如何用西班牙语给客户打电话
A. 如何用西班牙语打招呼
西班牙打招呼的用语主要有以下这些:
1、Hola.你好。
2、¡Qué gusto verte.很高兴见到你。
3、¿Cómo está usted?您怎么样?
4、¿Cómo te va?你怎么样?
5、¿Qué hay de nuevo?发生啥了?
6、Pero bueno… ¿qué tal?天惹……你好吗?
7、¡Qué alegría verte.见到你很高兴。
8、¡Cuánto tiempo (sin verte).好久不见。
9、¡Mucho tiempo sin verte.好久不见呀。
10、Que tengas un buen día.愿有美好的一天。
11、¡Hola chicos!哈罗,哥们!
12、¡Hola chicas!哈罗,美女们!
13、¡Hola niños!嗨,小帅哥们!
同时,¡hola, guapo!(嗨,帅哥),¡hola, guapa!(嗨,靓女),¡hola, preciosa!(嗨,亲爱的)这些用语也是可以用的。
(1)如何用西班牙语给客户打电话扩展阅读:
西班牙打招呼的用语还有:
1、¿Qué hay?咋啦?
2、¿Qué cuentas?你说啥?
3、¡Benditos los ojos!眼睛有福了!(见到你很激动)
4、¡No me lo puedo creer!我不敢相信!
5、expresión popular al encontrarse por sorpresa con alguien(常用于意外与某人相遇)
6、Buenos días por la mañana.早上好呀!
7、¡Buenas…!好呀!
8、¿Hola, todo va bien?嗨,一切都好吗?
9、¡Hola a todos!大家好呀!
10、¡Hola gente!大伙儿好呀!
11、¡Hola mundo!和世界说嗨!
12、¡Hola tropa!大伙儿好!
13、¡Hola, gentuza!哈罗,小痞子!
注意:这个表达建议在亲密值得信任的人之间使用,西语里表达的语言情感长和字面意思相反
14、¡Hola, amigos!小伙伴们好呀!
B. 西班牙语酒店用语。
1.预定宾馆 Reservar habitación 预定,房间,双人间,单人间,床,卫生间,名字,传真,空调,价格 La reserva, reservar, habitación, la habitación doble, la habitación indivial, la cama, el cuarto de baño, el teléfono, el nombre, el fax, el aire acondicionado, el precio请讲?¿Dígame?是 a 宾馆吗?¿Hotel A?我想预定一个房间。Quiero reservar una habitación.定哪几天的?¿Para qué días?从 15 号到 18 号。Del día 15 al 18.想要什么样的房间?¿Cómo quiere la habitación?带卫生间的双人间。Doble y con baño.用谁的名字预定?¿A nombre de quién?以卡洛斯的名义。A nombre de Carlos. 用什么名字?¿A qué nombre?您的名字是?¿Su nombre?我要预定一个 12 号的单人间。Deseo reservar una habitación indivial para el día 12.对不起,酒店已住满。Lo siento, el hotel está completo.我要预定带双人床的房间。Deseo una habitación con cama de matrimonio.我要一个带空调的房间。Quiero una habitación con aire acondicionado我要一个朝街的房间。Quiero una habitación exterior我要两个互相连接的房间。Quiero dos habitaciones con comunicación interior房费是多少?¿Cuánto cuesta la habitación?60 欧元,包括早餐和增值税。60 euros, con desayuno incluido, IVA incluido不含早餐。El desayuno no está incluido增值税。IVA (el impuesto de los valores añadidos)含增值税。IVA incluido房价是多少?Cuánto es la habitación?房费是多少?Cuánto vale la habitación?房间的价格是多少?Qué precio tiene la habitación?我想了解单人间的价格。Quisiera saber el precio de las habitaciones indiviales48 欧元另加增值税。48 euros más el IVA宾馆在哪里?¿Dónde está el hotel?在市中心,西班牙广场附近。Está en el centro, cerca de la Plaza de España我想取消 11 号的预定。Quiero anular la reserva del día 11没问题。No hay problema没问题,先生。Ningún problema, señor我能取消 11 号的预定吗?¿Puedo anular la reserva del día 11?我想取消 11 号的预定。