,我們經常拿英語和西語作類比,以期使學生更好的理解它們。但我們要明白,相同是相對的,不同是絕對的,太頻繁的拿英語和西語作類比有時也會產生負面的影響,比如讀音的混淆,詞義的混淆,等等。西語與英語最大的不同在於,前者有性數的變化,動詞變位,自復被動的語法形式,這些都是初學者應該重視的。我們相信,正確的處理好這兩者的關系,一定能使西語學習錦上添花。
3. 突破「瓶頸」
何謂「瓶頸」?很難給一個明確的定義。通俗的說,是一種狀態,就是當你發覺長時間停留在同一個水平而很難有所突破的境地。在語言學習中,人人都會時不時地處於瓶頸狀態,西語學習也不例外。當我們學完語音,基本的語法,已經積累了一定的詞彙量,能順利的表達一些簡單的日常用語的時候,便到了我們所謂的第一個瓶頸狀態。由於我們沒有很好的語言環境(除非出國留學),加上詞彙量欠缺以及在可能的情況下初學激情的降溫,我們於是很難避免這樣的境地。這時只有一個辦法,充分利用可及的一切資源。我們可以閱讀西語原著,看西語報刊,聽西語電台節目,看西語電影,等等。當你找到新的媒體開始新一輪學習的時候,你已經跨出了我們所謂的語言「瓶頸」。在此與大家分享一下網上的西班牙語多媒體素材。西班牙語兩大報刊El país和El mundo 都有網上電子版本,內容包羅萬象,與西語世界緊密聯系。如果要收聽西語電台節目,最好的選擇是上西班牙對外廣播電台Radio exterior de Espa?a, 這里既可再線收聽,又有大量mp3文件供你下載。另外,每個人可以根據自身的興趣愛好,在網上尋找學習的素材。
㈧ 西班牙語如何學習
西班牙語如何學習?有以下一些小技巧:
西班牙語屬於拉丁語系,比英語要科學,是不要音標的拼音文字,掌握發音規則後就能夠「見詞發音」。短短的入門,學的好,就可以地道流利地讀出所有的西班牙文章,這是第一關。西班牙諺語中把最難做的事情比做「學漢語」,可見有中文水平的人學西班牙不是成了最容易的事了。
西班牙語的小舌音,捲舌連續抖動的r、rr是中國人的難點,竅門有三。一、發音前多加上「德拉」;二、利用漱口的時候,多延時5分鍾——「嘟魯魯」;三、堅持2-4周利用上下班和無人的時候,練習捲舌,以上三點定會讓你有「西班牙」味!還有些音是要聲帶鎮動的,要注意!
掌握西班牙語動詞的變位也是個要死記硬背,熟能生巧的活!他的變化是為了口語交流中大量的省略主語,口語的方便帶來的動詞變位頭痛是每一個有志學好西班牙語的人要克服的難關。有人說:「流利地讀,熟練變位」掌握好了,西班牙語就學會了一半啊!初學者就沒有白學!你也知道了重點在哪裡了,可以集中精力去攻哪一塊了。
有點英語基礎的人,會發現西班牙語單詞在多數主要單詞詞幹上非常接近,這樣大家學習起來又省了些勁!
學習任何外國語,要以模仿開口為優先,背會一句就應用一句,這樣就算掌握了。不要,先糾語法一堆,就是不敢開口!講錯了,因為你是外國人,別人的背景比你大,所以人家仍然能聽懂你,就象外國人講漢語,即使很不準,你也能聽懂,搞明白,會原諒他的不標準的。膽子大是第一啊,有人說過,你學外語多數都不是為了當電台標准播音員吧,何況,即使母語能挑上當播音員的又有幾個?降低標准,抓住重點,能繞開你學語言的誤區!
西班牙語的五個母音發音固定,且有較大的獨立性.兩個母音連在一起時不能按照漢語拼音拼讀,如ao要發」啊奧」不能發」熬」;字母」B」與」V」發音完全一樣。
學習音節的化分,可以藉助聽有歌詞的西班牙語流行音樂方法.發音要注意重讀,有的時候發錯了重音也會造成詞義的錯誤,例如:papa(土豆)的重音節在第一個音節上,而papá(爸爸)的重音節在第二個音節上,發錯了不是成了大笑話了.按發音規則重讀的詞是不需要在重讀音節上標注重讀音符號的,如果不按發音規則例外的是需要在重讀音節上標注重讀音符號的,因為同一詞發音不同詞義不同,在書面中就必須標注出來。
㈨ 如何學習 西班牙語
一.西班牙語的單詞比英語要更容易記和掌握,因為英語需要看音標,才能讀出單詞的正確發音,而西語則不同,西語沒有音標,只要掌握了其字母的基本發音就可以拼讀出單詞了呢。
二.也許大家會說西語還有動詞變位,太復雜啦,其實不然,因為西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar, er, ir 結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記,大家不要頭疼,因為學習語言怎麼可能不背不記呢,拿出 學習英語的精神就可以搞定啦!
三.好多人都覺得西班牙語的語速很快,其實我反而覺得這是一種活力的表現,因為西班牙語對於我來說是很熱情的一門語言,個人認為不像英語那麼的冷(學英語的人不要介意哦),西班牙語就像使用它的哪些國家一樣,充滿了熱情洋溢,每次我說西語時嘴角都是上揚的,覺得很開心。一套好的教材是必不可少的,在這里我給你推薦兩套適合自學的教材:
1、外研社的《現代西班牙語》,高校裡面基本上都用這個的,比較系統、全面 我覺得更適合你。
2、《速成西班牙語》更適合交際或有急需情況的人,就看你是想漫漫學還是草草學了。
對於零基礎的學員,最好是先找一個老師來學,把發音和基礎方面的掌握好了,然後在自己學,可以結合教程(http://es.szstudy.cn/spanish.asp?userid=937)因為西班牙語在發音上有一些是漢語和英語沒有的
四.再說說西語的顫音。也是有好多人都非常恐懼這個顫音,其實真的沒有必要。在我學西語的時候,我每天練一會,練了1個月才發出來,還有很多同學練了更久。如果你練習了還發不出來,只是有兩種可能:一是練習的量不夠,量變才能質變嘛。再有一個就是時間還是太短。據資料里說,世界上只有幾千萬分之一的人是天生不會這個音的,所以怎麼練也練不會的幾率是非常之小的,所以大家一定要堅持啊,堅持就是勝利!
