當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語合同怎麼寫

西班牙語合同怎麼寫

發布時間: 2022-08-16 16:36:58

❶ 西班牙語協議條款翻譯

你好,這不是一句完整的句子。 如果可以的話請你把前面和後面的幾句話都告訴我。
暫時的意思是》 這個公司的代表, 無論國內,國外,間接或之間有聯系的產業,無論現在的或將來的產業,任何一個投資人的。
我,推測。想樓主在簽合同,一家企業的,是股份制。 條款上寫這家公司以後無論發展到什麼規模,國內+國外,所有的品牌,你都可以保持相應的股份。
我是西班牙語翻譯,如果有西語上的疑問,可以隨時向我發送外語學習下的求助。我長期在線! 希望對你有所幫助, 謝謝!

❷ 西班牙語合同

Proyecte la declaración de la intención de la cooperación
項目合作意向書
el partido de la primera parte ():
Segundo partido ():
甲方():
乙方():
El grado de la armara segunda ambos lados actúa según internacional y los países relacionaron leyes y las regulaciones legales, conforme a la ventaja recíproca mutuamente beneficiosa, el principio suplementario de la superioridad, desarrollan chino y la meta latinoamericana del mercado, después de que consulte ambos lados ambos para tener la intención posterior de la cooperación del realce, firma positivamente este acuerdo especialmente.
甲乙雙方根據國際和兩國的相關法律法規,本著互利互惠、優勢互補的原則,積極開拓中國和拉美市場的目的,經協商雙方都有進一步加強合作的意向,特簽此協議
El partido de la primera parte (): Segundo partido ():
Muestras representativas (): Muestras representativas ():
Teléfono (): Teléfono ():
Facsímil (): Facsímil ():
Fecha: El 21 de octubre de 2008 fecha: El 21 de octubre de 2008
甲方(): 乙方():
代表簽字(): 代表簽字():
電話(): 電話():
傳真(): 傳真():
日期:二00八年十月二十一日 日期:二00八年十月二十一日

❸ 急!西班牙語的幾句話翻譯!協議裡面的!謝謝!

本人,通過本文,撤銷由本人授予XXX女士的AAA、BBB和CCC公司所生產和銷售的系列產品的商業活動的合法代理權,上述代理權在巴拿馬共和國公共登記處的《自然人注冊第659797號文件第20964頁》文件中記錄在案,該文件給予XXX女士AAA、BBB和CCC公司生產和銷售的系列產品等商業活動在拉丁美洲的全權合法代理權,以便她能夠以本人的名義在各種場合進行管理、領導和代表本人在拉丁美洲和加勒比地區開展AAA、BBB和CCC公司生產和銷售的系列產品的商業活動。
XXX女士,擁有權利可以接受、放棄、替代、認可、讓出、遵從、承諾將本代理權的所有資源和股份均進行合理的利用。

法律文件翻譯起來總是有點拗口,如有不明,歡迎追問交流

❹ 西班牙語翻譯滿意500分

你好,你應該是在薩莫拉吧。

這是租房子的合同。
第一部分 reunido 房東的身份和租房子的人的信息。
第二部分 就是寫房子的地址
然後再下面就是合同的具體內容。一共有7點。
primera第一點就是房子的合同是從今年的6月1號開始,為期一年。
第二點就是說房子在交給租客的時候是好的,配備的東西能用,你在交還的時候也要保證是好的。
第三點就是房租在每個月的前五天內交,租金一個月350,然後房子的押金是350一個月,在合同結束後15天內,房東歸還,然後需注意的是要房子沒有什麼損壞的情況下。如果有損壞,就要扣部分的錢。(個人認為這一點大家都知道吧,當然也要看房東是比較好的還是小氣的)
第四部分就是說房租價格每年根據合同,(你這里是一年的,暫時就不用考慮價格變動)
第五是說房子的其它費用你要自己付。水電,煤氣,暖氣等等。然後下面就填你的銀行名字和帳號。(個人提醒你得問清楚這些費用有哪些,房子管理費comunidad,市政府地稅IBI等等是你交的還是房東交的)
第六第七點都是官方的話,最後就是簽名,然後合同有效。

❺ 高手們幫忙翻譯以下西班牙語條款

然而,公司在沒有代理的直接干預的情況下,有權直接處理位於該區域內客戶的業務。關於在本段上述條件下進行的任何交易代理都有權得到合同中所規定的預定傭金。

❻ 西班牙語:合同中甲方和乙方的說法

西語合同中一般只說
Parte (一般指起草合同的一方)
Otra parte

❼ 急,老外的一個租房合同,跪求翻譯幾句西語,萬分感謝~!!!

該擔保存在可能不能作為一個借口,推遲或抵消支付的租金將退還給租客,如果必要的話,終止合同的30天,把鑰匙交到該物業的條件,其中出租,一旦所有由承租人承擔的租金及其他款項,把這個原因contrato.el租戶的授權房東,有損於作為抵押品的金額,需要修復損壞的公寓一起發現承租人和返回鍵在會議結束時,超過的安全問題,因為量的,在任何情況下,被認為是違反合同的情況下,這樣自己的風險租戶,在這次事件中的的剩餘保修arrendador.el租戶支付的費用,還捐贈的副本的任何款項作為保證他們的就業人數累計向出租人根據授權本賽季租賃。

❽ 有懂西班牙語的高手么求currency gender實例

我也是學西語的,國外學的是經濟,也做過外貿,但也從來沒聽說過currency gender這種說法啊。亦沒聽說過西語的貨幣會分陰陽性。西語的名詞和形容詞有分陰陽性。我猜想是不是這個意思,西語里「錢」是dinero(對應英語的money),陽性用,el,但「貨幣」是moneda(對應英語的currency,陰性,用la,另外「錢」在南美也有用plata比較多,也是陰性。
回答補充:這種情況也沒有啊,我見到和自己寫票據的時候都是這樣寫:在阿拉伯數字之外寫「~~~Mil Trecientos Pesos~~~~」。也不會遇到性的問題啊。

❾ 西班牙語合同翻譯要到哪找啊

學生我也找過,錯誤挺多的,所以後來我都是去翻譯公司美譯通翻譯文件的。而且你的是要翻譯合同,更不能有任何差錯。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1557
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:910
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1476
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1454
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1547
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1207
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1171
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2348
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1183
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:892