西班牙如何取名
1. 西班牙姓氏是父母雙方的疊加,比如Vargas是父姓,Llosa是母姓,那Mario Vargas Llosa 的兒子如何命名
西班牙名字=名+父姓+母姓
不明白你的問題是什麼意思。例如說爸爸叫Juan Vargas Fernandez,媽媽叫Julia Llosa Lopez,孩子取名叫Mario,那麼全名就是Mario Vargas Llosa
2. 西班牙人的名字咋這么長呢
這和應該是這個人的全名了;翻譯過來就是:
弗朗西斯科·鮑里諾·赫門吉多·特奧杜洛·弗朗哥·Y·巴漢蒙德·薩爾加多·帕爾多
西班牙人姓名的排列順序通常為"教名·父姓·母姓"。教名可有兩個或兩個以上。西班牙人信奉天主教,很喜歡用聖經人物的名字來命名,有時幾個教名全用聖徒的名字。以"瑪麗亞"為名的婦女非常之多,甚至一些男子也以此為名。不過,男子取名"瑪麗亞"時,這個名不出現在名首,如何塞·瑪麗亞·佩雷斯。在一般場合,人們稱呼只用父姓,或教名加上父姓。只在較正式的場合才用母姓。婦女結婚後,需要在她的全名後面添上丈夫的父姓,中間則用前置詞"de"來連接。如"瑪麗亞·莫雷諾小姐與何塞·佩雷斯先生結婚後,她在公開場合被稱為"瑪麗亞·莫雷諾·德·佩雷斯",或者佩雷斯夫人。他們的子女則把"佩雷斯·莫雷諾"分別作為自己的父姓和母姓。
PS:
西班牙語屬於拉丁語系。目前以西班牙語為官方語言的國家很多,除了西班牙外,大部分集中在中、南美洲。而西班牙語的姓名,也存在著一定的特色。
先拿姓氏來說,西班牙語中最普通的姓氏是Alonso,其次是Garcia,其他比較普遍的姓氏有Gonzalez,Torres,Fernando,Fernandez,Cesar,以及帶有皇室特色的兩個姓氏Ferrero和Felipe。
其次,再說名字。西班牙語中,有的單詞既能作為姓氏,又能作為名字,比如Fernando和Cesar,其中Fernando是最為普通的名字,相當於漢語里的「小明」一樣普通。當然了,像Luis,Jose,Juan,Victor,Pablo,Cesar,以及Victor(多用於南美洲的西班牙語國家)這些名字,也是西班牙語系人民取名時常用的名字。
另外,居住在靠近中美洲的墨西哥(也是個西語國家),他們的第一姓氏是Sanchez,其次是Oscar。
由於西班牙本身就是一個基督教國家,所以在該國還有一些由《聖經》人物得來的名字,如David,Jesus,Angel等。只不過由於發音的不同,Jesus在西班牙語里決不是發音為「耶穌」,而是為帶有西班牙語特色的「赫蘇斯」;Angel也不是發音為「安吉兒」,而是為「安赫爾」。
3. 幫忙取西班牙男孩的名字
hernan,埃爾南
這個名字絕對好,hernan
cortes,
西班牙大航海時代的征服者,用1000多名船員,摧毀了阿茲台客文明
hernan
crespo
克雷斯波,著名前鋒
4. 西班牙語名字,求解答
沒關系的, 這邊也有小姑娘取名叫jose的,如果你非常喜歡這個詞的話~~只是一個名字而已,而且可以讓別人記住你
5. 西班牙人姓名的特點
西班牙人的姓和名 西班牙人姓名的排列順序通常為"教名·父姓·母姓"。教名可有兩個或兩個以上。西班牙人信奉天主教,很喜歡用聖經人物的名字來命名,有時幾個教名全用聖徒的名字。以"瑪麗亞"為名的婦女非常之多,甚至一些男子也以此為名。不過,男子取名"瑪麗亞"時,這個名不出現在名首,如何塞·瑪麗亞·佩雷斯。在一般場合,人們稱呼只用父姓,或教名加上父姓。只在較正式的場合才用母姓。婦女結婚後,需要在她的全名後面添上丈夫的父姓,中間則用前置詞"de"來連接。如"瑪麗亞·莫雷諾小姐與何塞·佩雷斯先生結婚後,她在公開場合被稱為"瑪麗亞·莫雷諾·德·佩雷斯",或者佩雷斯夫人。他們的子女則把"佩雷斯·莫雷諾"分別作為自己的父姓和母姓。
6. 外國人是怎麼取名的
英文名起名取名字技巧+英語姓名小常識
英語姓名的一般結構為:教名+自取名+姓。如 William Jafferson Clinton。但在很多場合中間名往往略去不寫,如 George Bush,而且許多人更喜歡用昵稱取代正式教名,如 Bill Clinton。上述教名和中間名又稱個人名。現將英語民族的個人名、昵稱和姓氏介紹如下:
I. 個人名
按照英語民族的習俗,一般在嬰兒接受洗禮的時候,由牧師或父母親朋為其取名,稱為教名。以後本人可以在取用第二個名字,排在教名之後。英語個人名的來源大致有以下幾種情況:
1. 採用聖經、希臘羅馬神話、古代名人或文學名著中的人名作為教名。
2. 採用祖先的籍貫,山川河流,鳥獸魚蟲,花卉樹木等的名稱作為教名。
3. 教名的不同異體。
4. 採用(小名)昵稱。
5. 用構詞技術製造新的教名,如倒序,合並。
6. 將母親的娘家姓氏作為中間名。
英語民族常用的男子名有:James, John, David, Daniel, Michael, 常見的女子名為:Jane, Mary, Elizabeth, Ann, Sarah, Catherine.
