目前通用西班牙語的是什麼
❶ 聯合國通用的五種語言分別是什麼
聯合國共有六種工作語言,分別為英語、法語、俄語、漢語、阿拉伯語和西班牙語。聯合國通用語言有6種,而非5種。
聯合國的五種語言說法:
1、英語:United Nations(UN)
2、法語:Organisation des Nations Unies
3、俄語:Организация Объединённых Наций
4、漢語拼音:Lián hé guó
5、阿拉伯語:الأمم المتحدة
6、西班牙語:Organización de las Naciones Unidas、Naciones Unidas
(1)目前通用西班牙語的是什麼擴展閱讀
聯合國宗旨
1、維持世界各地和平。
2、發展國家之間的友好關系。
3、幫助各國共同努力,改善貧困人民的生活,戰勝飢餓、疾病和掃除文盲,並鼓勵尊重彼此的權利和自由。
4、成為協調各國行動,實現上述目標的中心。
聯合國可持續發展目標(Sustainable Development Goals)
1、消除貧困,在世界各地消除一切形式的貧困。
2、消除飢餓,實現糧食安全、改善營養和促進可持續農業。
3、良好健康和福祉,確保健康的生活方式、促進各年齡段人群的福祉。
4、優質教育,確保包容、公平的優質教育,促進全民享有終身學習機會。
5、性別平等,實現性別平等,為所有婦女、女童賦權。
6、清潔飲水和衛生設施,人人享有清潔飲水及用水是我們所希望生活的世界的一個重要組成部分。但由於經濟低迷或基礎設施陳舊,每年數以百萬計的人口,其中大多數是兒童,死於供水不足、環境衛生和個人衛生相關的疾病。
7、廉價和清潔能源,確保人人獲得可負擔、可靠和可持續的現代能源。
8、體面工作和經濟增長,促進持久、包容、可持續的經濟增長,實現充分和生產性就業,確保人人有體面工作。
9、工業、創新和基礎設施,建設有風險抵禦能力的基礎設施、促進包容的可持續工業,並推動創新。
10、縮小差距,減少國家內部和國家之間的不平等。
11、可持續城市和社區,建設包容、安全、有風險抵禦能力和可持續的城市及人類住區。
12、負責任的消費和生產,確保可持續消費和生產模式。
13、氣候行動,採取緊急行動應對氣候變化及其影響。
14、水下生物,保護和可持續利用海洋及海洋資源以促進可持續發展。世界上的海洋,其溫度、化學成分、洋流和生物,驅動著全人類居住的地球系統。
15、陸地生物,保護、恢復和促進可持續利用陸地生態系統、可持續森林管理、防治荒漠化、制止和扭轉土地退化現象、遏制生物多樣性的喪失。
16、和平、正義與強大機構,促進有利於可持續發展的和平和包容社會、為所有人提供訴諸司法的機會,在各層級建立有效、負責和包容的機構。
17、促進目標實現的夥伴關系,加強執行手段、重振可持續發展全球夥伴關系。
參考資料來源:網路-聯合國
參考資料來源:網路-聯合國可持續發展目標
❷ 西班牙語是通用語言的國家有哪些
西班牙語像漢語一樣也是世界上的大語種,是聯合國五大工作語言之一.
