西班牙語米怎麼說
Ⅰ 西班牙語翻譯
噶瓦, Ri哦哈,吶瓦rra,格里甘薩,re塞得瓦(估計這個動詞你打錯了),rr安勒絲勒瓦(勒要發單顫音),梅薩,瑪得噶日,拉 滴誒rra(這個應該是個片語:la tierra,不能合在一起寫),得諾米吶熊(應該是denominación吧),哦里狠, 噶里fi噶哦啦,塞果,vi諾,vi諾 布蘭果(這個也應該分寫成 vino blanco),梅薩, 都日塞,果塞掐, 波得噶, tin多,果瑪得噶日, ro薩多,誒拇波得雅多,波得(得要發單顫音),得 米(這里也應該分寫為de mi吧)。。。
稍稍學點兒語音就可以把這些個單詞全讀出來了,不難的。
Ⅱ 毫米、厘米、分米、米、千米,用英文分別怎麼表示
「毫米、厘米、分米、米、千米」都是常用的長度單位,它們用英文單位標示為:
1、「毫米」用英文字母表示為:mm;
2、「厘米」用英文字母表示為:cm;
3、「分米」用英文字母表示為:dm;
4、「米」用英文字母表示為:m;
5、「千米」用英文字母表示為:km。
(2)西班牙語米怎麼說擴展閱讀:
中國傳統的長度單位有里、丈、尺、寸、尋、仞、扶、咫、跬、步、常、矢、筵、幾、軌、雉、毫、厘、分,等。其基本換算關系如下:
1丈=10尺;1尺=10寸;1寸=10分;1分=10厘;
1丈≈3.33米;1尺≈3.33分米;1寸≈3.33厘米;
1千米(km)=1000米;1米(m)=100厘米;1厘米(cm)=10毫米
1里=150丈=500米;2里=1公里(1000米)。
Ⅲ 求教:西班牙語簡單翻譯與注音
中文——「我想你了。你想我嗎?你誤會了,朋友間也可以互相想念。祝你一切都好。」
西文——「Te extraño. Me extrañas? Me malentendiste. Tambien se puede extrañar entre los amigos. Espero que te salga bien todo!」
讀法——呆 埃克斯德拉鳥。麥 埃克斯德拉尼啊斯?麥 嗎輪(len)頓(den)第斯待。但賓 賽 不愛待 埃克斯德拉尼啊了 嗯得來 勞斯 啊米高斯。艾斯拜羅 該 待 撒兒嘎 賓 到早。
基本上就這樣。讀音差不太多。你說兩遍對方就應該明白了。辛苦你了。
Ⅳ 西班牙語,求翻譯!!謝謝
有,
親愛的,希望你過的好好的~~~~
Ⅳ mi a mou什麼意思啊 是西班牙語么
西班牙語
「我愛你」「Te amo」
Te amo 念成:tei a mou (拼音讀法) -漢語(忒-阿某)
Mi Amor 我的愛
Mi Amor念成:mi a mou (拼音讀法) -漢語(米-阿某)
Ⅵ 大米用西班牙語怎麼說怎麼寫
arroz
啊柔斯
Ⅶ 西班牙語翻譯:有懂西班牙語的請幫助翻譯一下,謝謝了
Por medio del presente solicito la cotización de los siguientes vidrios para mesa que se detallan las especificaciones a continuación, los cuales serian requeridos para ser importados a Colombia:
通過本函,申請如下用於桌面玻璃板進口到哥倫比亞的報價,詳細要求如下,
300 vidrios flotado (transparente) incoloro de 10mm de 1.10 de ancho x 1.65 de largo bordes pulido brillado (para mesa de comedor) que no sean TEMPLADOS.