II. 昵稱
昵稱包括愛稱、略稱和小名,是英語民族親朋好友間常來表示親切的稱呼,是在教名的基礎上派生出來的。通常有如下情況:
1. 保留首音節。如 Donald => Don, Timothy => Tim. 如果本名以母音開頭,則可派生出以』N』打頭的昵稱,如:Edward => Ned.
2. +ie 或 -y 如:Don => Donnie, Tim => Timmy.
3. 採用尾音節,如:Anthony => Tony, Beuben => Ben.
4. 由一個教名派生出兩個昵稱,如:Andrew => Andy & Drew.
5. 不規則派生法,如:William 的一個昵稱是 Bill.
III. 姓氏
英國人在很長的一段時間里只有名而沒有姓。直到16世紀姓氏的使用才廣泛流行開來。英語姓氏的詞源主要有:
1. 直接借用教名,如 Clinton.
2. 在教名上加上表示血統關系的詞綴,如後綴-s, -son, -ing;前綴 M』-, Mc-, Mac-, Fitz- 等均表示某某之子或後代。
3. 在教名前附加表示身份的詞綴,如 St.-, De-, Du=, La-, Le-.
4. 放映地名,地貌或環境特徵的,如 Brook, Hill等。
5. 放映身份或職業的,如:Carter, Smith.
6. 放映個人特徵的,如:Black, Longfellow.
7. 借用動植物名的,如 Bird, Rice.
8. 由雙姓合並而來,如 Burne-Jones.
英語姓氏雖然出現較教名晚,但數量要多得多。常用的有:Smith, Miller, Johnson, Brown, Jones, Williams.
IV. 幾點說明
1. 較早產生的源於聖經,希臘羅馬神話的教名通常不借用為姓氏。
2. 英國人習慣上將教名和中間名全部縮寫,如 M. H. Thatcher;美國人則習慣於只縮寫中間名,如 Ronald W. Reagan。
3. 在姓名之前有時還要有人際稱謂,如職務軍銜之類。Dr., Prof., Pres. 可以用於姓氏前或姓名前;而Sir 僅用於教名或姓名前。
===========================================================
隨著全球化進程的深化,英文名對每個人,尤其是年輕人,變得越來越重要。但是,很多人並不知道如何起英文名,往往胡亂起,結果產生很多問題。
問題1、所起英文名太常見
第一種問題是起的英文名太常見,如:Henry, Jane, John, Mary. 這就像外國人起名叫趙志偉、王小剛、陳小平一樣,給人牽強附會的感覺。雖然起名字並無一定之規,但給人的感覺很重要。
問題2、不懂文化差異而犯忌
此外,由於文化差異,有些名字引申義不雅,如:Cat, Kitty, 在英語俚語中,它們指的是女性的陰部(Pussy)。Cat宜改為Cathy, Kitty宜改為Kate。
問題3、改名又改姓
一般來說,非英語國家的人到了美國,都可能改名,但沒有改姓的。這關繫到家族榮譽,將來還會關繫到遺傳基因。因此,無論自己的姓多麼難讀,都要堅持。常見有人起英文名時連姓也改了,如司徒健Ken Stone,肖 燕Yan Shaw。下列英文姓尚可接受,但也最好不用,如:Young楊,Lee李。
問題4、英文名與姓諧音
有些人因為姓被人叫得多,便起個與姓諧音的英文名。但這樣的英文名單獨叫尚可,全稱時就不太自然了,如:肖 珊Shawn Xiao,鍾 奇Jone Zhong,周 迅Joe Zhou,安 芯Anne An。
問題5、不懂語法用錯詞性
名字一般用名詞,不用形容詞。有些人不懂這一規律,用形容詞起名,如Lucky,其實這不是英文名。
問題6、用錯性別
偶爾還有人弄錯了性別,如女士起名Andy, Daniel。
7. 我是女孩,我的西班牙語名字叫Verónica可以么
沒什麼不好的。 Veronica 本來就是拉丁名字。含義是"true image" 真實的形象。聖維羅妮卡是義大利的一個聖徒,據說耶穌去受刑的途中她給了耶穌一塊布擦臉,然後在布上獲得了耶穌的 true image。這個女孩名字很流行的。
8. 取一個好聽的西班牙名字~
如果你是女孩子,可以叫做linda林達(意思是:可愛的),mariza馬麗薩(在西班牙語國家比較流行這個名字),maria瑪利亞,luisa路伊薩,cristiana克里斯蒂亞娜(意思是:女基督教徒), 如果是男孩可以叫carlos卡洛斯,diego迭戈,santiago聖蒂亞戈,hidalgo伊達爾戈 不過最近幾年西班牙語國家的人名起得比較隨便
9. 西語名字名字名字。 西班牙語陽光怎麼寫呢我想以這個為西語的名字噢,可以取這名字嗎還有a
名字的話其實都可以啦,只是你說的比較特別不常見。
陽光是sol,要是女生的話我建議加ia,Solia就不像sol那麼簡單,那麼別扭了。
其實我自己也有弄過類似於西語的名字,之前想把自己叫做ET,就是外星人,我比較奇葩吧,但是這樣叫真的很不好聽,之後我就加了IA,變成了Etia,叫起來比較順口。
我們班同學有叫Neus的,是加泰羅尼亞語,西班牙語是nieve,就是雪的意思,其實這樣蠻好聽的。
10. 幫我取一個好聽的西班牙語名字~
建議你去書店隨便找本西語字典,後面就有。
我覺得比較好聽的有
CECILIA
和
YESENIA,ANGELA天使,LILA丁香花,SOFIA西班牙王後,VICTORIA
Estrella星星
de
nada...