世界上有21個國家把西班牙語作為官方語言,除了歐洲的西班牙之外,拉丁美洲的絕大部分國家(除了講葡萄牙語的巴西等)都講西班牙語,非洲的赤道幾內亞和菲律賓也把西班牙語作為官方語言
❸ 世界上有幾個國家用的是西班牙語
西班牙(Spanish State)
哥斯大黎加(Costa Rica)
伯里茲(Belize)
阿根廷(Argentina)
巴拉圭(Paraguay)
烏拉圭(Uruguay)
墨西哥(Mexico)
巴拿馬(Panama)
多明尼加(Dominican Republic)
委內瑞拉(Venezuela)
宏都拉斯共和國(Honras)
智利(Chile)
古巴(Cuba)
厄瓜多(Ecuador)
薩爾瓦多(EL Salvador)
尼加拉瓜(Nicaragua)
秘魯(Peru)
瓜地馬拉(Guatemala)
玻利維亞(Bolivia)
哥倫比亞(Colombia)
赤道幾內亞(the Republic of Equatorial Guinea)
❹ 目前世界上使用西班牙語言的國家有哪些
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、秘魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。 西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯、加拿大、直布羅陀、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。 在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標准發音。在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。
❺ 常用的西班牙語
西班牙語口語交流中最實用的100句,大家都需要掌握的。對於西班牙語學習來講,口語最為重要,尤其是對於我們卻大細雨表達環境的學習者更應多加重視。
01. Hola.
你好!
02. Buenos días.
早上好!
03. Buenas tardes.
下午好!
04. Buenas noches.
晚上好!
05. Gracias.
謝謝!
06. Muchas gracias
非常感謝!
07. De nada
不用謝
08. Adiós!
再見!
09. Hasta luego!
再見!
10. Hasta mañana!
明天見!
11. Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
12. Qué tal?
你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
我很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你 叫 什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫 Leticia
16. De dónde eres?
你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我是從馬德里來的
18. Eres china?
你是中國人嗎?
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我是上海人
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas espanol?
你會說西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點. 也會說英語
25. No entiendo.
我不懂。
26. Cuántos años tienes?
你多大了?
27. Tengo 22 anos.
我 22 歲。
28. Me gusta mucho espana
我很喜歡西班牙。
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住在那裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
請問,附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,到火車站怎麼走?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
很遠。 你最好打的。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有到機 場的公共汽車嗎?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
公共汽車票價是多少?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證。
40. Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.
