當前位置:首頁 » 觀西班牙 » 西班牙語里你叫什麼名字怎麼讀

西班牙語里你叫什麼名字怎麼讀

發布時間: 2022-07-11 01:50:27

『壹』 西班牙語一些常用的詞語

1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
註:這三個很常用,見面,告別的時候都可以。
5. Gracias
謝謝
6. Muchas gracias
非常感謝.
注:muchisimo gracias,「超級」感謝(比Muchas gracias還要高一個級別)
7. De nada
不客氣
8. Adiós!
再見
9. Hasta luego!
再見
10.Hasta mañana!
明天見
11.Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
註:hasata+時間 ...見
12. Qué tal?como estas?
怎麼樣?/你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪裡的?/你是哪裡人?/你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我來自馬德里
18. Eres china?
你是中國人嗎?(對女人說的,對男人說後果自負)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我來自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas español?
你(會)講西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點點,我也會講英語
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你幾歲了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22歲了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜歡西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住哪裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
對不起/請問,這附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,怎樣才能到火車站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很遠的地方,最好乘計程車去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有沒有到飛機場的公共汽車?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽車票多少錢?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是幾號? 7月15號
41. Has estado alguna vez en España?
你有沒有在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒有在西班牙呆過,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海灘有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可說的慢一點?/請說慢一點兒!
45. Llevo dos años estudiando español
我學習西班牙語兩年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?(這個和第30句不一樣的嗎?)
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
你喜歡茶還是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜歡(吃)草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已經沒有電影票/電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有點累
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
多麼可惜啊!!!/多麼遺憾啊!!!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
馬德里幾乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
現在幾點了?現在三點半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運
101.feliz año nuevo
新年快樂
註:對於以上4個,如果對方也有相同的情況,
你可以回答:igualmente 你也一樣 (別人罵你的時候,也可以用)

『貳』 關於西班牙語的問題! 常用詞彙: 1. Como estas(你好嗎) 2. Como

第4句的en是在的意思/para是給的意思de是上面說了跟la/el意思一樣~沒辦法替代!

『叄』 西班牙語語法問題

te llamas:自復動詞llamarse第二人稱單數的變位,所謂自復動詞,就是其動作的施事與受事是同一人。
比如這個:te llamas 你叫你
整句話就是:你是怎麼叫你自己的?也就是:你叫什麼名字?

『肆』 誰能告訴我西班牙語常用語,最好有中文諧音或用英語音標注釋,謝謝

Hola, que tal, como te llamas? Encantado de conocerte, que tengas un buen dia!
(ola, ke dar, komo de yamas? enkandado de konoserde, ke denkas un buen dia)
你好,你怎麼樣,你叫什麼名字?非常高興認識你,希望你有美好的一天!

PS: 隨便寫了一倆句,不知道是不是您想要的!我覺得樓主還是自己寫一些中文的讓人來翻譯比較好!

『伍』 「你叫什麼名字」用法語或韓語怎麼說

이름이 뭐 예요? 名字叫什麼?這是非敬語的表達方式,也是最簡單的
성함이 어떻게 되십니까? 這是敬語的表達方式,類似於漢語的尊姓大名這樣。
回答的時候一般用
내 이름은 ....입니다 我的名字是.....
저는 .....(이) 라고 합니다 我叫......

還有一種特別簡單的就直接說 이름 名字
韓劇里經常會聽到,對於不熟悉但級別也不是很高的人,有的人直接就看著對方이름,等對方一說出自己的名字,聽的人再趕緊恍然大悟一樣,哦.....

