西班牙語哪些名詞不使用不定冠詞
Ⅰ 西班牙語裡面un.uno.una的用法分別是什麼
Un, una, unos y unas 不定冠詞
uno是用來修飾陽性名詞的(有時候也可以加於形容詞前,將形容詞名詞化),反之,una則是用來修飾陰性名詞
但在uno用於單數陽性名詞前時,會發生短尾現象,就變成了un
當修飾復數陽性名詞時,完整單詞,並加上s,就是unos/unas
如:
Esto es un libro de ejercicios. (un ->書是陽性)
La ganadora del premio de novela es una profesora de Murcia. (una ->女老師)
Dame unas tijeras de punta redonda.
Me he comprado unos pantalones tejanos.
Uno, una, unos y unas 代詞:表代替名詞、動詞、形容詞、數量詞
Ha llamado una que quiere venderte una enciclopedia. (一個女的)
Ha venido uno que quería hablar contigo. (一個男的)
(Los) unos cantaban y (los) otros laban. (有些,另外些)
Ⅱ 在西班牙語里,什麼時候用定冠詞,什麼時候又用不定
定冠詞
1.特指某一個或某一些人或物;
2.指說話對方都知道的人和物,
3.指上文提的人或物,
4.用於指世界上獨一無二的東西, 如:La Tierra
5.用在某些專用的名詞前,如:La Gran Muralla.
不定冠詞
1.用語表示某一類人或物
2.指某人或某物不具體說何事何人何物
3.表示數量
4.用於某些固定的片語
——大話西語團隊
Ⅲ 西班牙語中,什麼時候加定冠詞和不定冠詞,什麼時候不用加定冠詞和不定冠詞
用定冠詞和不定冠詞,什麼時候都要加,不用加定冠詞和不定冠詞,我覺得就是比如足球的CD, un cd de futbol在這個情況下是要前面的有定冠詞後面加個de 就行了。
一如何快速高效的提升記憶力
(1)比如,我們記憶一串較長的電話號碼比較吃力,但是如果把電話號碼分成幾組,試著按組記憶,或是在記憶新信息時將其與已經記住的舊信息聯系在一起,這樣的話就會比死記硬背要好的多。
(2)已經有大規模的研究顯示,鮭魚和鯖魚體內富含的omega3脂肪酸對於提高記憶力和注意力有幫助,另外定期進食低脂碳水化合物的食物,例如麥片粥或是小扁豆也有助於增強記憶力。試著去學習一門全新的語言或是演奏一種新的樂器,用新的刺激來挑戰你的大腦。
二如何學習不同的語言
(1)首先是語音部分,學會之後再學習拼讀,一定要多加練習,然後再學習語音篇,這樣基本上遇見的韓語你都會讀了。語法的學習是很有必要的,韓語是主賓謂結構,其中還有時態,例如:過去時態、將來時態等等,都是需要掌握的。
(2)詞彙的積累,無論是學習什麼語言都需要一定的詞彙積累,就像我們學習英語一樣,上學的時候還要每天都背。
Ⅳ 西語中什麼名詞前要用冠詞什麼不用
一般來說可數名詞的單數前面加不定冠詞a ,an
I am a boy.
I am an engineer.
It is a cat.
對於特指的可數名詞復數及不可數名詞前面加定冠詞the
He is the leader of this group.
The people are great.
Ⅳ 西班牙語中的集合名詞前需要加冠詞嗎 拿ropa這個詞來說,前面需要加定冠詞或不定冠詞嗎
適情況而定,如果說指定的是某件衣服,如 trae la ropa,指就是拿『那』件衣服,要用定冠詞;如果沒有特指,如 quiero una ropa,指想要『一』件衣服,要用不定冠詞;如果泛指衣服,如 usa ropa a abrigar,指穿衣保暖,可不加冠詞.
Ⅵ 西班牙語什麼時候不用冠詞
當español譯為語言的時候,一般不加冠詞;當譯為西班牙人的時候,當特指這位西班牙人時,用el
Ⅶ 西班牙語的不可數名詞什麼時候不用加不定冠詞呢
una leche,是una copa de leche,把兩次省去,就是UNA LECHE,西班牙語習慣於省略量詞。
所以其實所謂的不定冠詞,是省略的產物。比如說他們經常說的,vamos a tomar un cafe,就是這個概念。
而定冠詞的話,我用中文來說吧,牛奶壞了,然後你指著杯子里的牛奶,你會說「這杯牛奶壞了」,還是「一杯牛奶壞了」?
其實不要想得太復雜,西班牙語也是地球話,只是發音和語序和中文不同,你理解了語法以後,其實都是一樣的啦!
Ⅷ 西班牙語定冠詞與不定冠詞有啥區別呢
關於西班牙語定冠詞與不定冠詞有啥區別呢?的問題簡單回答一下。
西班牙語定冠詞:el/los/la/las,表示特指。不定冠詞:un/unos/una/unas,表示泛指。
定冠詞用法:
1.用來表示前面已經提到過的人或者事物。
2.用來表示確指的人或者事物
3.用來表示某一類事物的總體,例如:la humanidad(人類)
4.用來表示唯一的事物,例如:el sol(太陽),la luna(月亮),但是如果有形容詞修飾sol和luna就用不定冠詞。
5.用來表示某人或某物慣有的東西,例:Puso la silla al caballo.(他把馬鞍放在馬背上。)如果放在馬背上的不是馬身上的常被器具馬鞍,而是馬衣,則可用不定冠詞,例:Puso una gualdrapa al caballo.