Quisiera anular la reserva del día 112.入住与退房: 接待处,电梯 ,楼梯,餐厅,信用卡,钥匙,发票,护照,身份证,贵重物品,车库,行李,小费, La recepción, el ascensor, la escalera, el comedor, la tarjeta de crédito, la llave, la factura, el pasaporte, carné de identidad, cosas de valor, garaje, equipaje, propina今晚有空房间吗?¿Hay ha bitación libre para esta noche?有,205 房间是空的。Sí, tenemos la 205.我想要今晚的房间。Quiero una habitación para esta noche.房费里包含早餐吗?¿El precio incluye el desayuno?是的,当然。Sí, claro含早餐吗?¿El desayuno está incluido?住 4 个晚上。Para 4 noches住几个晚上?¿Para cuántas noches?住 4 个晚上。Para 4 noches.从 5 月 20 到24 号Del 20 al 24 de mayo.我预定了房间。Tengo una habitación reservada.以谁的名义定的¿A nombre de quién?卡洛斯。Carlos我这有确认预定的传真。Aquí tengo el fax de confirmación我得填写入住登记卡吗?¿Tengo que rellenar alguna hoja, registro de entrada? 您别担心,我来写。No se preocupe, lo hago yo能看一下您的身份证件吗?¿Me permite el documento de identidad?当然可以。Cómo no能给我看身份证吗?¿Me enseña el carné de identidad?给您。Aquí lo tiene.给您钥匙。Aquí tiene la llave.愿您过的愉快。¡Feliz estancia!谢谢。Gracias.前台,前台服务员Recepción, recepcionista能把行李送到 506 房间吗?¿Puede usted subir el equipaje a la habitación 506?请把行李送到 506 房间。Lléveme el equipaje a la habitación 506, por favor. 请小心提这些箱子。Lleve con cuidado esta maleta.餐厅在哪?¿Dónde está el comedor?在底层En la planta baja.二层Primera planta一层,二层Piso bajo, primer piso咖啡厅在哪?¿Dónde está la cafetería?早餐几点开始?¿A qué hora se abre para el desayuno?从 7 点到 9点De 7 a 9.我能把贵重物品存放在这吗?¿Puedo dejar aquí mis cosas de valor?是的,我们有保险箱。Sí, tenemos caja fuerte.请告诉我宾馆附近的车库在哪?¿Puede decirme dónde hay un garaje cerca del hotel?我想租辆车Deseo alquilar un automóvil.有我的信吗?¿Hay cartas para mí?有两封Hay dos.要是有人找我,请告诉他我马上回来。Si alguien pregunta por mí, dígale que volveré en seguida.请你派人把行李拿下来。¿Podría enviar a alguien para que baje el equipaje?他们马上给您拿来。Ahora mismo, se lo bajan.请给我帐单。¿Quiere hacerme la factura?能给我帐单吗?¿Me puede hacer la factura?我想您是搞错了Creo que se ha equivocado.我只待了两天。Sólo he estado dos días.搞错了Equivocarse Me equivoco, te equivocas, se equivoca, Nos equivocamos, os equivocáis, se equivocan您搞错了。Se ha equivocado.的确错了,请您原谅。Tiene razón, usted perdone.请您详细列出帐单。¿Me puede detallas la factura?我可以把东西放在这,回头再来取吗?¿Puedo dejar aquí mis cosas hasta que vuelva?请帮我叫辆出租车。Por favor, llame un taxi.能为我叫辆车吗?Puede llamar un taxi para mí.3.客房服务 Servicios en la habitación 枕头,床单,毯子,柜子,水龙头,淋浴,毛巾,肥皂,镜子, La almohada, las sábanas, la manta, el armario, el grifo, la cha, la toalla, el jabón, el espejo能帮我开门吗?¿Me puede abrir la habitación?