西班牙語口語真的夠了怎麼說
A. 西班牙語專業想要提高口語水平應該怎麼做
作為一名在讀西班牙語專業的本科生,希望下面的回答能給你一些幫助,提高你的西班牙語水平,不僅僅只是聽和說方面,而是全面的聽、說、讀、寫、練,真正的掌握西班牙語並能比較好的運用西班牙語。
當然學語言不能只重視其中的一個環節,聽、說、讀、寫四個環節其實是緊密相關的,如果你的說不好,你的其他環節也不會好到哪去,如果你的聽、說都不錯,那你的讀、寫也不會差到哪裡去。這四個方面的學習一定要協調統一,不能顧此失彼,到時候什麼環節也都學不好了。
希望我的回答對你有所幫助,感謝閱讀。
B. 能否把西班牙語翻譯成口語!告訴我!謝謝!!
你好! 哦拉 (hola)
buenos días(不誒咯地阿斯) 一般是指早上好.
吃飯了嗎? 牙 口密斯特 ( ya comiste)
對不起! 配合東 (perdón)
謝謝! 格哈斯亞斯 (gracias)
再見! 啊地喲斯(adiós)
啊斯塔 路誒購 ( hasta luego)是一會兒見
等等!無 磨門多 (un momento)
誒斯佩拉 ( espera) 有希望與等的意思,
un momento 是稍等片刻的意思
看著用.
C. 西班牙語「我靠」之類的口語,常用的怎麼說
學一門新語言大家果然更喜歡表白類和罵街類的哈哈哈哈
Joder 非常街的一句街罵,看過西劇的都對這句耳熟能詳,就是F**k 他媽的 的意思。
Puta 這句專指女性 碧池
Hijo de puta 這句是上一句的延伸,防止你遇見個男的不知道該罵什麼
如果你只是想表達一種情緒並不是要專門罵人的話推薦如下:
1. Madre mía 我的娘呀
2. Díos míos 額滴個神呀
D. 感覺西班牙語語速特別快,還沒反應過來說的是什麼人家已經說完了,怎麼能讓自己適應語言人家的語言速度
很簡單 - 互動。告訴對方你的西班牙語不是母語,讓他/她說慢一些,給你反應的時間,拿不準語音的部分,就用自己的話表達,問對方是不是你講的這種意思?
如果對方是好友,你可以用上面講的方式來迅速提高聽力;如果對方是重要客戶但不是好友,你可以雇一個西班牙語母語水平的人講口語,把你要用到的主題表達聯繫到。之後,你就不怕聽力反應不過來了。
E. 西班牙語 口語
不方便 中文也很多意思 例如 東西不方便 es incomodo
人不方便 no es diponible
F. 西班牙語翻譯
說真的,我再也受不了作總結了,年終總結,就像我問我的侄子(或外甥),比考試考了多少分啊?考得好還是不好?而他的答案也並不是總能讓我滿意, 但是我仍然會誇獎他,他仍然會得到他的獎勵。因為童年時有權利得到一個充滿愛的世界,而青少年時期也是一樣的,特別是當他們知道做錯了是要賠禮道歉時。而對於成年人,他們有義務以負責的態度行動,這是很殘酷的。也就是說,他們要為自己的所作所為負責任。說到這,我覺得我已經跑了點題了,是不是?是的,已經說夠了。
到我這,2008年,我有了我自己的公司,盡管是微型公司,盡管我們的貿易不順利,盡管我還沒找到一個能讓它在經濟危機中撐過去的好辦法,但是,我已經邁出了這一步。
另一方面,如果你讀了我這個月的日記的話,你會注意到我感情的變化,我們已經分手了,為什麼?我不知道,也不明白,只是在我們在飯店吵了一架後的那一天起,之後我們一直都很沉默,沉默到沒有坐在一起來解決這個問題,甚至沒有對對方說:「對不起」,如果有人應當為此承擔後果,那就是我了,那時我是那麼大男子主義的而沒有照顧到她的心。我知道現在再說對不起已經沒有意義了,現在甚至連安慰的租用的起不了了。但是,我希望她能明白一件小事:他是絕對的肯定的愛上你了,很抱歉我沒有意識到。
這就是我的2008年,是的,一個已經死了的愛情,一個微型公司,一顆被劈了兩半的心,這樣的我將要迎接2009年!
無所謂了,在聖誕前夜向我的家人,我的朋友,所有那些仍讓我感到奇怪的人,致以問候,聖誕快樂,2009年順利,並且祝願大家有好運氣!
冷,冷得我發抖,盡管身上裹著夾克,手腳仍然冰涼,盡管我已經回到家裡了,不要再出去了。有人說,在這種情況下,一般會是因為血液循環不好,最好吃一些維它命。如果說外在的冷有時可以治癒,那麼心裡的寒冷,怎麼治呢?
