放下的西班牙语是什么
Ⅰ 西班牙语命令式第二人称单数和第二人称单数礼貌式
动词原形是ponerse,是自复动词,意思是“穿上”,无论是哪个命令式都要带“se”
而poner是及物动词,意思有“放下”
两个意思完全不一样了
第一个:Póntelo 中的te,就是se变来的,意思是你穿上吧,而pon仅仅是poner的变位.
第二个:Póngaselo中的se,也是se变的,只是第三人称是一样的而已。
再进一步说,要是第一个把te去掉,仅仅是ponlo,那么久是“你把它放下”的意思。
第二个,要是把se去掉,仅仅是Pongalo,那么久是“您把这个外衣放下吧”
Ⅱ calar是什么意思 《西语助手》西汉
calar
音标:[ka'laɾ]
词义 :
adj.
calizo石灰
|→ m.
石灰岩采石场.
tr.
1.浸透,湿透
2.穿透,扎穿,刺穿
3.抽纱[―种刺绣方法]
4.雕,刻
5. (用扦子)探查,检查
6.开口査看
7.(从瓜果上).切品尝块
8.(把帽子)深深地罩在头上
9.准备好,:端起(武器)
10.(把剌 刀)装到枪上
11.【转,口】看穿,看透,看破(某人的企图、品质、为人)
12.【转, 口】透彻了解,深刻领会,触及(事物的本质、含义、原因、奥 妙)
13.【海】(把渔具等) 投入水中
14.【海】使滑下,放下,降下
15.【海】使(船)吃水
16. [墨西哥方言] (从货包中)取检样
17.Riqpl.注视
18.[哥伦比亚方言] 使惶惑,使无言以对,压倒.
prnl.
1.漏
2.(鸟)扑向,冲向(猎物). (也用作不及物动词)
3.(发动机由于突然增加负荷)停转
4.【转,口】进入,加入
Ⅲ 西班牙语翻译
呆在Pambo
我有两个词我不会念,
两个词,在过去教我忘记。
目标已经明确我无法控制天气如何判处
我不能爱,但如果你看到,不要试图改变一切错误不会伤害你相信我吗?
今天,我要放下一切尝试...
留下来!留下来!留下来!
放下一切...
我和我的心Sebado不给在继续,如果方法是错误的,但我不能
照顾我,不会让你找到你所造成的我,我回
留下来!留下来!留下来!
piensame放下一切...!
你看不出来?
不要试图改变这一切邪恶,不伤你
相信我吗?
今天我尝试离开一切...
留下来!留下来!留下来!
让一切
留下来!
(以上也是本人于在线翻译上面帮你翻译过来的,希望对你有用)
Ⅳ 想放下又舍不得的西班牙语怎么说
最简单的就是:quiero dejarlo pero no puedo hacerlo
Ⅳ 放弃一切,我们已不可能,西班牙语
abandonemos todo, ya no tenemos posibilidades.
Ⅵ 西班牙语翻译,高手帮忙看下对不对。
看看日程 ver la agenda更常用一些,“放在桌子上”用dejar比poner更有“随手放下”的意味。句子还可以再通顺些:después de ver la agenda, la modificó y la dejó encima de la mesa
Ⅶ 西班牙语 Siempre quiere dejar什么意思
siemper:永远.quiere:要.dejar:别碰,放,放下。
Ⅷ 请教一个西班牙语rar的用法
我不认为这双鞋子你能穿很久。这里Durar本意是持续的意思,te是第二人称单数的代词,也就是你。可以这么理解,这双鞋不能对你持续很久,那汉语就是不能穿很久的意思了。
这里Dejar是留下的意思。句子结构是这样的,su extraño modo de ser是dejar的主语,la impresión是dejar实际上的宾语。也就是说,他奇怪的性格给我们留下的印象仍然挥之不去(rar本意延续)。
翻译的时候肯定要符合汉语的表达习惯。
Ⅸ 麻烦给我翻译下这些西班牙语
头对我的伤害,我不可能昨天调解梦想,我设法争一只眼闭一只眼,然而它保持的只是一种空和哀伤的感觉,我不是一错误的人和充满仇恨人。我必须面对我自己。如果,你认为发生在我身上的事要结束,我再不想要它。我哭泣,无需为他,如此可能忘记一切。我不会讲话,并且我不会认为它。在今晚以后。是,明天是一新的天。 头的创伤对我意义非常,当时放下对我是有必要的。再见。我的一切。再见,小俏丽 。