當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙能組什麼詞

西班牙能組什麼詞

發布時間: 2022-07-25 06:11:39

① 西班牙語中一些常用的詞語有哪些

1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!

② 西班牙語一些常用的詞語

1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
註:這三個很常用,見面,告別的時候都可以。
5. Gracias
謝謝
6. Muchas gracias
非常感謝.
注:muchisimo gracias,「超級」感謝(比Muchas gracias還要高一個級別)
7. De nada
不客氣
8. Adiós!
再見
9. Hasta luego!
再見
10.Hasta mañana!
明天見
11.Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
註:hasata+時間 ...見
12. Qué tal?como estas?
怎麼樣?/你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪裡的?/你是哪裡人?/你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我來自馬德里
18. Eres china?
你是中國人嗎?(對女人說的,對男人說後果自負)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我來自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas español?
你(會)講西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點點,我也會講英語
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你幾歲了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22歲了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜歡西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住哪裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
對不起/請問,這附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,怎樣才能到火車站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很遠的地方,最好乘計程車去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有沒有到飛機場的公共汽車?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽車票多少錢?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是幾號? 7月15號
41. Has estado alguna vez en España?
你有沒有在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒有在西班牙呆過,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海灘有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可說的慢一點?/請說慢一點兒!
45. Llevo dos años estudiando español
我學習西班牙語兩年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?(這個和第30句不一樣的嗎?)
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
你喜歡茶還是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜歡(吃)草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已經沒有電影票/電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有點累
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
多麼可惜啊!!!/多麼遺憾啊!!!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
馬德里幾乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
現在幾點了?現在三點半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運
101.feliz año nuevo
新年快樂
註:對於以上4個,如果對方也有相同的情況,
你可以回答:igualmente 你也一樣 (別人罵你的時候,也可以用)