時日至今,經濟的下滑,買賣貿易的數量的減少,一個很微弱的趨勢。我應當做什麼呢?我必須做些什麼呢?安靜,隔絕,我一動不動的越來越冷了,也許,也許我會永遠冰凍下去,永遠。
我覺得冷,在心底最深處,我覺得冷。
還是給你翻譯了,就當自己練習了。我覺得這人有自殺傾向。。。。。
G. 西班牙語基礎情景對話
西班牙語情景對話 1
不用了
場景一
A: Te acompaño al hospital.
B: Gracias,pero no hace falta.
A:我陪你去醫院吧。
B:謝謝你。不用了。
場景二
A: ¿No quieres que te ayude?
B: No,gracias,Puedo solo.
A:要不要我幫你?
B:不用了。我自己來。
場景三
A: Toma un té antes de irte.
B: No,gracias,Tengo algo que hacer.
A:喝杯茶再走吧。
B:不用了。我還有點事。
不必了
場景一
A: Voy a llevarte en coche.
B: No hace falta. Puedo volver sola.
A:我開車送你回去吧。
B:不必了,我可以自己回。
場景二
A: Te cuidaré mañana.
B: No hace falta. Haz lo que tienes en mano.
A:明天我照顧你吧。
B:不必了,你忙你的吧。
場景三
A: Déjame ayudarte a lavarlo.
B: No hace falta. Puedo solo.
A:讓我來幫你洗洗吧。
B:不必了,我自己來吧。
西班牙語情景對話 2
真刺激
場景一
A: ¿Qué tal lo de ayer?
B: Fascinante. Queríamos probar otra vez.
A:昨天玩得怎樣?
B:真刺激! 沒玩夠。
場景二
A: ¿Qué tal la visita al zoólogo de ayer?
B: Fascinante.
A:昨天你們去野生動物園玩得怎樣?
B:真刺激!
場景三
A: ¿Cómo ha sido el viaje al parque de nieve?
B: Fascinante. Ni queríamos volver.
A:你們去滑雪場玩得怎樣?
B:真刺激!都不想回來了。
真過癮
場景一
A: Es el pescado pasado por agua que más te gusta.
B: ¡Qué bien! ¡Cuánto tiempo sin probarlo!
A:這是你最愛吃的水煮魚。
B:真過癮!好久沒吃了。
場景二
A: ¿Han pasado bien esta noche cantando kalaok?
B: Fenomenal.
A:昨晚的卡拉OK玩得開心嗎?
B:真過癮!
場景三
A: Todos son tus favoritos platos de Shanghai.
B: ¡Qué bien!
A:今天全是你愛吃的上海菜。
B:真過癮
H. 常用的西班牙語
西班牙語口語交流中最實用的100句,大家都需要掌握的。對於西班牙語學習來講,口語最為重要,尤其是對於我們卻大細雨表達環境的學習者更應多加重視。
01. Hola.
你好!
02. Buenos días.
早上好!
03. Buenas tardes.
下午好!
04. Buenas noches.
晚上好!
05. Gracias.
謝謝!
06. Muchas gracias
非常感謝!
07. De nada
不用謝
08. Adiós!
再見!
09. Hasta luego!
再見!
10. Hasta mañana!
明天見!
11. Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
12. Qué tal?
你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
我很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你 叫 什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫 Leticia
16. De dónde eres?
你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我是從馬德里來的
18. Eres china?
你是中國人嗎?
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我是上海人
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas espanol?
你會說西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點. 也會說英語
25. No entiendo.
我不懂。
26. Cuántos años tienes?
你多大了?
27. Tengo 22 anos.
我 22 歲。
28. Me gusta mucho espana
我很喜歡西班牙。
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住在那裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
請問,附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,到火車站怎麼走?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
很遠。 你最好打的。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有到機 場的公共汽車嗎?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
公共汽車票價是多少?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證。
40. Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.
你的生日是什麼時候? 七月十五號。
41. Has estado alguna vez en Espa;a?
你在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒在西班牙呆過,但我很想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海濱有多少公里?
44. Podría hablar más despacio?
請說慢一點兒!
45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol
我學習西班牙語兩年了。
46. Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
51. Te gustan las fresas?
你喜歡吃草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有一點兒累。
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
太遺憾了!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了。
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
我想要一個單人房間。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運!
I. 西班牙語「我靠」之類的口語,常用的怎麼說(一定要常用,,不要西班牙人都覺得很奇怪。。。)
joder,就是中文「靠」或者「操」的意思,我周圍的同學經常這么說
idiota是白痴(名詞,陰性),傻子的意思,或者tonto(陽性單詞,用於男性),tonta(陰性單詞,用於女性),也是傻子,白痴的意思
比如你想說一個人很傻,也可以說Que tonto!(或tonta,具體用法針對對方是男生還是女生),意思就是真傻!