西班牙語的你沒爹你媽怎麼說
1. 我愛你爸爸媽媽妻子孩子西班牙語怎麼說
我愛你 te amo. /te quiero. 一般會說後一種 前一種太正式了
padre
madre
mujer/esposa/mi corazón/mi cariño後兩種是口語對話的
niño
2. 關於西班牙語
loco,白痴
cono la madre.操你老母
mamaguevo,粵語意思是:含卵,
maricu,變態佬,意思與英文的GAY一樣
hijo de puta,婊子養的
tonto,死蠢
estupido,愚蠢的,
cabron,相當於含家產,
這些全部是西班牙語的罵人話,還有很多,我不太知道意思。
如:triple maricon
lo va a cagar
lo va a matar
follame la culo
tarada
等等之類的!再教你一句罵人的句子。
mamaguevo maldito,te voy a meter un ravo de iguana por el culo,para que deje de joder de madrugada cojio.
3. 西班牙語爸爸怎麼說
本人的第二外語是西班牙語,所以來告訴你啦!
媽媽:mama(第二個a上面有個小「『」,表示重讀)
爸爸:papa(同上)
其讀法跟拼音差不多,但要注意後面的a要重讀!
4. 西班牙語的「你」怎麼說 也是「you」嗎
不是。
主格是tú,賓格是te,做補語用代詞是ti。
5. 媽媽用西班牙語怎麼寫
作為「母親」的意思,是madre,也是比較正式的用法,發音是「媽得雷」,「雷」是要帶有顫音的;一般的「媽媽」用mamá就可以,發音是「馬嘛」(最後的「嘛」是四聲);如果是愛稱「媽媽~~」是mamita,發音是「馬眯打」。不過注意,西語里的mamacita絕對不是「媽媽」的愛稱。
6. 西班牙語中"媽媽"的叫法
作為「母親」的意思,是madre,也是比較正式的用法,發音是「媽得雷」,「雷」是要帶有顫音的;一般的「媽媽」用mamá就可以,發音是「馬嘛」(最後的「嘛」是四聲);如果是愛稱「媽媽~~」是mamita,發音是「馬眯打」。不過注意,西語里的mamacita絕對不是「媽媽」的愛稱。
7. 西班牙語你爹不會翻譯咋說
西班牙語你爹不會翻譯:Tu padre no.
西班牙語(西班牙文:Español)屬於印歐語系羅曼語族西羅曼語支。按照第一語言使用者數量排名,約有4.37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.7億人。主要使用於西班牙和拉丁美洲(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。
西班牙語在西班牙、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(Español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(Castellano)。西班牙語是六種聯合國工作語言之一。
語法:
西班牙語屬屈折型語言。經過長期演變,它的詞尾屈折已大大簡化。除作主語、賓語的代詞及其反身形式外,拉丁語的格系統幾乎消失。名詞分陽性和陰性,但在某些結構中還能見到中性的痕跡。復數在詞尾加-s或-es。形容詞在語法上與名詞有協調關系,詞尾變化與名詞同。動詞仍保留相當多的屈折,但很有規則。由於動詞詞尾已足以表示人稱,主語往往省略。
相對而言,西班牙語是一種屈折語,依靠詞形變化表明語素的聯系,名詞分為陰性和陽性,每個動詞有約一百多種變位形式,有人稱和單復數的區別,並依時態、語氣、體和語態而變。且形容詞和限定詞隨名詞的性、數變化而變。
但與古典拉丁語和俄語這樣的強屈折語相比,西班牙語沒有名詞變格,且更多地藉助前置詞來建立受詞與句子中其他部分的聯系。西班牙語傾向於將修飾語置於中心語之後,但如需表達特定語義,形容詞也會位於其所修飾的名詞之前。
如同其它羅曼語,基本語序為主謂賓結構,但常常不限於此。西班牙語的主語可以省略,因為人稱可以由動詞變位體現,只要不引起歧義且不強調主語,表明主語就是沒有必要的。西班牙語還是一種動詞框架語言,以動詞來表明路徑,而不是像日耳曼語言那樣用小品詞或詞綴。
例如西班牙語的「subir corriendo」(向上跑)和「salir volando」(飛出),譯為英語就是「to run up」和「to fly out」。
8. 西班牙語中媽媽,爸爸怎麼說呀誰能說下西語中爸
西班牙語常見的家族稱謂如下:
媽媽: madre, mamá
丈夫:esposo, marido
爸爸: padre, papá
妻子:esposa, mujer
爺爺,外公:abuelo
女婿:yerno
奶奶,外婆:abuela
兒媳:nuera
兒子:hijo
孫子:nieto
女兒:hija
孫女:nieta
叔叔、伯父,姨夫,姑父:tío
嬸嬸、姨母,姑姑,舅母:tía
姐夫,妹夫: cuñado
嫂子,弟媳:cuñada
表兄弟,堂兄弟:primo
表姐妹,堂姐妹:prima
弟弟,哥哥:hermano
妹妹,姐姐:hermana
侄子:sobrino
侄女:sobrina
希望我能幫助你解疑釋惑。
9. 西班牙語里對人的稱呼
通常都直接叫名字啦..
有親戚關系的是阿姨(TIA)叔叔(TIO)爺爺(ABUELO)奶奶(ABUELA)
同一輩的都直接叫名字
如果不是親切關系但是不太陌生的直接叫名字就可以了
西班牙人在這方面不是太注意禮節
叫名字是OK的了
10. 關於西班牙語中「你的」表達方式
tu,就是「你的」的意思,主格和賓格的區別在於有沒有重音,主格有重音,在u上,意思是「你」。而賓格沒有重音,意思是「你的」。