『陸』 誰可以教我幾句常用的西班牙語

Hola!你好(不正式的)
Buenos
días!
早上好!
Buenos
tardes!中午/下午好
Buenos
noches!
晚上好!
(正式的時候不能用Hola,要用早上好,中午/下午好,晚上好代替)
(每句西班牙語的標點符號都是句前有一個顛倒的,句尾有一個正的,像Hola!里,Hola的前面應該有一個顛倒的嘆號,問號的時候也是這樣。我不知道怎麼打顛倒的。句號的時候不用。)
Gracias!
謝謝
Mucho
gracias!
非常感謝!
De
nada.
不用謝
Adiós!
再見
Hasta
luego!
待會見
Hasta
la
vista!
待會見
Hasta
pronto!
再見(see
you
soon)
Chau!
再見(不正式,bye)
Hasta
mañana!
明天見
Nos
vemos!再見
Qué
tal?
你怎麽樣?(how
are
you?)(不正式)
Cómo
estas?
你怎麽樣?(不正式)
Cómo
esta?
你怎麽樣?(正式)
Muy
bien,gracias!
很好,謝謝!
bien,
gracias!
好,謝謝!
Regular/Asi,Asi/Mas
o
menos
還可以(so,
so)
Muy
mal,
gracias!
很不好,謝謝。
Mal,
gracias!
不好,謝謝。
Lo
siento
mucho!
我很抱歉。
Lo
siento!
對不起
Cómo
te
llamas?
你叫什麼名字?(不正式)
Cómo
se
llama
usted?
你叫什麽名字?(正式)
Me
llamo···我叫···
Cuál
es
tu
telefono?
你的電話是多少?

『柒』 你叫什麼名字用西班牙語怎麼說用中文字翻譯

Cuál es tu nombre
你叫什麼名字
Cuál es tu nombre
你叫什麼名字
覺得我翻譯的好請採納

『捌』 西班牙語mi ka sa su ka sa什麼意思

Mi casa, su casa.
把我家當作你家。

註:在沒有任何上下文的情況下,這句西班牙語一般是主人家招呼客人時說的話,也可以補充動詞 es(是),說成:"Mi casa es su casa."。

"Mi casa, su casa." 直譯是:「我的家,您的家。」當然在不同的語境下有別的含義,也不足為奇。

『玖』 誰學過西班牙語,我有些問題要問

阿根廷的人種組成不像其他拉美國家,很多歐洲人和當地人混血的拉美人種,而是比較純的西班牙和義大利後裔,所以發音和語法受義大利語影響很大,但是都是西班牙語,就像國內很多方言,但是還是中文一樣,理解起來沒有問題的.

西班牙語是哭著進去,笑著出來的,越學你就會越覺得簡單,剛開始因為大家都是學了很多年英語,總覺得不論發音還是語法都不習慣,一旦習慣就很快了,而且學了西語其他拉丁語系的語言也能多少看懂一點,這點很好的.

『拾』 「你好!你叫什麼名字」用英語怎麼說

Hello! What's your name?

name

英 [neɪm] 美 [neɪm]

n.名字;名稱;名譽;名聲;名氣;有…名稱的;以…著名的;有…名聲的。

v.命名;給…取名;說出…的名稱;叫出…的名字;確定;說定;准確陳述。

?

為什麼沒讓哪個兒子用你的名字呢?

(10)西班牙語里你叫什麼名字怎麼讀擴展閱讀:

name的用法:

name作名詞的基本意思是「名字,名稱」,可以是人的名字,也可以是動物、事物或地方的名稱,是可數名詞。name還可作「名人」解。

name作「名聲,名譽」解時,一般指社會對人或某事物的評價,是單數名詞,可與不定冠詞a連用。

name可作定語修飾其他名詞,意為「有名的,名聲卓著的」。

西方人的姓名包括姓和名,名在前,姓在後,如John Smith,John是名,Smith是姓。

name用作動詞時意思是「給…取名」「說出…的名字」,引申可指「提名,任命」,還可指「列舉」。

name是及物動詞,可接名詞或代詞作賓語。作「取名」解時,可接名詞充當補足語的復合賓語。

熱點內容
西班牙8號球員有哪些 發布:2023-08-31 22:08:22 瀏覽:1579
怎麼買日本衣服 發布:2023-08-31 22:08:20 瀏覽:941
紐西蘭有哪些人文景點 發布:2023-08-31 22:06:06 瀏覽:1578
皇馬西班牙人哪個台播 發布:2023-08-31 22:05:05 瀏覽:1484
新加坡船廠焊工工資待遇多少一個月 發布:2023-08-31 22:01:05 瀏覽:1592
緬甸紅糖多少錢一斤真實 發布:2023-08-31 21:57:45 瀏覽:1240
緬甸200萬可以換多少人民幣 發布:2023-08-31 21:57:39 瀏覽:1204
紐西蘭跟中國的時差是多少 發布:2023-08-31 21:53:49 瀏覽:2451
中國哪個地方同時與寮國緬甸接壤 發布:2023-08-31 21:52:06 瀏覽:1219
土耳其簽證選哪個國家 發布:2023-08-31 21:37:38 瀏覽:906