㈩ 西班牙語入門發音規律總結
西班牙語入門發音規律總結
發音是任何一門語言的基礎,而西班牙語的發音卻並不難掌握,只要方法得當,多加練習,就可輕松學會標準的西班牙語發音。西班牙語為典型的拼音文字,每個字母都有較固定的發音,每個音素都有相應的書寫形式。發音非常規則,與拼寫一致,因此,只要掌握了每個字母的發音和重音規則,就可以正確地讀出任何西班牙語詞彙,可謂「見詞發音,聽音寫詞」,與漢語拼音有某種相似性。下面是我為大家帶來的西班牙語入門發音規律的知識,歡迎閱讀。
一、母音
1、 單母音
西班牙語只有五個單母音a, e, i, o, u,簡單易學。母音發音部位具有對稱性,我們發音時要注意語流均勻,音質清晰,沒有變化。其中a, i, u 的發音口形和部位都比較好掌握,對於中國人來講,由於漢語普通話中沒有與西班牙語e, o相似的音,一開始難以把握。發音的關鍵在於口形到位(按照發音要領,重在口的開度和雙唇側裂),保持音色不變,e音不要與漢語拼音的「ei」或「ai」,甚至「e」混為一談;o音不能發成漢語拼音的「ao」或者英語的「[:]」。
2、復合母音
西班牙語的復合母音(二重母音和三重母音)以及母音連讀不同於英語的雙母音或者漢語拼音的復合韻母,其每個音素都有較大的獨立性。所以,發二重母音或三重母音時,一定要注意把兩個或三個音素都要發清楚完整,同時要注意把他們連成一個整體。發音的關鍵在於從一個音素到另一個音素之間的滑動,之間沒有停頓和間歇。發音時,復合母音中的強母音要比弱母音發得稍重些長些。
二、輔音
西班牙語有20個單輔音,雖然不是與母音一樣一音一符,有個別重復和音變現象,但仍然有很強的對應性。輔音發音的特點為清晰、緊張。
1、清濁音
西班牙語輔音中有三對完全對應的濁輔音和清輔音:b(v)和p,d和t,g(gu)和c(qu)。清濁輔音的發音部位和方法是一樣的,僅有聲帶振動與不振動的區別。發清輔音時嘴唇要緊張有力,乾脆,而濁輔音在漢語沒有體現,與英語中的清濁音也有很大區別,對初學者來說可能比較難,容易把濁音發成清音。練習的時侯,可以在發各濁輔音之前先震動聲帶,使氣流帶著嗓音而出。
2、鼻音
西班牙語的鼻音m, n與漢語拼音基本一致,但這里需要提請注意的是,以字母n結尾的音節,即[n]音在母音之後,容易發音走形。發音關鍵在於首先發好母音,然後再把舌尖抬至上齒齦,讓氣流從鼻腔通過,發出[n]。注意,不要把母音和鼻音拼合,或者發成[]。所以:
an 要避免發成漢語的「昂」;en 不要發成漢語的「恩」;in 不能發成漢語的「因」或「英」;on 不可發成漢語拼音的「ong」;un 不得發成漢語的「溫」。
3、邊音
西班牙語字母l作為邊音,與漢語拼音的「l」發音相似,國際音標中為[l],但要注意在音節結尾時,也就是在發al, el, il, ol, ul時舌尖要到位,不能捲舌,而要讓舌尖抵住上齒齦,以避免發成兒化音,或者過分弱化,更要與英文字母「l」在音節尾的發音區別開來。
4、顫音
顫輔音r(單擊顫音和多擊顫音)是西班牙語的發音特點之一,而且使用頻率比較高。由於漢語、英語中均沒有顫音,這是西班牙語語音學習中的一個難點。對於可以發出顫音的人來說,在進行西班牙語發音練習的時侯要學會控制,准確把握單擊和多擊顫音。對於暫時發不出顫音的`人來說,可以嘗試以下方法:首先、如果可以通過爆破音發出(如通過 「tr」等),延長顫音的次數,從而逐漸去掉預發的爆破音「t」,達到准確發出r的目的。其次,如果可以在聲帶不振動的情況下能使舌尖有顫動,那麼可以逐步延長,最後再加上聲帶的振動。總之,我們在學習中要有足夠的耐心,把握准發音部位,多加練習,並針對自己本身的特徵通過合適的方法練習,就一定能發出顫音,發好顫音。
掌握正確的發音可以從辨音、發音和鞏固三方面著手。辨音,即仔細地聽清楚所發的音,這需要反復聽老師及磁帶的示範並避免母語或者已學外語的干擾。發音,就是在辨音的基礎上模仿發音,從單音到音節詞彙、從易到難逐步練習。正確發出音素後,還要通過對比練習和語句鞏固所學到的發音,應用到日常交流中去。
基於這些原則,對於西班牙語中易混淆、難辨別的音素,初學者完全可以卸下思想包袱,可通過有針對性的練習聽清、發准、掌握地道的西班牙語發音,為深入學習西班牙語打下良好的基礎。