③ 西班牙一些詞語造句

1 segun 根據
Segun eva .manana va a llover
根據艾巴的說法明天要下雨

2 despues de 在什麼之後
Despues de la lluvia he visto el arco iris
雨後我看見彩虹

3 volver a 重新作某事
Despues de vi el arco iris .vuelve a
estudiar
看了會兒彩虹後我又去學習了

4 empezar a 開始做某事
Primero empiezo a leer un libro
首先從讀書開始

5 deber 必須
Debes estudiar mucho
你該刻苦學習

④ 西字可以組什麼詞

西瓜,西方,西藏,西式,西貢,西班牙,西天,西岸,西周,西峽,西風,西山,加我吧,我們一起交流啊

⑤ 西班牙語的外語詞是什麼

Spaishn.西班牙人,西班牙語

⑥ 西可以組什麼詞

西安
Xī』ān
[Xi』an] 陝西省省會。位於關中平原中部渭河南岸,市區面積861平方公里,市區人口220萬。是中國六大古都之一,古跡有半坡遺址、碑林、大雁塔等,隴海鐵路從該市經過,它是中國西北經濟文化中心,機械、紡織工業占突出地位
西安事變
Xī』ān Shìbiàn
[Xi'an Incident] 亦稱「雙十二事變」。1936 年 12 月 12 日,張學良、楊虎城在西安為逼蔣聯共抗日而拘捕蔣介石,實行的一次「兵諫」
西半球
xībànqiú
[western hemisphere] 把地球垂直分成兩半,其中大部分位於大西洋西面並包括南、北美洲和小陸塊的那個半球
西北
xīběi
[northwest] 方位名,介於西和北之間。特指中國西北部
泰山西北。——清·姚鼐《登泰山記》
西北風
xīběifēng
[northwesterly;northwest wind] 從西北吹來的風
西伯利亞
Xībólìyà
[Siberia] 俄羅斯境內介於烏拉爾山脈和太平洋岸之間的亞洲北部地區,北起北冰洋,南抵哈薩克丘陵,面積1300萬平方公里
西餐
xīcān
[Western-style food] 歐美西方人烹調製作的或按西式烹調法製作的飲食。進餐方式一般也按西方人的習慣
西沉
xīchén
[sink] 從天空向地平線降落
太陽已西沉,黑夜即將降臨
西方
xīfāng
[west]∶西邊或西邊的地方
[West]∶指位於西半、北半球的國家。指歐美各國
西方國家
xīfāng guójiā
[the West] 歐洲和美洲的非共產主義國家
就西方國家提出的裁軍建議舉行討論
西非
Xīfēi
[West Africa] 非洲幾內亞北部灣地區,通常不包括摩洛哥、阿爾及利亞和突尼西亞
西風
xīfēng
[westerly]∶從西方吹來的風
溫帶的盛行西風
[west wind]
指秋風
比喻腐朽沒落的力量或氣勢
西服
xīfú
[western-style clothes] 西洋人穿的衣服樣式;亦特指男子的西式上衣、背心和褲子
西宮
xīgōng
[western palace] 中國封建時代妃嬪住的地方。借指妃嬪
西瓜
xīguā
[watermelon] 一種一年生蔓生藤本植物,開淡黃色的花,葉有5-7個深裂片,為熱帶非洲原產,現已廣泛栽培
西漢
Xī-hàn
[the Western Han Dynasty]∶中國於公元前206年——公元24年的朝代,為劉邦所建,建都長安——亦稱「前漢」
[the Milky Way]∶天河。即銀河
月還西漢,霞臨東沼。——王勃《七日賦》
西河
Xīhé
[Western River]
古地區名,春秋時指衛國的沿黃河地區(今河南浚縣、滑縣地區),在衛之西境
戰國時魏國黃河以西之地,今陝西東部黃河西岸的一段
西河大鼓
xīhé-dàgǔ
[a folk art form] 曲藝的一種。近代由冀中的弦子書和木板大鼓發展而成。唱腔依冀中語音,屬板腔體結構。一人站唱,左手敲銅片,右手擊書鼓,另有三弦、四胡伴奏。中長篇鼓書曲目豐富,以說為主,短段以唱為主
西紅柿
xīhóngshì
[tomato] 番茄的別稱
西後
Xīhòu
[Empress Dowager Cixi (Yehonala)] (1835—1908)西宮慈禧太後。滿族。葉赫那拉氏。清末同治、光緒兩朝的實際統治者
上畏西後,不敢行其志。——清·梁啟超《譚嗣同傳》
西葫蘆
xīhúlu
[cocozelle;pumpkin;summer squash] 一種光滑的圓柱形夏季葫蘆,墨綠色,通常有淺綠到黃色的條紋或斑點和白到淡綠色的堅實肉質
西湖
Xī Hú
[the West Lake] 湖名。在浙江省杭州市區以西,三面環山(有南高峰、北高峰、玉皇山等),周長15公里,被孤山、白堤、蘇堤分隔為外西湖、里西湖、後西湖、小南湖和岳湖
西化
xīhuà
[westernize] 使…符合西方標准或西方文化;成為符合西方標准或西方文化的狀態
西化
xīhuà
[westernization] 指仿效歐美的制度、生活方式、語言文字等
西畫
xīhuà
[western painting] 指「西洋畫」
西江
Xī Jiāng
[Xijiang River] 珠江的最大支流,發源於雲南,到廣西梧州後稱西江,全長2129公里
西晉
Xī jìn
[the Western Jin Dynasty] 中國於公元265-317年的朝代,司馬炎所建,建都洛陽
西經
xījīng
[west longitude] 處在0°經線(本初子午線)以西的經度或經線。參看「經度」、「經線」
美國處在西經位置上
西歷
xīlì
[the western or Gregorian Calendar] 即公歷,也稱陽歷,是國際通用歷法
西門
xīmén
[western door]∶位於城牆西方的門
復姓
西南
xīnán
[southwest]∶西南方
其西南諸峰。——宋·歐陽修《醉翁亭記》
;向西向南
潭西南而望。——唐·柳宗元《至小丘西小石潭記》
[Southwest China]∶指我國西南地區,包括四川、雲南、貴州、西藏等省區
西歐
Xī』ōu
[Western Europe]
西部歐洲,指英國、法國、愛爾蘭、摩納哥、比利時、荷蘭、盧森堡等國
廣義上指除了東歐國家以外的歐洲國家
西皮
xīpí
[xipi,one of the two chief types of music in traditional Chinese operas] 用胡琴伴奏的戲曲聲腔之一
西人
xīrén
[westerner] 西洋人,指歐美各國的人
西人長火器。——清·徐珂《清稗類鈔·戰事類》
西戎
Xīróng
[Xirong nationality] 我國古代對西北少數民族的總稱
西沙群島
Xīshā Qúndǎo
[Xisha Islands] 中國南海四大群島之一,位於海南島西南約330公里,由30多個島嶼組成,最大的永興島,面積1.85平方公里
西曬
xīshài
[facing west] 指房屋朝西的門窗午後受陽光照射,屋裡炎熱
西施
