西班牙语人称代词有哪些
⑴ 西班牙宾格代词有哪些
宾格用法:所谓宾格其实就是英文里的直接宾语,宾格代词六个人称:
me te lo(阴性为la) nos os los(阴性为 las)
宾格代词要放在变位动词之前,比如说.
TE AMO 是宾格的用法,amo为amor的第一人称变位,宾语为 你,所以西班牙语将tu变为宾格模式te
宾格代词的六个人称:me te lo,la nos os los,las
与格代词的六个人称:me te le nos os les
不难发现,宾格代词与与格代词不同的只有第三人称的单复数,而绝大部分是重叠的,在分析和使用这两种代词时要格外小心
1.宾格和与格同时出现的顺序
注意:一定是与格在前,宾格在后
2.出现在变位动词前面,并且分写:
Elisa tiene un libro,pero no te lo quiere prestar.Elisa有一本书,但她不想(把那本书)借给你.这里的te为与格.
3.出现在原形动词之后,并且合写,前面的原形动词根据情况加重音符号:
Quiero leer este libro,?puede usted pasármelo? 这里的me为与格,此外pasar原来的重音在第二个音节上,故为保持原来的重音需要在sar 这个音节上加上重音符号.
4.如果宾格和与格的第三人称同时出现,那么与格代词的第三人称根据单复数不同变成se:
⑵ 什么是西班牙语人称代词的格
las指人称代词宾格(物和人)
语法:
表示一个动词直接宾语的名词或一个前置词的宾语。
例句:
Tal vez nunca lo he amado como lo hago ahora
也许我一向并不象现在这样爱他。
主格放在句首做主语和表语,宾格放在句末或句中做动词和介词的宾语,主格在动词前面,宾格在动词或介词后面。
例句:
Quien lo mata es un hombre valiente y cruel
无论谁杀了他,都是除掉了一个既勇猛又残忍的人。
(2)西班牙语人称代词有哪些扩展阅读
用法:
1、宾语有两个位置,一个在动词后跟宾语,注意不是所有的动词都需要跟宾语。另一个在介词后跟宾语。宾语的作用是使谓语所表达的意思完整和清楚。
例句:
Para ser justos, sus últimas novelas no tuvieron tanto éxito como sus primeros trabajos
公正地说,他后期的几部小说不如他早期的几部作品那样成功。
2、在有介词的复合结构中,特别要注意,第二个人称代词,必须用宾语,头分句的主语和词动都要完整出现的话,这时的人称代词,就必须是主格。
例句:
Como no tenía nada que pagar el propietario ordenó que él y su esposa e hijos y todo lo demás se vendiera a cambio
因为他没有什么可偿还的,主人吩咐把他和他的妻子儿女,并一切所有的都卖了来偿还。
⑶ 西语中与格人称台词和宾格人称代词的顺序是什么呀
宾格代词是用来代指动词的直接宾语。在代指时,单复数应与代指的宾语单复数一致。
1、与英语不同的是,西语在用宾格代词时语序可在在动词前面或后面,如:
Te voy a ver dentro de un rato.我一会就去看你
Voy a verte dentro de un rato. 我一会就去看你
2.直接宾语出现在动词之前,需要用宾格代词复指
Estas comidas las tienes que comer solo.
A mi tio lo voy a ver ahora.
3、西班牙语中,动词后面接人称时要在人称前加前置词a,如visitar a la profesora,ver a mis abuelos.
与格代词用来代指间接宾语,他只是第三人称与宾格代词不同。
希望我能帮助你解疑释惑。
⑷ 西班牙语 人称代词
le
但是不是像1楼说的 Le = a el 。。。
(a el的缩合形式是al)
le是与格代词,也就是间接宾语,
指的是este niño
我给了他支钢笔。钢笔是直接宾语,给的是钢笔这个东西,不是给的“他”。
与格代词le是单数,如果前面是Estes niños那就要变成les复数了。
⑸ 西班牙语me的用法 附上例句 谢谢
你好楼主, 下面是从一个网站上复杂过来的,我觉得讲的很详细,很好!
我是西语翻译,你看了下面的,如果还不明白,请追问,随时为你解决疑问!
代词 又分为人称代词,指示代词,物主代词,不定代词, 关系代词和疑问代词等。
A. 人称代词
A.1. 人称代词可用作主语,直接宾语,间接宾语和介词宾语,并具有不同的形式
主语 直接宾语 间接宾语 介词宾语:
第一人称(单数): yo(我) me me mí
第二人称(单数): tú(你) te te ti
第三人称(单数): usted(您) le, la le, se usted
él(他) lo/ le le, se él
ella(她) la le, se ella
第一人称(复数): nosotros(我们) nos nos nosotros
nosotras(我们-阴性) nos nos nosotras
第二人称(复数): vosotros(你们) os os vosotros
vosotras(你们-阴性) os os vosotras
第三人称(复数): ustedes(您们) les, las les, se ustedes
ellos(他们) los/ les les, se ellos
ellas(她们) las les, se ellas
A.2. 主语人称代词
A.2.1. 由于动词变位是和人称一致的,所以第一和第二人称主语代词(单复数),在不需要特别强调的情况下,可以省略。
(Yo) Soy profesor de esta universidad. 我是这个大学的老师。
¿De dónde eres (tú)? 你是哪里人?
(Nosotros) Hemos llegado. 我们到了。
Chicos, ¿ (vosotros) vivís en este barrio? 孩子们,你们住在这个区吗?
但是需要强调时则不能省略: --¿Quién ha visto a María? 谁见到玛丽亚了?
