當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語他認慫了怎麼說

西班牙語他認慫了怎麼說

發布時間: 2022-07-14 03:21:28

『壹』 再見用西班牙語怎麼說

hasta luego一會兒見,回頭見
hasta manana明天見
chao本是義大利語,在西語里作再見的意思
adios再見(有永別的意思)

『貳』 西班牙語在線翻譯

我的上帝,請給我一點指示,2010-08-10 15:34就在此刻我拿起了筆,思緒立馬就離開的我的頭腦!一張白紙,一個遲到的日記因此而沒有完成, 思緒散落成塊,那些碎塊零散到無法拾起,沒有火花也沒有想像,所有不過只有我的文本, 枯燥, 無味,如同我不否認我是一個沒什麼語言的人,通常我都是保持沉默, 不是因為我沒有什麼可以說的,而是因為表達我的感受的方式是一個缺陷 ,很明顯,我不是受寵愛的人,遠非如此。

這篇日記就這樣結束了,讓我感到別扭,然而, 在分號前面,我甚至不能控制好它們!盡管我們都知道生活就是不斷地結束與開始!但是,尤其是未來,我的上帝,請給我一個指示!
如果一個人想要改變未來,他就需要改變他自己,當說到未來的時候,除了心的方向就沒什麼特別的了,不是嗎?

ps.。。。湊或用吧,翻譯了好久,2個月沒看過書了。。。

『叄』 一些簡單的西班牙語怎麼說

Cómo estás(你好)Gracias(謝謝)Hasta pronto(再見)

『肆』 西班牙語: 對不起怎麼說

可以直接用perdón perdoname,是命令式直接接賓語,還可以用Lo siento,西班牙語「對不起」的說法如下:

1、¡Perdón! 對不起,很常用,表示打擾了,也可以表示道歉。

2、¡Perdóneme! 原諒我吧!

3、¡Disculpe! 對不起,很常用,表示打擾了,也可以表示道歉。

4、¡Discúlpeme! 原諒我吧。

例如:Lo siento mucho, perdóname (o perdóneme).很抱歉,請原諒我。

No sé si podrás (o podrá) perdonarme, ¿podrás (podrá)?我不知道你能不能原諒我?可以嗎?

(4)西班牙語他認慫了怎麼說擴展閱讀:

請求某人的原諒,可以用pedir perdón a uno,因為某事請求原諒,可以用perdón por.Lo siento mucho./muchísimo.十分抱歉。

Lo siento.也可以用於表示「我很抱歉,我很遺憾(表示道歉,也可對不幸的事表示遺憾)」,例如:¡No sabes (no sabe) cuánto lo lamento!你不知道我有多抱歉。

重點詞彙解析:

perdonar:原諒,寬恕某人。Perdón:原諒,寬恕(名詞)

disculpar:原諒,饒恕。Disculpe:原諒,寬恕(名詞)

sentir:(對某事)感到遺憾,感到抱歉,感到難過,感到惋惜。siento:Sentir的第一人稱變位。

『伍』 西班牙語翻譯,急急!

按照你帖子的順序翻的,錯別字太多,盜版的游戲把
1. 僕人:MUNCHAUSEN先生,我們已經按您的指示結束KYO和IORI的克隆了。並且我們已經將克隆9和10的作戰能力增加了/
2. GUSTAB:很好,把他們帶到我面前來
3. 僕人:如您所願
4. KYO克隆10:為什麼宣我們,我的主人
5. GUSTAB:我需要你們去看YAMAGI和KUSANAGI,告訴他們我給他們的能力是足夠的。
6. KYO克隆10:這是我的榮耀,主人
12. RUGAL:這是什麼,我們在那裡?
13. IGNIZ:他讓我們重生了,這怎麼可能!
14. GUSTAB:我把這些靈魂賦予到這些原本是克隆的身體上了
15. 同上
16. ZERO:為什麼把我們帶到這個世界上來?
17. GUSTAB:用一個簡單的詞就可以解釋給你聽,復仇!所有這里的人都在你們的能力失敗後被YAMAGI和KUSANAGI的組織給打敗了。
18. RUGAL:你怎麼知道?
19. GUSTAB:我知道您們所有的事情,所有的技術,誠實的說,很讓我失望。
20. RUGAL:什麼!你怎麼敢這么說?
21. 圖片太小
22. IGNIZ:它不是一個普通的人類,別被他的外表給騙了,他是極其強大的。
23. 空的
24. GOENITZ:一個普通的人類怎能如此強大
25. GUSTAB:每一件事情都由他解決的時辰,以後這些問題會得到他的答復的,我問自己。。。。。我的名字是GUSTAB MUNCHAUSEN, 我是今年的比賽的主持者。
26. GUSTAB:我讓你們復活是為了消滅所有那些破壞我們計劃的人。
27. GOENITZ:很有趣的一個想法,但是你憑什麼認為我們會幫助你。
28. GUSTAB:好問題,你們當然會幫助我,只要我告訴你們這些身體都是借來的,是我創造出來的,我也可以毀掉他們,我只是讓你們幫助我做一些好事。
29. RUGAL:我們並不信任你,但是我想我們也沒有別的選擇,讓我們做什麼?
30. GUSTAB:今天開始一輪新的競賽,全世界最好的選手將來參加。
31. GUSTAB:這是打敗KYO KUSANAGI和他悲哀的朋友們的最好裝扮。
32. GUSTAB:只要想一想你們每一個人失誤在哪裡,所有人團結一致一定能結束這個問題。
33. RUGAL:我想看我們面對面時KYO的恐懼的表情。
34. GOENITZ:吹起很好的風,是時候攻擊了。
35. PSIQUICAL:MUNCHAUSEN先生,你認為讓他們走是謹慎的舉措么,我完全可以消滅他們所有人,不浪費任何時間。
36. GUSTAB:你不用擔心這些弱勢的蠢貨,你知道我們一旦拿到他們的作戰策略就把他們全部消滅掉。你只需繼續我們的計劃行事。
37. PSIQUICAL:當然,主人,我不會讓您失望的。