Xīshī
[Xi Shi,famous Chinese beauty in ancient China] 亦稱「西子」,春秋末年越國薴羅(今淅江諸暨南)人,為春秋時越王勾踐獻給吳王夫差的美女,後人用以代稱美女
西市
xīshì
[a place where a sentence of death was carried in the capital of ancient China] 舊時京城行刑的場所
西市待命。——清·方苞《獄中雜記》
西式
xīshì
[western style] 西洋人用的東西的樣式
西天
xītiān
[India]∶中國古代對印度的稱謂,因為印度古稱天竺,在中國西南方向,故略稱西天;所謂「西天取經」即指去印度取經
[Western Paradise] [佛]∶指極樂世界
如不到西天,不得真經,即死也不敢回國。——《西遊記》
西王母
Xīwángmǔ
[Xi Wang Mu (Hsi Wang Mu,Queen Mother of the West)] 中國古代神話中的女神,住在昆侖山的瑤池,她園子里的蟠桃,人吃了能長生不老。通稱「王母娘娘」
西西里
Xīxīlǐ
[Sicily] 地中海最大的島嶼
西席
xīxí
[family tutor] 西賓(古時主位在東,賓位在西)舊時家塾教師或幕友的代稱
故師曰西席。——《稱謂錄》
思忖多時,忽然想起廉家西席一事。——《鏡花緣》
西夏
Xīxià
[the Xi Xia Dynasty;the Western Xia regime] 公元1038年黨項族在今中國寧夏、陝西北部、甘肅西北部、青海東北部和內蒙古西部建立的政權,1227年為元滅
西洋
Xīyáng
[the West;the Western World] 指西方的歐美各國
所貨西洋珠。——明·崔銑《記王忠肅公翱三事》
西洋畫家。——蔡元培《圖畫》
西洋之圖畫
西洋畫
xīyánghuà
[western painting] 按西洋方法畫的各種畫。可根據工具、材料不同,分鉛筆畫、油畫、木炭畫、水彩畫、水粉畫等。簡稱「西畫」
西洋景
xīyángjǐng
[peep show] 一種民間娛樂裝置,是若干幅可以左右推動的畫片,觀眾從透鏡看放大的畫面。畫片多是西洋景物
西洋參
xīyángshēn
[root of American ginseng] 中葯名。別名洋參。為五加科植物西洋參的根。主產美國、加拿大及法國
西葯
xīyào
[western medicine] 即西醫用的葯物,一般用化學合成方法製成或從天然產物提制而成;包括阿司匹林、青黴素、止痛片等
西醫
xīyī
[Western medicine]∶指西方傳入中國的醫學
[a doctor trained in Western medicine]∶用這種醫學理論和技術治病的醫生
西遊記
Xīyóujì
[Record of a journey to the west] 長篇章回小說,明吳承恩著。宋元時期,唐僧到印度取經的故事在民間廣泛流傳,並不斷加進神怪色彩,吳承恩根據這些傳說加工成一部神話小說,描寫唐僧赴西天取經途中,弟子孫悟空降妖除怪,戰勝艱險,到達西天取回真經的故事
西語
xīyǔ
[Western languages] 歐洲和美洲各國說的語言的通稱
西語研究中心
西域
xīyù
[Western Regions] 漢代以後對今玉門關以西的新疆及中亞細亞等地區的總稱
西域書,泛指有關佛教的著作
西苑
Xīyuàn
[three seas in Beijing] 即北京的三海(北海、中海、南海)
深居西苑。——清·張廷玉《明史》
西樂
xīyuè
[western music] 泛指歐洲、美洲各國的音樂
西嶽
Xīyuè
[Huashan Mountain] 華山的別名
西崽
xīzǎi
[a houseboy or 「boy」 in the employment of foreigners in China] 舊時對歐美僑民在中國的洋行、餐館等僱用的中國男僕的輕視稱呼
十分找不著,我叫他帶一個西崽來。——《二十年目睹之怪現狀》
西藏
Xīzàng
[Xizang;Tibet] 全稱「西藏自治區」 ,中國西南部的民族自治區,面積120多萬平方公里,人口189萬,位於「世界屋脊」青藏高原上,平均海拔4000米以上,區內有大小湖泊千餘個,雅魯藏布江水力資源豐富,雅魯藏布江谷地為經濟發達地區,經濟以畜牧為主,氂牛為主要畜種,交通以公路為主,是中國的經濟落後地區
西裝
xīzhuāng
[western-style clothes] 見「西服」

⑦ 用詞語(西班牙)parecer,casi,ademas,sino,ninguno,general造句

Al parecer, ese nena tiene mucha pasta, casi suficiente para quemar su casa, además, cuenta con la ayuda de su padre el empresario multimillionario, lo que es una barbaridad, pero al pensarlo de nuevo, todo esto significa nada sino vanidad, porque ninguno de sus artículos le sirve de nada y eso es lo que les ocurre a los ricos en general.

⑧ 請教兩個簡單的西班牙語片語(急)

1.pantalla completa,
但是其實寫FULLSCREEN也可以,當成外來詞一樣
2。siempre arriba

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1570
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:925
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1531
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1470
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1575
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1225
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1189
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2405
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1202
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:900