6.用在性質形容詞相對最高級所限定的名詞前,例:Esta chica es la mas guapa de su universidad.(這是她們學校最漂亮的女孩)
7.根據上下文,定冠詞後面的名詞可以省略去;這時冠詞可與形容詞或者形容詞作用的片語、句子連用。例:¿Qué comida quiere probar?-La camarera preguntó.
8.用在拜師星期各天和日期名字前,例:el lunes(星期一) el primer dia de octubre(十一月一日)
不定冠詞用法:
1.用來表示初次提到的人或事,例:Tengo un libro sobre las culturas Españolas.Pero el libro es un poco viejo.(我又一本關於西班牙文化的書,但是這本書很舊)
2.用來表示不確定的人或事,例:Si sigue así,llegará un día en que caerá realmente enfermo.(如果他繼續這樣下去,總有一天會真的病倒的)
3.用來表示一類人或事物,例:Un cuadro tiene cuatro lados y cuatro ángulos rectos.(正方形有四條邊和四個直角)
4.Yonglai表示強調;有時含有諷刺意思,例:Tengo una familia que mantener.(我有一個得靠我來養活的家庭)
5.專有名詞用作普通名詞時用不定冠詞,例:¡Felipe es un Don Juan!(費利佩是個花花公子)
6.當名詞有形容詞時,用定冠詞,即使是物質名詞或抽象名詞也是如此,例:Nos dan un buen té.(他們給我們上了好茶)
7.復數不定冠詞相當於algunos或表示一個不確定的不大數目,例:En la cesta hay unos huevos.(在籃子里有幾個蛋)
8.復數不定冠詞用在基數前表示「近似」的意思,例:Su madre tiene unos sesentas años.(他母親大約60歲)
9.復數不定冠詞也可以用來表示強調,例:Hay unos padre que sufren por ti.(你的父母正在為你受苦)
10.復數不定冠詞表示「一對」、「一雙」或「一套」的意思,例:Tengo unas gafas como las tuyas.(我有一副和你一樣的眼鏡。)
定冠詞:<1>特指某一個或某一些人或物;
<2>指說話對方都知道的人和物,如:abre la puerta;
<3>指上文提的人或物,如:「Tengo un libro. El libro es bueno.」<4>用於指世界上獨一無二的東西,如:La Tierra;<5>用在某些專用的名詞前,如:La Gran Muralla.
不定冠詞:<1>用語表示某一類人或物;<2>指某人或某物不具體說何事何人何物;<3>表示數量;<4>用於某些固定的片語
人名前有形容詞加定冠詞,例:la inteligente Teresa(聰明的特蕾莎)
2. 在鄉村民間口語中,人名前常加定冠詞,例:el Alfonso,la María
3. 在有名望的婦女姓氏前,特別是有名的女藝術家、女作家姓名前加定冠詞,例:la Pardo Bazán(巴爾多巴桑 西班牙語女作家,1851-1921)
4. 在古代義大利藝術家和作家姓氏前常加定冠詞,例:el Ariosto
5. 在法律用詞中,犯人名字前加定冠詞,例:el Juan Gómez dijo....
6. 有時在人名前加上定冠詞表示輕蔑的意思。
7. 作家名前或(著名作品的)主人公名字前加上冠詞來表示作品,例:¿Si has leído el Quijote?(你讀過堂吉訶德嗎?)
8. 復數定冠詞用在姓氏前,表示「一家」或同家族的意思。
9. 有些國家,地區和城市名稱前常加定冠詞,例:el Brasil,la Argentina,el Ecuador,el Africa等。
10. 江河湖海及山脈的名稱前一般都要加上定冠詞。
11. 帶有形容詞的專有名詞前加定冠詞,例:la Europa Oriental(東歐)
Ⅸ 西班牙語里什麼時候名詞前可以完全不加冠詞
不用冠詞的幾種情況:
1.在表示事物部分概念的名詞前,例句,Comimos pescado ayer.(我們昨天吃了魚)
2.在與de連用表示材料的名詞前,例句,una caja de cartón.(紙板箱)
3.在量詞後面的名詞前,例句,un vaso de agua.(一杯水)
4.在用作名詞補語並表示性質的名詞前,例句,línea de masas.(群眾路線)
5.在帶有限定詞的復數名詞前,例句,Pianos de esta sonoridad no se fabricaban en aquel momento.(這種音色的鋼琴在那個時候還不會製造)
6.在表示主語特點的具體名詞前,例句,No tengo coche.(我沒有車)
7.在表示月份的名詞或年份的數字前,例句,13 de junio de 2018.(2018年6月13日)
8.在表示國家、城市、省份、宗教信仰、國籍、政治派別和職業的名詞前,例句,Ella es médica.(她是醫生)/Esos amigos vienen de Chile.(那些朋友來自智利)/Juan se ha hecho católico.(胡安是天主教徒)
9.在帶有交通工具或地點名詞的短語表示抽象的處所前,例句,No me gustan los viajes largos en autobús.(我不喜歡坐公共汽車長途旅行)/No le encontré en casa. (我在他家沒找到他),試比較,Nunca he estado en la casa de Antonio.(我從來沒去過安東尼奧的家。此處特指是Antonio的家,所以加了定冠詞)
Ⅹ 西班牙語中什麼時候de後面的名詞前不加冠詞
正解如下:
表修飾時,不加冠詞。比如 dormitorio de profesor 教師宿舍。(意思是這是給教師用的宿舍,不是學生宿舍,是一種修飾和限定)
表從屬時,加冠詞。比如 dormitorio del profesor. 這個教師的宿舍。(意思是這宿舍是屬於這個教師的。)
再如:ropa de mujer 女士服裝
ropa de la mujer 這個女人的衣服