當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙entera什麼意思

西班牙entera什麼意思

發布時間: 2022-08-12 05:21:00

㈠ 西班牙語 (小問題)

靠,這TMD算小問題,這點東西夠寫半本語法書了

㈡ enter是什麼意思

enter的意思:進入;開始從事,開始做;參加,報名;登記,輸入;正式提出;登場;回車鍵。

讀音:[ˈentər]

詞性:通常在句中既可以作名詞,也可以作動詞。

固定搭配:enter for報名參加 ; 報名到場 ; 報名參與。

例句

1、:He entered the firm as a junior associate.

他作為一名初級職員進入了該公司。

2、A million young people enter the labour market each year.

100萬年輕人每年進入勞動力市場。

3、When a baby is born, they enter that baby's name into the computer.

當一個嬰兒出生時,他們將那個嬰兒的名字輸入電腦。

㈢ 西班牙語問題

正確答案是
en cuanto就是en relación a 也就是有關於

si, más bien是短語,查了字典,它的同義詞為¨sino¨ ¨Por el contrario¨
不過個人認為在不同的情況還有其他不同的中文翻譯,比如"或者說"(mejor dicho),"事實上"(en realidad)
想了很久,最後發現"其實"是一個挺好的意譯.
Y es difícil, o mas bien imposible
這很難,其實(或者說)是不可能的
還有.más bien經常使用在否定句里的.
接下來再舉幾個例子讓你加深一下對這個短語的認識.
1.No es mi culpa, más bien el suyo.
這不是我的錯,其實是他的錯.(在這里就不能翻譯為"或者說"了,也可以用SINO來代替.No es mi culpa, más bien el suyo.)
2.No es antipático, más bien un poco timido.
他不是冷漠的人,只是(其實是)有點害羞

desde luego可以翻譯成英語的of course也就是當然, 固然, 理所當然, 當然了
desde luego, yo te ayudaré si lo necesitas.

當然,如果你需要我我會幫你的.

㈣ Los amors Cai la vida entera del Cai, no abandonan是什麼意思啊

西班牙語
愛蔡彩的一生,不要離開

㈤ 全脂牛奶 翻譯西班牙語

leche completa
leche entera
各國用詞稍有不同

打奶泡espumar la leche
Como se espuma la lecha para cafe?

㈥ enter是什麼意思

enter D.J.['entə] K.K.['ɛntɚ] vt. & vi. 進入,進去 More and more people entered and th e train was crowded. 越來越多的人上了火車,火車非常擁擠。 The train entered a tunnel. 火車進入了隧道。 參加,加入 登記,登錄 She is entering her 25th year. 她現年25歲。 The librarian entered a new book in the catalogue. 圖書管理員把一本新書編入目錄

㈦ 西班牙的英文名和國旗是什麼

Spain是西班牙的英文名 SPN是西班牙的英文簡稱

國旗 http://ke..com/view/105432.htm

描述:長方形,長寬之比為3:2。旗面自上而下由紅黃紅三個平行長方形組成。中間黃色部分佔旗面1/2,左側繪有國徽。紅、黃兩色是西班牙人民深愛的傳統色彩,象徵著人民對祖國的一片赤膽忠心。西班牙於一七八五年使用了紅、黃、紅的旗幟掛在船上,成為西班牙的代表色。國徽中心的盾徽畫著代表組成西班牙的五個國家的圖案:紅底金色城堡與白地紫獅分別代表卡斯蒂利亞(Castille)和萊昂(Leon)王國,垂直的紅、黃條紋是阿拉貢(Aragon)王國的代表色,紅地上的金色鏈網縱橫相交的十字代表納瓦爾(Navarre)王國,最下方的石榴花代表格拉納達(Granada)王國。兩根海格力士神柱威然屹立在盾徽兩邊,彷彿將國家的安全置於其護佑之中。

㈧ 西班牙語 高手幫忙翻譯!

「Tal Vez」也許
「Te Extraño Te Olvido Te Amo」我想你、忘記你、愛你
El Amor de Mi Vida我生命的愛情

Tal vez, será,
que esta historia ya tiene final
也許這段歷史到了終點
No sé, por qué,
不知道為什麼
hoy te siento tan distante de mi
今天我感到你離我如此之遠
Y a pesar que lo intento de nuevo
盡管我試圖變得全新
Tal vez llegué tarde,
也許我來遲了
ya no hay nada qué hacer
現在以無事可做
Y no puedo creer que el tiempo que hemos tenido,
我不認為我們擁有的時間
tal vez se nos gastó
也許已經流失
Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera
也許,是我沒能給你整個夜晚
Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas
也許,我永遠無法給你你所希望的
Y no estaba cuando me necesitabas
在你需要我的時候我卻不在
Tal vez no te escuché
也許我沒聽見你
Tal vez me descuidé
也許我疏忽了我自己
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
也許我忘記了我愛你
Tal vez...
也許...

Ay,ay,ay,ay,ay,ohh...