你的生日是什麼時候? 七月十五號。
41. Has estado alguna vez en Espa;a?
你在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒在西班牙呆過,但我很想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海濱有多少公里?
44. Podría hablar más despacio?
請說慢一點兒!
45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol
我學習西班牙語兩年了。
46. Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
51. Te gustan las fresas?
你喜歡吃草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有一點兒累。
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
太遺憾了!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了。
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
我想要一個單人房間。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運!
❻ 什麼地區通用西班牙語
西班牙 墨西哥 瓜地馬拉 古巴 委內瑞拉 宏都拉斯 尼加拉瓜 巴拿馬 秘魯 玻利維亞 智利 厄瓜多 哥倫比亞 巴拉圭 烏拉圭 阿根廷 以及古巴周圍小島小國 costa rica
❼ 有哪些國家都說西班牙語
說西班牙語的國家有:
1、墨西哥:官方語言為西班牙語,西班牙語世界第一人口大國。雖然許多人會說英語,但卻希望用西班牙語交談。
2、尼加拉瓜:官方語言為西班牙語,1524年淪為西班牙殖民地,1821年9月15日宣告獨立。
3、巴拿馬:官方語言為西班牙語,1501年,巴拿馬淪為西班牙殖民地,屬新格拉納達總督區。
4、秘魯:官方語言為西班牙語,一些地區通用克丘亞語、阿伊馬拉語和其他30多種印第安語。
5、烏拉圭:官方語言為西班牙語,英語、法語是當地外語教學的傳統內容,在商務交往中普遍使用英語。
(7)目前通用西班牙語的是什麼擴展閱讀:
1、西班牙語按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。西班牙語是聯合國六大官方語言之一。
2、拉丁美洲西班牙語是西班牙語發展和演變的一個重要的組成部分,因為它是來自伊比利亞半島的卡斯蒂利亞語與美洲本土的文化環境、自然環境和社會環境相融合的產物。
3、藝術文學勛章是西班牙政府對通過參與各領域文學藝術創作活動而貢獻於西班牙語和西班牙文化傳播人士的認可,在世界范圍內此前(2009年)已向4人頒發了這一勛章。
4、西班牙有四種主要的語言,除了西班牙語為全國的官方語言外,加泰羅尼亞語(又稱巴倫西亞語)、巴斯克語、加利西亞語為地區級官方語言。
❽ 說西班牙語的國家有哪些
具體是:
墨西哥、哥倫比亞、西班牙、阿根廷、秘魯、委內瑞拉、智利、瓜地馬拉、厄瓜多、古巴、玻利維亞、多明尼加、宏都拉斯、巴拉圭、薩爾瓦多、尼加拉瓜、哥斯大黎加、巴拿馬、烏拉圭、波多黎各、赤道幾內亞
赤道幾內亞(Guinea Ecuatorial)
這個非洲小國最早是葡萄牙的一個殖民地。但是由於聖伊爾德豐索條約和帕爾多條約(有關西班牙和葡萄牙之間劃分殖民邊界的協議),該地區被割讓給西班牙以換取烏拉圭的科洛尼亞·德爾·薩克拉門托(一座城市)。1926年,西班牙王室下令將島嶼部分和大陸部分合並,形成西班牙幾內亞,並以西班牙語作為該地區的官方語言。在許多年間赤道幾內亞人都生活在西班牙的統治枷鎖之下。直到1968年,由於西班牙內戰的削弱和聯合國對西班牙施加的壓力,赤道幾內亞才獲得了獨立。如今,西班牙語依舊是這個國家的官方語言。
安道爾(Andorra)
盡管官方語言是加泰羅尼亞語,但在東南歐的這個小國家中,三分之一的人口都將西語作為他們的母語。這是因為20世紀到達該地區的大多數移民都是西班牙裔。卡斯蒂利亞文化是如此重要以至於安道爾自2004年以來一直是伊比利亞-美洲國家組織的一部分。此外,許多安道爾人將西班牙語作為第二語言學習,因為來自西班牙的旅遊業是該國的主要收入之一。
阿魯巴(Aruba)
這是一個隸屬於荷蘭王國的加勒比海國家,盡管它的官方語言是荷蘭語和帕皮阿門托語,仍然有大量從西班牙殖民時期遺留下來的西語繼承者。塞萬提斯學院估計大約有14000名語言使用者,總體上有11萬居民把西班牙語作為他們的母語。阿魯巴和其最近鄰國委內瑞拉的商業聯系也解釋了為何西班牙語在該地區被廣泛使用。
貝里斯(Belice)
貝里斯位於中美洲,它的主要官方語言是英語。然而,目前該國355,000名居民中有超過165,000人說西班牙語。這也使西班牙語成為了貝里斯的第二大官方語言。這是因為盡管西班牙殖民者先來到這個地方,隨後到來的蘇格蘭人和英國人率先在這個被忽視的地區行使了權力。在1798年,尋求重新征服貝里斯的西班牙艦隊被英國人擊退。但無論如何,西班牙統治的文化影響至今仍然存在。
