西班牙語店裡最低消費怎麼寫
A. 西班牙語沒有錢怎麼寫
no hay dinero 沒有錢
no tengo dinero 我沒有錢
no tengo nada de dinero 我一點錢都沒有
no hay plata 意思上是一樣的 沒錢 不過不常用 plata 一般指 貴金屬 銀 所以很不常用
B. 西班牙語的數字怎麼表示的
這是你需要的嗎?
希望可以幫助到你~
^^
1 uno
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno
22 veintidós
23 veintitrés
24 veinticuatro
25 veinticinco
26 veintiséis
27 veintisiete
28 veintiocho
29 veintinueve
30 treinta
31 treinta y uno
32 treinta y dos
40 cuarenta
50 cincuenta
60 sesenta
70 setenta
80 ochenta
90 noventa
100 cien
101 ciento uno
100 cien
200 doscientos, as
300 trescientos, as
400 cuatrocientos, as
500 quinientos, as
600 seiscientos, as
700 setecientos, as
800 ochocientos, as
900 novecientos, as
1.000 mil
2.000 dos mil
55.000 cincuenta y cinco mil
1.000.000 un millón
2.000.000 dos millones
1.000.000.000 mil millones
具體用法還有序數詞可以參考下面這個網址~^^
C. 西班牙語書寫問題
相對來說印刷體更實用,但是你要是會寫一手不錯的手寫體會為你加分不少。西語手寫體與英語相似,但不完全相同,西語有重音而且文法符號不一樣。
D. 麵包 西班牙語怎麼寫
純麵包一般是條形的是pan,三明治是sandwich,,麵包裡面夾沙拉菜,乳酪,火腿之類的叫bocadillo,麵包裡面是
夾心巧克力
或者外面有層巧克力之類的是bollo.
E. 西班牙語 (小問題)
靠,這TMD算小問題,這點東西夠寫半本語法書了
F. 西班牙的消費
1:吃的蔬菜比國內貴點,按包心菜1歐一個自己推算,肉類差不多可能比國內還便宜點~。水果西瓜比較貴,其他就那樣。
穿的賊便宜,隨便帶幾件好了。。而且這里打折季衣服跟不要錢一樣~~反正我國內帶出來的衣服扔完了~
住的話看你在哪裡讀咯,馬德里巴薩相對 貴點。馬德里300歐一月左右包水電了。巴薩300以上。其他地方200歐左右。現在要找150多的除非條件很差的老房子,要不很偏遠的城市,不然不太可能了。
恩,如果你不介意住雙人間可以住學校宿舍,150歐左右,什麼都差不多包了。還有300多包飯的。到時候自己衡量咯。
還有哦,辦網很貴很麻煩,一般都是12個月一簽的,你暑假回家2個月等於白白送他們100歐。。而且是龜速的。。。恩,提醒一下別辦movistar的!!!又貴又爛、
2:生活用品我覺得具便宜啊。。化妝水洗發水沐浴乳換算成人民幣都比國內便宜啊。別帶了~~~我都買施華蔻歐萊雅的洗發水。。經常買一送一要麼對折,摺合至少比屈臣氏便宜一半~~~
牙刷好的比國內貴~而且賊硬。。用習慣軟毛牙刷的國內帶吧~
日本發蠟買不到的~我們班男生都是國內帶的。帶好發蠟就行了,其他真不需要
剪頭發國內剪~中國人理發店具惡心。。就是鄉村派的。。。7~10歐左右。
外國人理發店剪起來比較雷。。15歐到20歐~~~
日系的發型你還是別想了。。。
所以我一年不剪頭發回國才剪,不過我女的。。。
夠詳細了吧。我是純手工打的。。給我分吧。。
同學。你來了之後就不會那麼講究發型了真的。現在不要太執著了。特別你嘗試過這里銷魂的技術之後。我在國內每周都去弄頭發呢。發蠟帶夠一年的。馬德里么,男的都去PLAZA ESPANA中國人那裡剪。。但是好不好么。。。要看你運氣了。。價錢是10歐
大哥。日本的理發店顯然沒有。餐廳倒是有。你加我,。。不要再繼續改答案。 有什麼不懂的問我
G. 西班牙語長篇翻譯
2. 出租人 出租給 租客,租客 單方面 接收合約目前狀態,雙方都知道並接受該合約的第一條。
3. 每月租金是6000。租客必須在每個月的第五天前把租金匯到XX銀行,XX人的名下,XX號碼。然後要把匯款證明寄到Eardo街4號,XX人名下。該匯款證明就是交租金的發票
雙方同意在合約有效之間,租客取消在每個月前五天里。
租金每三個月將會進行調整一直維持到房子的設備的恢復,以累積的方法,家計機構居民消費價格。而且租金每年調整3% 。
5.也同意,在國庫院稅證明時,支付給房東他之前所交納的城市垃圾費。若有延期或者不支付租金,前款規定的處罰也適用於本條款所指的帳戶。如果對服務有任何未付的帳單,出租人有權要求並從各自的公司中斷該服務,出租人不承擔責任.
