當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 你家人怎麼樣西班牙語

你家人怎麼樣西班牙語

發布時間: 2022-08-30 07:48:00

❶ 熟人用西班牙語怎麼寫,生人用西班牙語怎麼寫還有陌生人,朋友,我的親人等等

熟人, CONOCIDOS
生人/陌生人, AJENOS- DESCONOCIDOS
朋友,AMIGOS
我的親人,MIS AMIGOS

❷ 西班牙語中"親人"怎麼說

二樓的,拿不準就查下字典,別瞎說。
樓上的,familiar不光是形容詞,還是陽性名詞,表「家人,親屬」義。作形容詞,家庭的,熟悉的。

❸ 我愛你爸爸媽媽妻子孩子西班牙語怎麼說

我愛你 te amo. /te quiero. 一般會說後一種 前一種太正式了
padre
madre
mujer/esposa/mi corazón/mi cariño後兩種是口語對話的
niño

❹ 求兩篇西班牙語的小作文50詞左右,簡單的描寫家人,詞語句型越簡單越好

los romanos y su proverbio en latín "graecum est; non potest legi" que significa: "está en griego y no puede ser leído". Esta metáfora es usada en otros idiomas europeos. Por ejemplo, en inglés dicen: "it's all greek to me" (frase usada por Shakespeare [Julio Cesar] en 1599). Es interesante notar que los evangelios fueron escritos en Griego antes que en Latín. Unos historiadores creen que la asociación de "Griego" con "Extranjero" era para indicar que el idioma Griego no era necesario para entender la doctrina católica. La palabra "gringo" aparece escrita en España en el siglo XVIII. El famoso Diccionario Castellano con las voces de ciencias y artes (1786-1793), compilado por el padre Esteban de Terreros y Pando, explica que la palabra gringo es usada para referirse a extranjeros que tienen dificultad para hablar castellano con naturalidad. Lo más probable es que "gringo" es una deformación de la palabra "griego". La palabra "gringo" aparece en el DRAE por primera vez en el año 1869 y es definida como: "Voz usada familiarmente. Vale tanto como GRIEGO en esta frase: HABLAR EN GRINGO, hacerlo en lenguaje ininteligible." Arturo Forzan asegura que "gringo" proviene de xi-gringo, que según el significa "extranjero" o "hombre blanco" en mazateco. Esta versión se me hace muy improbable, pues no existe ninguna referencia que colabore esta premisa. Lo más probable, es que los Maztecas (aborigenes de Oaxaca) tomaron esta palabra de los Españoles. Bueno, pasemos a versiones más recientes pero más interesantes. Tres versiones dicen que la palabra 'gringo' viene de la lucha entre mexicanos y estadounidenses. La primera dice que rante la guerra Mexico-Americana de 1845-1847 los soldados norteamericanos que invadieron México, cantaban una canción llamada "verdes crecen las lilas" en inglés 'Green Grow the Lilacs' y que de allí proviene la palabra gringo como una deformación de esa oración. La segunda versión dice que los batallones de

❺ 新學西班牙語,寫一篇關於我的家人的文章,希望西班牙語學到好的同學老師幫下忙,翻譯一下,謝謝!

En mi familia hay cuatro personas, mi padre, mi madre, mi hermano y yo. Mi padre tiene un gran sentido del humor. A veces nos dice unas palabras muy interesantes. A él le gusta hacer cosas independientemente. Es capaz de resolver unas cuestiones en la vida. Mi madre es la más laboriosa en mi familia. A veces es muy seria, pero todo lo ha hecho minuciosamente. Igual que yo, a mi hermano le gusta el baloncesto y el deporte. Siempre toma buenas notas, nunca hemos sido preocupados por sus estudios. Nos gusta mucho viajar, por eso decidimos viajar para ampliar la vista cuando tengamos tiempo.

純人工翻譯。樓主是學西語的,應該能看得出來。~

❻ 有誰會西班牙語的幫我翻譯一下吧!

則么這么混亂啊,還有中文??
我試試吧.

7月13日 5:55 PMNEH
你在哪裡?好久沒有你得消息了,如果你瀏覽過我的SPACE空間,告訴我你在哪?台灣嘛?

7月16日,00:01 PMNEH
我又等了你一天終於等到了你的消息!原來我們收到彼此的信感覺都是一樣的高興.我估計在你去台灣之前,另外那封信到不了你那了,所以我把想說的都說了把.

7月16日 00:05 PMNEH
沒關系,我們有沒有時間一起聊天沒有關系,因為我很確定,即使我們只是靜靜呆在一起,也會感覺很溫暖,你知道么?淡江大學是我爸爸和媽媽認識的地方...太巧了!