Tal vez, será,
que por ahora ya no hay nada qué hablar
也許,事到如今以無話可說
Tal vez, esta vez,
也許,這次
necesitamos tiempo para pensar
我們需要時間來思考
Y yo por mi parte propongo intentarlo de nuevo,
從我的角度,我要試著變得全新
volver a empezar
來從新開始
Que por más que lo pienso no encuentro una sola razón,
para seguir sin ti
對於我所想的,我沒找到任何道理能夠沒有你
Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera
也許,是我沒能給你整個夜晚
Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas
也許,我永遠無法給你你所希望的
Y no estaba cuando me necesitabas
在你需要我的時候我卻不在
Tal vez no te escuché
也許我沒聽見你
Tal vez me descuidé
也許我疏忽了我自己
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
也許我忘記了我愛你
Tal vez, me sorprendió la vida por la espalda
也許,從反面看去的生活讓我驚訝
Y tira, y tira, y se rompió la cuerda
走下去,走下去,可繩子已被破壞
Tal vez nunca entendí lo que eras para mi
也許我永遠不明白,你對於我意味著什麼
Tal vez yo nunca supe a quién amaba
也許我永不知道究竟我愛誰
Y yo por mi parte propongo intentarlo de nuevo,
從我的角度,我要試著變得全新
volver a empezar
來從新開始
Que por más que lo pienso no encuentro una sola razón,
para seguir sin ti
對於我所想的,我沒找到任何道理能夠沒有你
Tal vez, fui yo quien no te di una noche entera
也許,是我沒能給你整個夜晚
Tal vez, nunca te he dado lo que tú esperabas
也許,我永遠無法給你你所希望的
Y no estaba cuando me necesitabas
在你需要我的時候我卻不在
Tal vez no te escuché
也許我沒聽見你
Tal vez me descuidé
也許我疏忽了我自己
Tal vez se me olvidó que yo te amaba
也許我忘記了我愛你
tal vez
也許...

在線字典http://ohdict.com/

翻得好累,一晃都過12點了!哎,誰讓咱也喜歡Ricky Martin呢

㈨ 關於西班牙語輸入法。達人進來指點。

即á=「點號」 + 「a」,
前倒感嘆號¡= 「+」,
前倒反問號¿= 加號符「+」,
?=減號符「—」。
1、所有在英文里存在的字母(A,B,C,CH,D,E,F,G,H,I,J,K,L,LL,M,N,O,P,Q,R,RR,S,T,U,V,W,X,Y,Z)輸入時只要直接按對應鍵即可
2、字母ñ位置為原來的分號的位置
3、含有重讀符號的字母(a,e,e,o,u)輸入時先按一下單引號符號,松開後再按對應字母鍵即可
4、輸入頂上有2點的母音字母如u的方法與上面類似,不同的是先按雙引號
5、大小寫輸入規則不變,由SHIFT和CAPS LOCK控制
6、第一排特殊符號的影射很多有變化,嘗試一下就知道了
特殊字元輸入法如下:
á, é, í, ó, ú ------先按(L) 鍵後的第二個鍵(即雙引號鍵),再按 a, e, i, o, u 字母鍵。
?-----直接按冒號鍵分號鍵(即 L 鍵後的第一個鍵)。
ü-----先按Shift 鍵+雙引號鍵,再按字母U鍵
! = shift + 數字1鍵
¿ = shift + 加號等號鍵
¡ = 加號等號鍵
方法1.
A.在Windows XP中的「添加輸入法」加入「西班牙語」的相關輸入法。
B.簡要說明:在西語輸入法狀態下:
第一排鍵是:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ' ¡ ç
按住shift鍵後,再按第一排是:
! " • $ % & / ( ) = ¿ Ç
重音符號:
按一下'"(引號鍵,在enter鍵的左邊相鄰,在 ; 鍵的右邊),松開(注意一定要松開哦!),然後按相應的a,e,i,o,u即可。
大寫的是先按一下'"(引號鍵,在enter鍵的左邊相鄰,在 ; 鍵的右邊),松開(注意一定要松開哦!),然後按相應的shift+a,e,i,o,u(同時按住)即可。
Á É Í Ó Ú
帶兩點的ü,Ü是:先按一下shift+'"(引號鍵,在enter鍵的左邊相鄰,在 ; 鍵的右邊),松開(注意一定要松開哦!),然後按相應的a,e,i,o,u即可。
ä ë ï ü ö
大寫的是先按住shift+"(引號鍵,在enter鍵的左邊相鄰,在 ; 鍵的右邊),松開,然後按相應的shift+a,e,i,o,u(同時按住)即可。
Ä Ë Ï Ü Ö

㈩ 西班牙語 前置詞a和en 同為表示地點,用法上有何區別

a 是"到"的意思,也就是英語中to的意思。
而en是"在"的意思,也就是英語中in的意思。
viaja a espana 就是 旅遊到西班牙(travel to spain.)
en的話例句就是 yo tengo un libro en mi casa. 我有一本書在我的家裡 (I have a book in my house.)。
希望可以幫到你:)

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1558
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:912
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1482
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1457
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1549
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1210
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1173
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2354
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1185
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:893