300塊浮法玻璃(透明)厚度10mm,寬1.10米長1.65米,玻璃板邊緣要拋光(用於食堂飯桌)不能是淬火玻璃。
300 vidrios flotado (transparente) incoloro de 10mm de 1.10 de ancho x 1.10 de largo bordes pulido brillado (para mesa de comedor) que no sean templados
300塊浮法玻璃(透明)厚度10mm,寬1.10米長1.10米,玻璃板邊緣要拋光(用於食堂飯桌)不能是淬火玻璃。
100 vidrios flotado (transparente) incoloro de 8mm de 1.10 de ancho x 1.10 de largo bordes pulido brillado (para mesa de comedor) que no sean templados
100塊浮法玻璃(透明)厚度8mm,寬1.10米長1.10米,玻璃板邊緣要拋光(用於食堂飯桌)不能是淬火玻璃。
Laminas de vidrios
玻璃板
3 Huacales de LAMINAS DE vidrios flotado transparentes(contienen entre 28 y 30 laminas c/d huacal) con medidas de 360 cms x 220 cms con espesor de 10mm.
3木箱伏法透明玻璃板(每箱裝28至30片玻璃板)玻璃板尺寸為360 cms x 220 cms,厚度10mm
3 Huacales de LAMINAS DE vidrios flotado transparentes(contienen entre 28 y 30 laminas c/d huacal) con medidas de 360 cms x 220 cms con espesor de 8mm.
3木箱伏法透明玻璃板(每箱裝28至30片玻璃板)玻璃板尺寸為360 cms x 220 cms,厚度8mm
2 Huacales de LAMINAS DE vidrios transparentes(contienen entre 28 y 30 laminas c/d huacal) con medidas de 360 cms x 220 cms con espesor de 5mm.
2木箱伏法透明玻璃板(每箱裝28至30片玻璃板)玻璃板尺寸為360 cms x 220 cms,厚度5mm
2 Huacales de LAMINAS DE vidrios transparentes(contienen entre 28 y 30 laminas c/d huacal) con medidas de 360 cms x 220 cms con espesor de 4mm.
2木箱伏法透明玻璃板(每箱裝28至30片玻璃板)玻璃板尺寸為360 cms x 220 cms,厚度4mm
3 Huacales de espejos de 3mm flotado (contienen 70 laminas c/d huacal) con medidas de 3.60 x 2,14
3木箱伏法透明玻璃板(每箱裝70片玻璃板)玻璃板尺寸為360 cms x 214 cms,厚度3mm
Requerimos que ninguno de los vidrios de mesa tengan marcas incrustadas o adheridas al vidrio que no se puedan retirar
要求所有的桌面玻璃板不能有商標,也不能有不可清除的傷痕。
Ⅷ 西班牙語(水稻)怎麼說
簡單的說,稻穀就是arroz,也是大米。
旱稻,也就是高地稻Arroz de tierras altas。也叫arroz de secano estricto 或者arroz de montaña 或者arroz de meseta.
水稻應該稱為 arroz inundado,
類型很多,比如Arroz de tierras bajas低地稻,水面高度0-50cm
Arroz de aguas profundas深水稻,水深50-100cm
Arroz flotante漂浮稻,水深100-600cm
希望對你有用。
Ⅸ 西班牙語讀法
Por los momentos difciles
【波日 羅斯 /mo'men'dos/ /dif ci'les/ 】
ya entend que la flor ms bella
【呀 en 等的 給 拉 佛羅日 米里瑟滾多 /be/呀】
ser a siempre para mi
【瑟日 啊 sing e 木不勒 八拉 米】
西班牙語里e這個音發類似英語音標里的/e/
西班牙語是屬於那種字母會發音就會讀的語種,即使你不知道是什麼意思。
不採納也請別拍磚,謝謝。
Ⅹ 西班牙語翻譯,急!
Avena forragera,Avena forrajera 燕麥
Pellet conejo,兔丸?給兔子吃的丸?
Arroz,米
Maiz, 玉米
Chancado ervejo,Chancado arvejo 打碎/磨碎過豌豆
Alpiste ,鳥食
Avena Pelada,已去皮的燕麥
Chancado molido 碎/磨