摩洛哥(Marruecos)
盡管西班牙語並不是當地大部分人使用的語言,在摩洛哥聽到人講西語並不奇怪,特別是在西屬摩洛哥地區,這種制度一直延續到1958年。保護領地主要集中在摩洛哥的最北部和最南部,但是西班牙人的存在有一個比這更早的先行案例。 1491年,他們建立了一個被驅逐出西班牙的猶太人殖民地。後來,摩洛哥的北部和南部邊界被西班牙征服,直到摩洛哥人在1958年解放被佔領的部分。即便如此,估計有近7,000名摩洛哥人以西班牙語為母語。
阿爾及利亞(Argelia)
和摩洛哥相似的是,西班牙語傳入阿爾及利亞也是因為1492年居住在西班牙的猶太人和穆斯林被驅逐出境。因此來自這兩個文明的種族也在這個地區紮根下來。這也為1936-1939年間西班牙內戰的流亡者開辟了先例。如今,這里成為最多西班牙語人口聚集的地區之一,同時也是教授西語的地方。目前,有超過20萬阿爾及利亞人講西班牙語,包括母語為西語的人和將其作為第二語言來學習的公民。
以色列(Israel)
這是另一個中東地區大量居民使用西班牙語的國家。西語文化在以色列的發展與在摩洛哥和阿爾及利亞的發展有著共同的起源。在西班牙確立基督教為唯一官方宗教後,許多被驅逐的西班牙猶太人(即母語為西語的猶太人)也來到了這個地區。雖然自1948年以色列建國以來,官方語言是希伯來語和阿拉伯語,但由於來自拉丁美洲,特別是阿根廷的移民影響,西班牙語的傳播已經激增。
菲律賓(Filipinas)
由於西班牙人在16世紀的到來,這個由許多島嶼組成的國家曾把西班牙語作為他們的主要官方語言。卡斯蒂利亞語由於官方教育系統的推動而獲得了重要的地位。隨後,因為菲律賓革命運動的思想都通過西班牙語傳播,這種語言的使用人數激增。盡管在菲律賓有超過170種語言,直到1973年才成立了國家語言學院,開始鞏固菲律賓語或他加祿語。 西班牙語不僅和英語一樣是菲律賓的主要語言,還是菲律賓人公民身份的重要組成部分(截至菲律賓獨立前,目前菲律賓的官方語言是菲律賓語和他加祿語)。
希望我的回答能夠幫助到你~望採納!
❾ 哪些國家說西班牙語
在今天除了西班牙之外,世界各地另有二十餘個國家,超過三億六千萬人將西班牙語作為母語,這些國家名單如下:
1、西班牙España (歐洲)
2、赤道幾內亞Guinea Ecuatorial (非洲)
3、阿根廷Argentina (以下為中南美洲)
4、貝里斯Belize (非官方語言,但被普遍使用)
5、波利維亞Bolivia
6、智利Chile
7、哥倫比亞Colombia
8、哥斯大黎加Costa Rica
9、古巴Cuba
10、厄瓜多Ecuador
11、薩爾瓦多El Salvador (San Salvador)
12、瓜地馬拉Guatemala
13、宏都拉斯Honras
14、墨西哥México
15、尼加拉瓜Nicaragua
16、巴拿馬Panamá
17、巴拉圭Paraguay
18、秘魯Perú
19、波多黎各Puerto Rico
20、多明尼加多República Dominicana
21、烏拉圭Uruguay
22、委內瑞拉Venezuela
除了這些國家外,當然也不能忽略世界上非以西班牙語為母語、其部份地區是以西班牙語溝通的國家,或以西班牙語為第二外語的國家。
以美國及巴西為例,美國不但目前有三千五百萬以西班牙語為母語的拉丁裔,占總人口數的13%,西班牙語還是其國內的第二外語,甚至連是否將西班牙語列為官方語言也成為國內的一個重要議題。
而在巴西,雖然其官方語言為葡萄牙語,學習西班牙語卻是義務教育的一部份,也就是說約31%(五千萬人)的總人口在學校里是必須學習西班牙語的。
(9)目前通用西班牙語的是什麼擴展閱讀:
西班牙語的使用地區主要分布在拉丁美洲除巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等以外的國家以及西班牙本土。在美國南部的幾個州、菲律賓以及非洲的部分地區,也有相當數量的使用者。在七大洲中,約有4.06億人作為母語使用。
西班牙語是非洲聯盟,歐盟和聯合國的官方語言之一,是聯合國六大官方語言之一。西班牙語也在美國、貝里斯、直布羅陀、菲律賓、特立尼達和多巴哥以及西撒哈拉被使用。
在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標准發音。在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方口音。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。
西班牙語,簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人[1]作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。
在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語。