學西班牙語和英語哪個好
Ⅰ 我想學英語好還是西班牙語好呢
英語好,適用面廣,且簡單,而西班牙語你以前從沒接觸過,會有一定的難度,而且能用的地方不多,自學會很困難
Ⅱ 西班牙語好學嗎 西班牙語比英語難學嗎
西班牙語不是很好學。因為它的名詞分陰性和陽性,一個動詞也有不同的人稱和時態變位。但西班牙語很實用。是聯合國五種官方語言之一。南美洲有一半的國家說西班牙語。如:阿根廷、智利、委內瑞拉等。
西班牙語是否值得學
英語是全世界最簡單的語言,西班牙語與其相比要難得多。
從語法角度講,舉個簡單例子,「我愛你」這三個字用英語說通常是I love you.即使是沒學過英語的人也能很容易的理解這句話的結構,因為它和漢語的結構一樣。在西語中,「我愛你」通常是Te quiero這么一句話。注意,那不是兩個單詞,那是一個完整的句子,沒學過的人絕對無法理解。窺一斑而知全豹,在面對更復雜的句子時,語法結構更難。另外,如樓上秀才所講,西語的名詞分陰性和陽性,不僅如此,他的形容詞也分陰性和陽性,這還不是全部,西語的各種人稱和時態的動詞變位相當繁雜,而且有太多不規則變位,很不容易記住。
說這些不是讓你打退堂鼓,而是讓你做好努力學習的准備。英語簡單,要學好也不容易。任何一個語種要學到精通都是要吃苦的。更不用說相對較難的西語了。
不過,西語的發音不算難,個人覺得和英語發音的難度差不多。西語中只有兩個發音不好學,努力一下也就解決了。你要是學過法語,光發音一項就會讓你慶幸你學的是英語或西語了。
西語現在還是很有前途的,而且西語專業畢業生似乎很是搶手。這好像是因為我國與南美的經貿聯系正在蓬勃發展,人才短缺的緣故。你要是把西語學好了,你可以再去學義大利語,法語,從應用角度看它們有較相似的語法體系,你能很快上手。
總體上說英語比西班牙語難
1、在發音上,英語就比西語難。英語有開閉音節,有字母組合,同一個字母在不同的單詞里可能發不同的音,重音放在哪裡也不是特規律。而西語基本上字母或者字母組合怎麼讀在單詞和句子里就永遠怎麼讀,也不需要音標,重音規則也很規則、簡單明了。不過西班牙語有大舌音,很多人練了很久也不會,但是有的人就可以;會干凈的大舌音,對於學西班牙語的人來說,絕對是裝B神技。西語單詞也比較好背,因為只要知道單詞的讀音,根據讀音就可以記住單詞的拼寫了。
2、語法上可能會覺得西語復雜,但實際上西語的語法變化都是很有規律的,學好了會發現實際上比英語的規律要准確得多。英語的規律性相對較差,不易於速成的,更不易於自學。而學西班牙語,足夠勤奮的話,一年是可以有較高會話水平的。(身邊有例子)
3、西班牙語動詞不分陰陽性,只是人稱和時態太多了,但是都有自己的規則,英語的變位和西語相比少到幾乎就等於沒有似的。有人說西語變位復雜,其實等時態都學完了再看西語動詞變位無非那麼幾種情況,還是很有規律可循的,西語的動詞變位分為規則和不規則的,而以ar, er, ir結尾的規則動詞變位佔了多數,都是有固定規律的,可以很快的掌握;剩下的不規則動詞需要大家背和記,大家不要頭疼,因為學習語言怎麼可能不背不記呢,拿出學習英語的精神就可以搞定啦!一旦熟練後,反而覺得這樣子的變位很方便。 西語名詞陰陽性也有規則的,一般記得住單詞就知道陰陽性的,只是偶爾有例外,要個別記憶。英語愛用片語,西語更多用動詞。英語的許多簡單動詞和不同的介詞搭配出來的片語可以組成好多意思,如get up, get off, get rid of,但是西語就用levantarse,bajarse和descartar,當然並不是說英語沒有對應的動詞,而是英語的片語變化更多。
4、西班牙語在中國沒有像英語那麼好的語境。但是西語現在的需求越來越大,在未來很多年內,肯定是非常有市場和競爭力的一門語言。畢竟現在會說英文的人已經多到不忍直視了。
5、英語的詞比西語的詞多、豐富,因為英語已經融入了大量的來自其他各種語言的詞彙,但是也不要怕,一般的人常用的詞不算太多。
6、好多人都覺得西班牙語的語速很快,其實我反而覺得這是一種活力的表現,因為西班牙語對於我來說是很熱情的一門語言,個人認為不像英語那麼的冷(學英語的人不要介意哦),西班牙語就像使用它的哪些國家一樣,充滿了熱情洋溢,每次我說西語時嘴角都是上揚的,覺得很開心。
7、西語和英語的確不是一個語系,但是很多相似的地方,而且可以在學習上加以借鑒,比如時態:只要你學過英語,就知道英語有現在時、過去時、進行時、現在完成時、過去完成時,過去進行時、虛擬式、過去完成時等等之類的,西班牙語也有,唯一西班牙語比英語多的一個時態是過去未完成時,用於描述過去的各種場景(只是其中一種情況)的一個時態。