请帮我开门。Ábrame la habitación, por favor.我喜欢这个房间,很明亮。Me gusta mucho esta habitación, es clara.请 7 点半叫醒我。Haga el favor de despertarme a la 7:30.能在 7 点半叫醒我吗?Me puede despertar a las 7:30.请 7 点半叫醒我。Despiérteme a las 7:30, por favor.请把衣服拿去洗了。¿Podría recoger mi ropa para lavar?什么时候能好呢?¿Cuándo puede estar lista?明天 10 点。Mañana a las 10.请拿纸和信封来。Tráigame papel y sobres.能把这封信寄出去吗?¿Puede echarme esta carta al correo?宾馆里有理发店吗?¿Hay peluquería en el hotel?书店,水果店,理发店Libro-librería. Fruta-frutería, pelo-peluquería对不起,没有。Lo siento, no hay.请把早餐送到 612 房间。Tráigame el desayuno a la habitación 612, por favor.能把早餐送到 612 房间吗?Puede traerme el desayuno a la habitación 612?4.可能遇到的问题 毛巾脏了,能给我换一个吗?¿La toalla está sucia, me la puede cambiar?不出热水了。No sale agua caliente.热水,冷水Agua caliente, agua fría肯定吗?¿Seguro?是的,没有热水。No, no hay agua caliente.水龙头坏了。El gripo no funciona.马上给你修理。Ahora mismo, se lo arreglamos.水龙头坏了。El gripo está estropeado.窗上没有床单啊。No hay sábanas en la cama.对不起,马上给您送过去?Perdón, en seguida se la subimos.再给我一个毯子吧。Deme otra manta.我还需要一个毯子Necesito otra manta.您能再给我一个毯子吗?¿Puede darme otra manta?太吵了,没法睡。Hay mucho ruido, no se puede dormir.需要给您换房间吗?¿Quiere que le cambiemos de habitación?暖气太热了。La calefacción está demasiado alta.我把钥匙忘在房间里了。He dejado la llave en la habitación.别担心,我们再给您一把。No se preocupe, le daremos otra.风把门关上了。La puerta se cerró por el viento.我们马上给您打开。Se la abrimos ahora mismo.您有零钱吗?我们打电话需要硬币。¿Tienes cambio? Es que necesitamos monedas para el teléfono.很抱歉,我没有硬币。Lo siento, no tengo cambio.我没有零钱。No tengo nada suelto.咱们看看那个小伙子有没有零钱。Vamos a ver si ese chico tiene cambio.硬币,纸币Moneda, billete
C. 西班牙语hello怎么说还有amigo什么意思
西班牙语hello为:hola。amigo是男性朋友。
一、hola
语法:用作感叹词主要用于熟人间打招呼——“喂”,常可音译为“哈罗”,也可用于呼叫远处的熟人或陌生人,以引起注意,还可作为打电话时呼叫对方之用语。
例句:
Vio la puerta de un departamento abierto.¡"Hola!¿Por favor,es la facultad de francés,no?
她看到一个系办公室的门开着。“喂!请问,这是法语系,对吗?”
二、amigo
语法:基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。
例句:
El viejo amigo Huang fue presentado a su empresa,cómo sabía que había cruzado el río para derribar el puente,en lugar de atacar al viejo Zeng,que había despedido a su jefe.
老曾介绍朋友老黄到了自己的公司,怎知他过河拆桥,反而攻击老曾,叫老板开除老曾。
(3)如何用西班牙语给客户打电话扩展阅读
近义词:amiga
释义:朋友(女性的)
语法:是“是某人的朋友”或“与某人友好”,强调一种状态,也可是“与某人交朋友”,强调的是一时的动作。
例句:
Desde que llegóa ser famoso,nuestros amigos se encontraron sin levantar los párpados.
自从他飞黄腾达成为名流后,我们这几个朋友,他碰到连眼皮也不抬一下。
D. 西班牙语 打电话问 你是房地产商吗怎么说
¿Qué es el negocio inmobiliario?