7月16日 00:25
淡江是個美麗的地方,我上次回淡江的時候非常喜歡那裡.如果我一個人去的話,嘻嘻,我會去找你的.CARO的媽媽怎麼樣?

7月16日 00:30
嗑嗑!! 我確定,那個我和你說過我很喜歡的男孩只是朋友關系,或者說簡單的師傅關系,再沒有別的了,確定!這個M(看起來還滿有男人味的)是A的哥哥么?他去阿根廷的時候和我說起他哥哥了.

7月16日 00:40
我很喜歡東方人,黑色眼睛黑色頭發,比較有感覺,呵呵,和我們不一樣,人家老大告訴我說是這樣的:因為互補所以更加契合.我們會是這樣么?我們的確性格和其他一些方面很不一樣,但是我真的很喜歡你.

7月16日 00:45
除了愛我的家人,這份感情就是我最投入的了,我愛你,呵呵,在一個SPACE空間里寫下這些話有點危險,別人看到會怎麼說?哈哈哈幸好通常那邊的伙計們不懂西班牙語

7月16日 00:50
你知道么?我以為你不喜歡我了,因為一個月沒有你的消息.所以看到你的信的時候我樂瘋了.現在看來更是有必要了,因為這些天我非常累,組織了一個野營活動,和我的10來個朋友一起去了海灘.

7月16日 00:55
你的信讓我更加開心,給了我鼓勵,對不起,我發誓這再也不會發生了,永遠不要擔心我們的友誼會經不起時間考驗.我確定我們的友誼能經受時間和空間的考驗.我相信你,不論發生什麼.

呼~~~這是別人的情書還是樓主的啊?寒~不好意思啦~算是窺視了一下別人的隱私.

❼ 西班牙語翻譯。緊急翻譯。。

是法語啦,意思是:你只能希望我的家人好一點。

❽ 西班牙語cuantos son

你理解的意思是對的:你家幾口人 他們多少歲
「你家」是第三人稱,所以用son
sois對應的是你們,第二人稱復數,不是第三人稱

❾ 西班牙語中最動聽感人的一句話.記得也要寫漢語翻譯

hehe:)西班牙語里最動聽、感人、最實用的一句話,如果可以的話這句是最好啦,^_^
Feliz Día de los Enamorados mi amor!
情人節快樂,我的愛!

以下可以參考,內容不錯的^ ^
Feliz cumpleaños!生日快樂!
Buen viaje!一帆風順!
Buena suerte!祝你幸運!

Qué tal?你好嗎?
Muy bien, gracias. Y tú?我很好,謝謝。你呢?
Me gusta mucho espana.我很喜歡西班牙。
浪漫簡訊 Mensajes Romáticos
慶賀簡訊 Mensajes de Felicitación

一些西班牙語的浪漫簡訊(Mensajes Románticos)
Sos lo mas lindo en mi vida !!!!
你是我生命中最美麗的!

Te amo-我愛你
Te quiero mucho!-我很愛你!
Te extraño-我想念你
Quiero verte-我想見你
Cuidate mucho-保重
No dejo de pensar en vos-我不能不想你

Quiero que sepas que siempre podes contar conmigo, para lo que sea.
我想你知道,你永遠可以對我傾訴,無論何時.
Si no podes dormir, llamame
如果你不能入睡,打電話給我.

Estoy muy triste porque no estas a mi lado :o(
我非常憂傷,因為你不在我身邊.

No puedo vivir sin vos !
沒有你我不能活.

Volve pronto mi amor!
快回來,我的愛.

Sos mi vida !
你是我的生命!

Hola princesita
你好,小公主.

Acordate que estoy siempre a tu lado
記住我永遠在你身邊.

Solo tengo ojos para vos
我的眼裡只有你.

還有一些慶賀簡訊(Mensajes de Felicitación):

Feliz Año Nuevo!-新年快樂!
Felices Fiestas!-節日快樂!

Muchos saludos a tu familia!
問候你的家人!

Feliz dia mama!-母親節快樂!
Feliz dia papa!-父親節快樂!

呵呵,還是這句最好啦,今年2月14日最實用的^_^
Feliz Día de los Enamorados mi amor!
情人節快樂,我的愛!

❿ 西班牙語familia es lo

familia:家
es:是,是動詞「ser」的變位
lo todo:全部
全句話的意思是「家就是全部」,意思是家庭、家人是最重要的,沒有什麼能超越親情.

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1542
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:891
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1429
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1436
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1521
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1188
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1154
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2302
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1164
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:879