西班牙里quiero什麼意思
1. queilo是西班牙語嗎什麽意思
queilo肯定是打錯字,可能性:西語的queijo(乳酪)或quiero(要、我要、我想要)
既然你的補充中拿「te amo」(我愛你)相比較,就不可能是乳酪,而是指:男朋友告訴你「我要你」(帶有「我有多麼的想你、要你」的意味),搞不好他整個心思意念都在想著你,連飯都吃不下。(小心拉丁情人很瘋狂的愛你,但卻很容易變心)
要不,就是葡語的quero,含義與西語的quiero一樣,它們是姊妹語言。
2. 在西班牙語裡面,te amo和te quiero的意思有什麼區別
te
amo是那種經歷多年的深沉的愛~例如結婚多年~
一般我們不說~te
quiero就是我喜歡你,我愛你,經常可以說這個~就是說明喜歡~
沒有那麼內涵~
3. quiero西班牙語詞意
TiAmo TiAmoTIAMO【義大利語】我愛你。Te quiero【西班牙語】我愛你。 【韓語】我愛你。歌曲名稱:TiAmo 歌手:炎亞綸(Aaron)+劉力揚 (Jade) 專輯:雙面飛輪海歌詞:綸:雖然是簡單的形容 雖然是重復的動作因為有你 讓一切都變成不平凡好像縫合你我手心 就這樣牽住放不開有你陪伴 呼吸著有你的空氣 就是幸福揚:TiAmo Te quiero 每一天都要愛上你 想著你沉入夢境一張眼 一清醒 第一個想到又是你合: (sa lang hae ) and I love you 我每天都要愛上你 少一天就會遺憾陪著你的光陰 怎樣都不算蹉跎綸:好像縫合你我手心 就這樣牽住放不開有你陪伴 呼吸著有你的空氣 就是幸福揚:TiAmo Te quiero 每一天都要愛上你 想著你沉入夢境一張眼 一清醒 第一個想到又是你合: (sa lang hae ) and I love you 我每天都要愛上你 少一天就會遺憾陪著你的光陰 怎樣都不算蹉跎陪著你的光陰 永遠都覺得不夠
4. Quiero hablar contigo是什麼意思
我想和你談談,是西班牙語。
語法:
1、quiero是第一人稱變位,原型是querer(想),我想的意思。
2、hablar有「說、談」的意思,是一個不及物動詞。
3、contigo是「和你」。
合在一起就是我想和你談談的意思。
(4)西班牙里quiero什麼意思擴展閱讀
querer的語法:
一、當表示「想要,喜歡,打算,意願」等意思時,是直接及物動詞:
O pai oquermédico.他父親要他當醫生。
O paiquer osalvo e feliz.爸爸想要奧薩爾沃和快樂。
二、當表示「愛」的意思時,是間接及物動詞,要求間接賓語或賓語代詞:
A mãe quermuitoao filho.這位母親真的很想要她的兒子。
A mãelhequer muito.媽媽真的很想要你。
5. Te quiero 什麼意思哈
是西班牙語,很經典的表白,Tequiero--TeQuiero(我愛你)的意思。
通常情況下用Te quiero.就可以了。是我愛你,我喜歡你的意思。Te quiero 念成:tei gielo。
註:那個Ti amo,不是西班牙語的我愛你。
(5)西班牙里quiero什麼意思擴展閱讀:
西班牙語作為「羅曼」語言,在語言結構與形態中能找到大量因子。僅從詞彙上看,大部分表達日期(月份、星期)、天文、動植物等無窮無盡與人類生存有關的詞彙。例如:草地:prado(西班牙文);土地:tierra(西班牙文);太陽:sol(西班牙文)。
在這一時期,西班牙語逐漸向羅曼斯語(即羅馬語族的語言)過渡,卡斯蒂利亞語即從屬於後者。後人稱這種變化的西班牙語為西班牙語(el latín hispánico)。
自公元712年至1492年的近800年時間里,西班牙人的文化在西班牙南部和中部地區得到廣泛而深入的傳播,科爾多瓦被視為文化中心,西班牙語詞彙產生大量影響。
6. 西班牙語 te amo 和 te quiero 有什麼區別啊!
te amo 和 te quiero在西班牙語都是我愛你的意思。區別如下:
1、表達的范圍不同。 【Teamo】更多指男女情愛;【Tequiero】這個愛范圍很廣泛,可以用來表達我們對某人的任何一種愛:喜歡、尊重、珍惜、疼惜、想要保護...等等。
2、表達愛意的程度不同。【Tequiero】更多的是表達喜歡;【Teamo】的愛更為濃烈,在喜歡之上。
3、用法不同。【Teamo】較為口語化;【Tequiero】較為書面、正式。