--Yo la he visto. 我见到了。
A.2.2. 第三人称主语代词一般不能省略,但是如果主语明确,也可以省略。
¿Cómo está usted? 您好吗?
¿Quién es ella? 她是谁?
--¿Cómo se llama tu amigo? 你朋友叫什么名字? –Se llama Pedro. 他叫彼德罗。
A.2.3. 主语代词的位置没有严格的规定,放在动词前后均可。但在疑问句中要放在动词后。
Yo soy chino, y ella es española. 我是中国人,她是西班牙人。
Tú no sabes nada. 你什么都不知道。
Quizá lo sepa él. 也许他知道。
Lo hice yo mismo. 是我自己干的。
¿Dónde viven ellos? 他们住在哪儿?
¿or qué lo haces tú? 你为什么这样做?
A.3. 直接宾语代词
A.3.1. 位置:
A.3.1.1. 放在变位动词之前:
Te quiero. 我爱你.。
Juan me acompaña a casa. 胡安陪我回家。
A.3.1.2. 与命令式连写:
Ayúdame por favor. 请帮助我。
Míralo. 你瞧。
A.3.1.3. 句中有原动词时,可与原动词连写,或放在变位动词前:
¿uedes ayudarme? 或 ¿Me puedes ayudar? 你能帮助我吗?
Quiero verte mañana. 或 Te quiero ver mañana. 我想明天见到你。
A.3.2. 第三人称 lo, le, la, los, les, las 的区别
A.3.2.1. 如果所代的名词是阴性,总用 la和 las:
A María la vi ayer. 我昨天见到玛丽亚了。
A usted (una mujer) todos la respetamos. 我们都非常尊敬您(女性)。
Las cucarachas es difícil eliminarlas. 蟑螂很难消灭。
A.3.2.2. 如果所代的名词是阳性,要区分人和物。指人时可用le, les, lo, los(但多用le, les代替usted, ustedes), 指物时只能用lo, los
Me gusta conocerle a usted. 我很高兴认识您。
Perdonen ustedes, mi jefe no quiere verles. 对不起,我们主任不想见您们。
A él no le (lo) conozco. 他我不认识。
Les (los) he llamado, pero no quieren venir. 我叫过他们,但他们不愿意来。
El museo es interesante. Lo hemos visitado. 那个博物馆很有意思,我们参观过。
A.4. 间接宾语代词
A.4.1. Le, les和 se的区别。
A.4.1.1. 当间接宾语代词单独出现时,用le, les:
(A usted) Le voy a preparar un café. 我给您冲杯咖啡。
(Al niño) Le he traído un regalo. 我给他(男孩)带来了一件礼物。
A.4.1.2. 当直接宾语代词和间接宾语代词同时出现时,后者用 se:
Se la (la carta) enviaré mañana. (信)我明天给您寄去。
(El regalo) Se lo he dado. (礼物)我已经给他了。
A.5. 介词宾语代词
A.5.1. 用在带介词的动词之后:
Hablan de nosotros. 他们在谈论我们。
Es para ti. 这是给你的。
Voy con usted. 我和您一起去。
A.5.2. Mí, ti 在 con之后有特殊形式: conmigo, contigo.
Voy contigo. 我和你一起去。
¿Quieres hablar conmigo? 你想和我交谈吗?
A.6. Me, te, se, nos, os, se 又是自复代词,用以组成自复动词。如:
Levantarse(起床): me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis,
se levantan.
Vestirse(穿衣): me visto, te vistes, se viste, nos vestimos, os vestís, se visten.
A.7. 中性代词lo用来代替表语。
-¿Es usted profesor de español? -您是西语老师吗?
-Sí, lo soy. -对,我是西语老师。
-¿Estás cansado? -你累吗?
-No, no lo estoy. -我不累。
⑹ 什么是西班牙语人称代词的格,有多少种,各
格是印欧语系特有的语法系统、
西语有主格、宾格、与格、夺格、自复格
⑺ 西班牙语中的非重读人称代词与重读人称代词有何区别
相当于英语中主语与宾语的区别
西语中非重读人称代词:yo,tú, él, ella, usted, nosotros, vosotros, ustedes,在句子中作主语,如:
Yo vivo en Shanghai.
Nosotros vamos al cine.
由于西语中有变位,所以一般都会省略
而重读人称代词:mí, ti, él 在句子中作宾语,并且前面必须跟前置词,如:
Compro una camiseta para ti.
但要注意,当前置词con与mí, ti一起时要变成contigo,conmigo,其他时候不变
⑻ 西班牙语非重读人称代词是什么和用法
西语中有这种词吗?
是不是非重读物主形容词……
⑼ 西班牙语Elles是哪个人称代词后面搭配的介词是哪个
西语中没有elles这个人称代词哦,而且人称代词后面会跟动词不是介词,跟英语中be动词am is are一样的性质
第一人称单数yo(soy) 复数nostros/as(somos)
第二人称单数tú(eres)复数vosotros/as(sois)
第三人称单数él/ella/usted(es)复数ellos/ellas/ustedes(son)
⑽ 西班牙语非重读人称代词是什么和用法
西语中,非重读人称代词主要分两种,作直接宾语的合作间接宾语的,
直接宾语,比如:Lo acompaño al hospital.(我陪他去医院) 里的lo(他) 是“他”作直接宾语的非重读人称代词。
再如:Su madre me hace muchas preguntas.(她妈妈问我很多问题)里的me 是“我”作间接宾语的非重读人称代词。
直接:第一人称单数: me 复数:nos
第二人称单数:te 复数:vos
第三人称阳性单数:lo 阴性:la 复数阳性:los 阴性:las
间接: me nos
te os
le les 不分阴阳