6.租賃由2011年3月17日開始生效 持續12個月,理解此期間之後,如果雙方沒有表示結束合約,通過掛號信或通過在該地區公證,可以延長期限。
7.2011年3月XX號 出租人交出清潔和良好情況的設備,並希望租客以同樣的方式對待,考慮到它的使用造成的損壞!
8.租客誓章,該領域的所有傢具只能為他個人專屬。
(大概就是這樣吧!額~ 不過實在是太長了,暈死人了)
H. 西班牙語學習求助!
pescadería是賣魚的地方,那種菜場賣魚的, marisquería側重於海鮮,是指海鮮餐廳。 pastelería和 panadería我認為區別不大,都是麵包房,糕點房,如果真的要區分,那就是pan和pastel的區別了。具體可以參考rae字典的解釋。
I. 常用的西班牙語
西班牙語口語交流中最實用的100句,大家都需要掌握的。對於西班牙語學習來講,口語最為重要,尤其是對於我們卻大細雨表達環境的學習者更應多加重視。
01. Hola.
你好!
02. Buenos días.
早上好!
03. Buenas tardes.
下午好!
04. Buenas noches.
晚上好!
05. Gracias.
謝謝!
06. Muchas gracias
非常感謝!
07. De nada
不用謝
08. Adiós!
再見!
09. Hasta luego!
再見!
10. Hasta mañana!
明天見!
11. Hasta pronto!
再見! (=see you soon)
12. Qué tal?
你好嗎?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
我很好,謝謝。你呢?
14. Cómo te llamas?
你 叫 什麼名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫 Leticia
16. De dónde eres?
你是從那裡來的?
17. Soy de Madrid.
我是從馬德里來的
18. Eres china?
你是中國人嗎?
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我是上海人
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不見了!
21. Tienes prisa?
你有急事嗎?
22. Tienes hambre?
你餓了嗎?
23. Hablas espanol?
你會說西班牙語嗎?
24. Un poco. También hablo inglés.
一點. 也會說英語
25. No entiendo.
我不懂。
26. Cuántos años tienes?
你多大了?
27. Tengo 22 anos.
我 22 歲。
28. Me gusta mucho espana
我很喜歡西班牙。
29. Cuánto cuesta esto?
這個多少錢?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎麼說?
31. Qué significa?
什麼意思?
32. Dónde vives?
你住在那裡?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
請問,附近有葯店嗎?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
請問,到火車站怎麼走?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
很遠。 你最好打的。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有到機 場的公共汽車嗎?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
公共汽車票價是多少?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有沒有學生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
這是我的學生證。
40. Cuándo es tu cumplea;os? El 15 de julio.
你的生日是什麼時候? 七月十五號。
41. Has estado alguna vez en Espa;a?
你在西班牙呆過?
42. No he estado nunca en espa;a, pero tengo muchas ganas de ir.
我從來沒在西班牙呆過,但我很想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海濱有多少公里?
44. Podría hablar más despacio?
請說慢一點兒!
45. Llevo dos a;os estudiando espa;ol
我學習西班牙語兩年了。
46. Cómo se dice esto en inglés?
這個用英語怎麼說?
47. Esto es típico de aquí.
這是這里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我愛吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜歡吃牛奶米飯。
50. Prefieres té o café?
51. Te gustan las fresas?
你喜歡吃草莓嗎?
52. Ya no quedan entradas de cine.
電影票已經賣完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有一點兒累。
54. Feliz cumpleaños!
生日快樂!
55. Qué pena!
太遺憾了!
56. Lo siento.
對不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我覺得貝克漢姆是一個很好的球員。
58. Es increíble!
不可思議!
59. No te parece?
你不覺得嗎?
60. Qué te pasa?
你怎麼了?
61. Me ele la cabeza.
我頭痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我們今天下午六點見面嗎?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞羅那。
64. Todavía no tengo el visado.
我還沒有簽證。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了。
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜歡的運動是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一個酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我還沒有吃早飯。
70. No he comido nunca esto.
我從來沒有吃過這個。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十歲之前結婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天氣很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
這里春天下雨多嗎?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很熱。
75. En Madrid casi no nieva.
76. Qué hora es? Son las tres y media.
現在幾點了?現在三點半。
77. Quería una habitación indivial.
我想要一個單人房間。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在這里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地圖。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一點的尺碼?
81. Es demasiado caro!
太貴了!
82. No hay descuento?
沒有打折嗎?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
這些鞋子的質量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以試穿嗎?
86. Me puede dar una factura?
開張發票給我, 好嗎?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消費嗎?
88. Me prestas este libro?
這本書借給我, 好嗎?
89. No funciona el ordenador.
我的電腦壞了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
請問, 可以幫助我嗎?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我請你吃飯, 好嗎?
92. Te apetece dar un paseo?
我們一起散步, 好嗎?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必須整理房間了。
94. Por favor, rellene este formulario.
勞駕, 請填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
請出示護照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康復!
99. Buen viaje!
一帆風順!
100. Buena suerte!
祝你幸運!