當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 裝修的工人西班牙語怎麼說

裝修的工人西班牙語怎麼說

發布時間: 2022-07-13 01:51:00

A. 請教西班牙語翻譯的幾個詞彙

大專:diplomático
中專:Ciclo Formativo 或 Formación Profesional 簡稱 FP
他們的中專有兩個等級,初中畢業以後就讀的是:Grado Medio 高中畢業以後就讀的是:Grado Superior

中專學校:基本上都是在高校裏的,名稱是Ciclo Formativo.

大專學校: 就是大學 Universidad

師范大學: Escuela Universitaria de Magisterio

B. 西班牙語用西班牙語怎麼說,請用文字表示出來。

español

C. 請教:室內裝修工人,水電工人日語怎麼說

【內裝工事】---室內裝修工程。
【內裝工事業者】---室內裝修公司。
【リフォーム會社】---再裝修公司。
【內裝作業員】---室內裝修工人。
【電気・ガス・水道工事/設備工事】---水電下水道煤氣的裝修工程。
【水道作業員 配管工】---上下水管道工人。
【電気工事作業員】---電工。
【ガス工事作業員】---煤氣工。

D. 西班牙語里對人的稱呼

通常都直接叫名字啦..
有親戚關系的是阿姨(TIA)叔叔(TIO)爺爺(ABUELO)奶奶(ABUELA)
同一輩的都直接叫名字
如果不是親切關系但是不太陌生的直接叫名字就可以了
西班牙人在這方面不是太注意禮節
叫名字是OK的了

E. 求教!西班牙語翻譯

說真的,1樓翻譯不錯,但對整個文有些地方有點小誤會。

Realizo este escrito debido a que por fallas ajenas a mí,se pone en tela de juicio y en da mi trabajo,experiencia y profesionalismo quedo a sus órdenes para cualquier da a aclaración no esperando represalias de ningún tipo.

「因與我無關之失誤所致,故本人在工作上的專業與經驗遭受質疑‧特立此據以示清白。若有需本人澄清之處,願全力協助,並絕不作出任何報復的行為。」

◎解釋
Fallas ajenas a mí
也可譯為"無法抗拒拒而引發的失誤;非人為失敗"

No esperando represalias de ningún tipo
是指受方將不會因此而遭立據的人任何形態的報復。而非指立據人怕被報復。

Se pone en tela de juicio
就是抽絲剝繭的審判之意。一一受審;全都遭到審核。

------------------針對提問者的補充回應--------
"quedo a sus órdenes para cualquier da a aclaración no esperando represalias de ningún tipo"
這是整句的,他在這句就是指對"您(們)"表示願配合任何性質調查,也要您們知道他是無怨無悔的配合您們的任何決定,不會反悔而反擊您(們)。因此他寫no esperando represalias de ningún tipo,就是要讓您們放心,他不會報復。

(若是他怕你們或第三者報復,他會寫"no deseo""yo no quisiera enfrentar represalias"而且會用第一人稱來寫的。

另外,在這的represalias也可譯為反擊,通常與工人間最會出現的反擊就是工人告到勞保局,用勞基法來報復顧主。

他立這據就是想澄清又想表明他護主的立場。

我們在國外時,公司的會計師在打員工辭職信或炒工人時常這樣寫讓職員簽下,以防職員作出報復要求更多遣散費的。這是在保護顧方。不是怕職員被報復,明白嗎?

其實這整篇呢,都是以書面上的寫法(literalmente),也就是文言文的所列出的。你不能再以平常的動詞變位來看之。

這就像立借據,寫合約條例,律師涵,判決書等文件時在用的很書面的用法。

坦白講,第一次看到這篇時,就想告訴您,您的"工人"是有文化水準的,是他有找別人(會計師,代書之類的來操刀?因為他不是寫"白話"的那種字據。

F. 『西班牙語』用英語怎麼說

『西班牙語』用英語:Spanish。

G. 我要租下這個店面,請問給我幾個月的裝修期西班牙語怎麼說

租金:alquiler或arrendamiento
押金:depósito
裝修期:plazo de decoración或plazo de coronamiento
面積:superficie
合同:contrato

情況下:en caso de con fiador

情況下:en caso de sin fiador(
用garante亦可)
需提供的文件:documentos necesarios
謝謝:gracias

:de nada
不要相信用
的。

H. 西班牙語翻譯

您好,我是克勞迪婭,我想了解您所有產品,請發價格,圖片和網頁(給我)。我有大的裝修工程方面的業務。

I. 我問一下裝修工人的英文

fitment worker

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1578
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:939
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1576
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1483
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1591
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1239
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1203
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2450
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1218
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:905