一、在二手房买卖时,应注意以下几点:
1、房屋手续是否齐全 (查看房产证,土地证,个别地区还有契税证);
2、产权是否明晰无纠纷(是否有抵押,查封,离婚析产,继承,共有权人状况);
3、交易房屋是否在租 (须注意:买卖不破租赁);
4、土地情况是否清晰 (是否有土地抵押,查封等);
5、市政规划是否影响 (是否在动迁红线内);
6、房屋是否合法 (不要有违规搭建等,无法办理过户);
7、单位房屋是否侵权 (福利分房等);
8、水电气暖物业费用是否拖欠,该房产内户口必须迁移(特别是学区房) ;
9、中介公司是否违规 (选择全国连锁的正规品牌中介机构办理,避免黑心中介吃差价等);
10、合同约定是否明确 (违约赔偿责任)。
二、二手房买卖交易分买方按揭贷款付款和买方全款购房两种情况,具体办理手续如下:
(一)、买方按揭贷款购房
1、银行征信调查(去人民银行查买方的征信情况);
2、房屋产权调查(调查房产是否抵押,查封,析产,继承,共有权人情况);
3、向卖方支付定金并预留房屋尾款;
4、房屋过户的同时银行审查贷款条件;
5、银行发放贷款到卖方账户;
6、双方共同去做物业交割(水、电、气、暖、物业费,原房主户口必须迁出);
7、向卖方支付尾款。
(二)、买方全款购房
1、房屋产权调查(调查房产是否抵押,查封,析产,继承,共有权人情况);
2、买方支付卖方定金;
3、双方共同去做房屋过户;
4、双方共同去做物业交割(水、电、气、暖、物业费,原房主户口必须迁出);
5、买方全款付清给卖方。
E. 西班牙语的问题(电话号码和外形
1:西语的电话号码一般来说有一个一个念的也有两个两个念的。拆开来念也可以。
例如2223,3222之类的形式
2: ¿Come es el aspecto fisico de tu padre ?
F. 请问怎样拨打西班牙的国际电话。
1。 发短信 +0034+西班牙的手机号直接发送
打电话 (+12593) +0034 +西班牙手机号 (会便宜些2快 1分钟)
电话要有国际长途业务或号是全球通的号
2。 用skype网络电话
G. 100分急求:西班牙语数字表示法大全+ 外贸常用西语(做西语外贸口译急用~)
西班牙语常用外贸词汇
compañía 公司
外贸业务中常用的通讯手段和联系方式:
llamar por teléfono 打电话, llamada 一通电话, fax 传真,fotocopia 复印
从事外贸的主要职位:
secretaría 秘书,director 经理,director general 总经理,director de ventas 销售经理
外贸中的一些专业名词:
comercio 贸易,商业,negocio 贸易,proyecto de pedido 订货单,cotización 报价,开价,entrega 交货,porcentaje 百分比,百分率,contrato 合同,mercado 市场,crédito 贷款,deudas 债务,
divisa 外汇,pagar al contado 现金支付,gastos 费用,capital 资本,impuestos 税,licitación 投标,licencia 许可证,carta de crédito 信用证
----------------------------------------------------------
关于数字表示:
基数词
0 cero
1 uno
2 dos
3 tres
4 cuatro
5 cinco
6 seis
7 siete
8 ocho
9 nueve
10 diez
11 once
12 doce
13 trece
14 catorce
15 quince
16 dieciséis
17 diecisiete
18 dieciocho
19 diecinueve
20 veinte
21 veintiuno (veintiún)
22 veintidós 23 veintitrés
30 treinta
31 trienta y uno
40 cuarenta
50 cincuenta
60 sesenta
70 setenta
80 ochenta
90 noventa
100 ciento (cien)
101 ciento y uno
123 ciento y veintitrés
134 ciento trienta y cuatro
200 doscientos
300 trescientos
400 cuatrocientos
500 quinientos
600 seiscientos
700 setecientos
800 ochocientos
900 novecientos
1000 mil
1.001 mil y uno
1.300 mil trescientos
2.000 dos mil
2.034 dos mil trienta y cuatro
4.502 cuatro mil quinientos y dos
36.000 treinta y seis mil
45.789 cuarenta y cinco mil setecientos ochenta y nueve
100.000 cien mil
500.000 quinientos mil
1.000.000 un millón
3.124.500 tres millones ciento veinticuatro mil quinientos
8.000.000 ocho millones
43.000.000 cuarenta y tres millones
900.000.000 novecientos millones
1.000.000.000 mil millones
1.080.000.000 mil y ochenta millones
10.000.000.000 diez mil millones
300.000.000.000 trescientos mil millones
1.000.000.000.000 un billón