『陸』 請教下面幾句西班牙語怎麼說

pkq_kitty的答案是網頁翻的,胡說的。
嗯?懸賞分為零?都有人給翻。雖然這個分什麼都頂不了吧,好歹也表示點誠意呀。

『柒』 西班牙語一些常用的詞語

1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
註:這三個很常用,見面,告別的時候都可以。
5. Gracias
謝謝
6. Muchas gracias
非常感謝.
注:muchisimo gracias,「超級」感謝(比Muchas gracias還要高一個級別)
7. De nada
不客氣
8. Adiós!
再見
9. Hasta luego!
再見
10.Hasta mañana!
明天見
11.Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
註:hasata+時間 ...見
12. Qué tal?como estas?
怎麼樣?/你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪裡的?/你是哪裡人?/你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我來自馬德里
18. Eres china?
你是中國人嗎?(對女人說的,對男人說後果自負)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我來自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas español?
你(會)講西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點點,我也會講英語
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你幾歲了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22歲了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜歡西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住哪裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
對不起/請問,這附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,怎樣才能到火車站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很遠的地方,最好乘計程車去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有沒有到飛機場的公共汽車?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽車票多少錢?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是幾號? 7月15號
41. Has estado alguna vez en España?
你有沒有在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒有在西班牙呆過,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海灘有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可說的慢一點?/請說慢一點兒!
45. Llevo dos años estudiando español
我學習西班牙語兩年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?(這個和第30句不一樣的嗎?)
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
你喜歡茶還是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜歡(吃)草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已經沒有電影票/電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有點累
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
多麼可惜啊!!!/多麼遺憾啊!!!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
馬德里幾乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
現在幾點了?現在三點半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運
101.feliz año nuevo
新年快樂
註:對於以上4個,如果對方也有相同的情況,
你可以回答:igualmente 你也一樣 (別人罵你的時候,也可以用)

『捌』 關於西班牙語問候的小問題

這個跟自己和聽話人的性別很有關系的。
比如說
如果你是男的,對方也是男的:Encantado de conocerlo 認識您(他)很高興。
如果對方是女性,便應該改為encantado de conocerla;
如果雙方都是女性,那麼應該是:encantada de conocerla。
再舉個例子
如果你是男性,對方不限¡Hola! Encantado de conocerte en el mundo. ¿Podríamos hacernos amigos?如果你是女性,對方是男性¡Hola! Encantada de conocerte en el mundo. ¿Podríamos hacernos amigos?【這就是樓主說的F對M應該是encantada。如果你是女性,對方也是女性¡Hola! Encantada de conocerte en el mundo. ¿Podríamos hacernos amigas?對方性別不確定的情況,與對方是男性的情況同。
總結完畢,望樓主採納!!~~

『玖』 西班牙語翻譯求助

做作業:hacer tarea可以根據人稱改變hacer的變位。我hago,你haces,她他hace,我們hacemos,你們haceis,他們hacen。發音可以goole翻譯發音
可愛:bonita。如果說你很可愛可以說es muy bonita發音同上

『拾』 西班牙語中類似漢語的sb的讀法的單詞是什麼翻譯過來是什麼意思

tonto指的是傻 就是說傻 tonto是陽性 tonta是陰性 但是這個語氣很輕 你說一個人sb肯定不只是說他傻吧?呵呵
idiota是英語idiot 語氣很重了 非常笨 又罵人的意思 相當於漢語中的白痴。
imbécil相當於英語里的imbecile 指人智商很低 罵人那種 其實還是白痴的意思。
要找到sb的對應詞 一要表示罵人 二要使用頻繁 其實上面兩個一定程度上都有這個意思。
不過最符合的是giripollas這個詞 絕對用的常見 罵人時都少不了 與漢語的sb完全對應。所以最後一個最好 。注意本身就帶有s,不是復數 中間兩個也對 第一個算不上。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1577
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:936
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1570
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1481
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1588
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1237
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1201
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2444
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1216
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:904