8、英語和西班牙語有一些單詞是一樣的,如:hospital, material。但是發音是截然不同的,西語發音非常有規律,因此即便你不知道什麼意思,你也可以很流利的把它讀出來。很多英語單詞和西語單詞都是相似的,舉幾個英語可以直接轉換為例子: 英語結尾為-tion,西語為-ción (action = accion); 英-ty,西-dad或tad(difficulty = dificultad); 英-cy/-ce,西-cia(frequency = frecuencia, conference = conferencia); 英介詞-ly,西-mente(annually = anualmente); 英-ment,西-miento/-mento(equipment = equipamiento)。
如果英語底子好的話,將會給學習西班牙語帶來很大的幫助。當然,如果你像佛山LOLA君一樣以前學過法語,那麼很多語法點理解起來就更加容易了。因為西語在語法系統上很多和法語是類似的,英語頂多算是西班牙語的一個遠親,而近親還是葡萄牙語、法語、義大利語,尤其是葡萄牙語。
Ⅲ 西班牙語和英語,哪個專業更有出路
現在最起碼英語要會!說實話,你如果要學歐洲的語言的話,英語是必須的,因為很多歐洲語言與英語還是有相似之處的。比如德語,法語,西班牙語,都和英語在單詞也好,語法上也好,都有聯系,像我的第一外語是英語,我學過一段時間的法語,我就發現學習速度很快,因為我有英語基礎,發現法語很多語法上和英語互通,甚至單詞都類似。
Ⅳ 求解,選擇英語還是西班牙語啊
英語和西班牙語用處都很廣泛,就看你以後工作會接觸哪種語言了,不過既然你一點英語都不會我覺得還是學西班牙語吧,因為西班牙語沒有音標,這點本人就覺得比英語好學一些。現在英語是很普及的語言,甚至連市場買衣服的售貨員都會說的很好,那從現在學起還有什麼意義,永遠也趕不上無數說的好的了。反而現在學習會的人不是那麼多的西語,從中找出自己的優勢來不是更好嗎?拉美現在和咱們國家的貿易往來越來越多,所以對今後的發展很有好處的。
Ⅳ 英語和西班牙語那個好學
當然是英語了。西班牙語有16種時態,陰性、陽性和中性,還有
動詞變位
。比英語復雜多了。不過學好英語對學西班牙語是比較有幫助的。畢竟都是拉丁語系的
Ⅵ 西班牙語和英語比起來那個好學一些,
本人的母語是西班牙語。。我覺得一點都不難。。不過英語好學,因為到處都可以報名一個英語班。。 不過我覺得你學西班牙語也很特別。。不像別人,其實大概每個學生都想學英文畢業以後就不再用了。。所以你兩個都學更好。。。
Ⅶ 西班牙語和英語那個難學還有那個吃香
屬於同語系的需要,所以難度差不多。通常這種國家的人都會好幾種同語系語言。
所謂吃相,要看你的目的,後者為世界通用語,比較流行。
Ⅷ 英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語哪個好學
英語是最好學的,其次是日語,再次是德語,俄語最難學。
英語、俄語、日語、法語、德語、西班牙語都是屈折語,其中英語的屈折變化最少,俄語屈折變化最多。只有日語是黏著語。由於日語所屬的語系和其它三種語言不同,語法特點也不同,因此我們在比較英語、德語、俄語的難度時,暫不涉及日語。
各語言介紹:
一、英語。
英語語法基於日耳曼語源,雖然一些18世紀和19世紀的學者試圖把法語和古拉丁語的語法應用於英語,但是並不成功。
二、德語。
德語難易程度和英語相似,比俄語簡單得多。德語的發音規則比英語簡單得多,一般單詞表和詞典中都沒有為德語單詞標注音標。需要根據德語的發音規則來讀,如果有特殊情況,例如來自其他語種尚未被德語化的詞,一般都會標注發音。
三、俄語。
俄語名詞大都有12個形式,單、復數各有6個格;形容詞有20多個甚至30多個形式,單數陽性、中性、陰性和復數各有6個格,另有短尾、比較級;動詞形式可有一、二百個,包括體、時、態、式、形動詞、副動詞等。實詞一般都可以分解為詞干與詞尾兩部分。
四、日語。
日語的基本發音屬於五十音,在四種語言中,發音是最簡單的,只需要記住這五十音的發音規則,就能基本掌握日語的發音。日語屬於黏著語,語法是通過助詞和助動詞的黏著來表示的。
Ⅸ 大學學英語好還是學西班牙語好
站在各單位對小語種人才需求大,而且待遇好,要有些英語基礎肯定更好,但從0開始很難,很多在大學學西班牙語的人都是外國語畢業的,學了好幾年西語,而且學西語要回大舌音啊
Ⅹ 英語好學還是西班牙語好學
相對於發音來說是西班牙語,西語沒有音標,只要學會了字母讀音,拼起來就是單詞的讀音。
相對於語法來說肯定是西語,西語單詞有陰陽性,還有動詞變位,一個動詞有六個人稱,每個人稱對應不同的時態又有不同的變位。