5.000.000.000.000 cinco billones
序数词
第一 primero (primer)
第二 segundo
第三 tercero (tercer)
第四 cuarto
第五 quinto
第六 sexto
第七 séptimo
第八 octavo
第九 noveno, nono
第十 décimo
第十一 undécimo
第十二 odécimo
第十三 décimo tercero
第十四 décimo cuarto
第十五 décimo quinto
第十六 décimo sexto 第十七 décimo séptimo
第十八 décimo octavo
第十九 décimo nono
第二十 vigésimo
第二十一 vigésimo primero
第二十二 vigésimo segundo
第二十三 vigésimo tercero
第三十 trigésimo
第三十一 trigésimo primero
第四十 cuadrogésimo
第五十 quincuagésimo
第六十 sexagésimo
第七十 septuagésimo
第八十 octogésimo
第九十 nonagésimo
第一百 centésimo
第一百零一 centésimo primero
第一百三十四 centésimo trigésimo cuarto
第二百 centésimo
第三百 tricentésimo
第四百 cuadringentésimo
第五百 quingentésimo
第六百 sexcentésimo
第七百 septingentésimo
第八百 octigentésimo
第九百 noningentésimo
第一千 milésimo
第一千零一 milésimo primero
第二千零三十四 dos milésimo trigésimo cuarto
第一万 diez milésimo
第十万 cien milésimo
第一百万 millónesimo
第十亿 milésimo de millón
第一万亿 billónesimo
分数 NÚMEROS FRACCIONARIOS
1/2 medio; mitad
1/3 un tercio; una tercera
2/3 dos tercios; dos terceras
3/4 tres cuartos; tres cuartas partes
1/12 un doceavo
3/16 tres dieciseisavos
1/100 un centésimo; un centavo
3 3/4 tres y tres cuartos
百分数 PORCENTAJES
10% diez por ciento
27% veintisiete por ciento
100% cien por ciento
0.5% bajo cero cinco por ciento/ cero cinco por ciento
0.37% bajo cero treinta y siete por ciento; cero treinta y siete por ciento
FRACCIONES DECIMALES 小数
4.03 cuatro coma cero tres
7.005 siete como cero cero cinco
45.21 cuarenta y cinco coma veintiuno
补充:给你推荐这个网站,你可以选择西班牙语,在蓝色的输入框里,输入你要读的数字,点say it, 便可发音。以上视频里没有的数字,你可以在这里听到读音。
http://www.tukkk.com/tralang.htm
主要序数词:
第一 primero (primer)
第二 segundo
第三 tercero (tercer)
第四 cuarto
第五 quinto
第六 sexto
第七 séptimo
第八 octavo
第九 noveno, nono
第十 décimo
第十一 undécimo
第十二 odécimo
第十三 décimo tercero
第十四 décimo cuarto
第十五 décimo quinto
第十六 décimo sexto
第十七 décimo séptimo 第十八 décimo octavo
第十九 décimo nono
第二十 vigésimo
第二十一 vigésimo primero
第二十二 vigésimo segundo
第二十三 vigésimo tercero
第三十 trigésimo
第三十一 trigésimo primero
第四十 cuadrogésimo
第五十 quincuagésimo
第六十 sexagésimo
第七十 septuagésimo
第八十 octogésimo
第九十 nonagésimo
第一百 centésimo
第一百零一 centésimo primero
第一百三十四 centésimo trigésimo cuarto
第二百 centésimo
第三百 tricentésimo
第四百 cuadringentésimo
第五百 quingentésimo
第六百 sexcentésimo
第七百 septingentésimo
第八百 octigentésimo
第九百 noningentésimo
第一千 milésimo
第一千零一 milésimo primero
第二千零三十四 dos milésimo trigésimo cuarto
第一万 diez milésimo
第十万 cien milésimo
第一百万 millónesimo
第十亿 milésimo de millón
第一万亿 billónesimo
H. 打电话用各国语言怎么说
sorry,英语:打电话用英语是这样说的:ring up 或 call (up)或 give somebody a call [ring] 或 make a call 或 phoned 或telephoned汉语就是打电话
I. 谁会西班牙语,帮忙........!
给你费了半天劲翻译了。就这点分????
1. 电话仆人, 那将控制电话所有联络, 必须一样有模件建筑学在硬件里象在软件, 聚合声音和数据通过互联网(IP) 协议; 也就是说, 他必须是系统IP 和前技术。(r) 2 。电话通信协议IP 将是SIP, 然而它将必须能与其它通信协议IP 相处融洽象H.323 和SIP 。(d) 3 。电话仆人将必须包括自我诊断惯例。(d) 4 。它必须计数在有一样支持的多余在中央处理机的建筑学(CPU), 在存贮(记忆) 系统并且在那个哺养中(源泉的能) 。这个特征将必须被引述象任意。(d) 5 。它必需, 多余的操作在在实时, 将说主系统失败, 自动地将有进入操作rendante 系统。(d) 6 。它的建筑学将是nonblockable 为最大值配置由系统支持。(r) 7 。电话仆人的配置是: (r) - 12 扼要一个与访问者您去- 9 个引伸IP 在个人计算机(Softphones 里) 为代理(4 扼要一个, 4 背书和1 位监督员), 与它的各自diademas USB 。- 留言和邮件服务被成一体为9 个引伸。- 综合化CTI - 类推引伸2 个口岸为电传服务的连接。- 自动操作员为12 扼要一个8, 未来扩展成长200% 由至少增加到接口卡片和执照为电话仆人的所有服务。发货人将必须表明成长和它的最大容量他的计划为扼要、声音引伸、邮件, 自动操作员, 等(r) 9 。电话仆人将必须由联络中心aplicativo 电话, 处理等待的线, 公告延迟, 等的发行和分派的控制。也就是说, 所有相关一个对向前将被描述处理的ACD 的特征。(r) 10 。引伸IP 将处理计划压缩G.729 和G.723. (r) 11 。引伸IP 将支持对处理质量在手表QoS 象包裹的这样的分类和priorizaci3on 。(r) 12 。引伸IP 将有处理的设施电话象回答, 做叫, 对调动, 投入在延迟; 也就是说, 一个物理电话的典型的作用。(r)
J. 西班牙语翻译,今天跟一客户聊天,不清楚他的问题, 急用谢谢啦
气门手把的塑料松动。
貌似螺钉松动了。
不是气门把手把柄。
不是裂缝而是貌似这些紧固螺钉松动了,但是没人动过它,尽管头(应该是某个机器的钻头什么之类的吧)还能工作,但是我还是希望得到贵方的答复。
它没有损坏,应该是松动了或没紧固,很可能是没安装好。
我不太确定,和其他两个部件相比,这个部件目前尚好但以后会有问题,贵方最好更够提供好的解决方式。
我可以说,如果是螺钉的话,假若不能再拧紧,那就是生产缺陷,或安装缺陷,或是当你们安装把手的时候,或者是机器头
最好可否贵方更给我进行更换?
和你的领导说说,给出一个最佳的解决方案,我相信这两件事贵方能够作为质保来解决我的投诉。
rafaelbohorquez59: 我相信这两件事贵方能够作为质保来解决我的投诉
谢谢