工厂西班牙语怎么说
㈠ trabajar是什么意思 《西语助手》西汉
intr.
1.劳动, 工作:
El que no trabaja no come. 不劳动者不得食.
2.积极活动:
hacer ~ al cerebro <a la imaginación> 开动脑筋<尽情想象>.
3.努力:
por realizar su deseo 努力实现自己的愿望.
~ por la unidad 努力加强团结. (也用作自复动词)
4.(机器)运转; (工厂)生产:
La máquina trabaja muy bien. 这台机器运转正常.
La fábrica está trabajando a la máxima capacidad. 那个工厂开足马力生产.
5.生利, 收益;(土地)出产; (作物)结实:
Hay que abonar la tierra para que trabaje. 要想产量高就得给土地施肥.
Los perales tardan más a ~ que los manzanps. 梨树比苹果树结果晚.
㈡ 这些单词用西班牙语怎么说
产品proctos
价格precio
报价cotización
便宜barato(楼上的说的是baratas是阴性复数,这里应该用barato就是便宜的意思)
质量calidad
工厂factoría或者planta或者fábrica
客户cliente(楼上还是用复数)
邮件correo
供求信息información comercial(国际通用说法,楼上说的意思是定单信息,而且不应该加la,这里不应该出现定冠词)
昂贵costosa(这里如果是商业上用,最好用el precio es muy alto)
电话telefono
再就是最后一行,重量分两种,peso total是毛重 peso neto是净重,然后件数也不是numero而是piezas
其他的没什么问题
㈢ CPTO在工厂的意思
首席程序员团队组织。
由机器、工人将原料或半成品,制造成成品的工作场所,通常包括工作、业务、管理等部门。CPTO是用简单语言定义的首字母缩写词或缩写词。除了VK,Instagram,Whatsapp和Snapchat等社交网络软件之外,此页面还说明了CPTO在消息传递和聊天论坛中的用法。从上表中,您可以查看CPTO的所有含义:一些是教育术语,其他是医学术语,甚至是计算机术语。如果您知道CPTO的另一种定义,请与我们联系。 我们将在下次更新数据库时将其包括在内。请注意,我们的某些缩写词及其定义是由访问者创建的。 因此,非常欢迎您提出新的缩写词的建议!作为回报,我们将CPTO的首字母缩写翻译为西班牙语,法语,中文,葡萄牙语,俄语等。您可以进一步向下滚动并单击语言菜单,以查找其他42种语言中CPTO的含义。
㈣ 西班牙语词汇表
哪一类的??
单词 词性 释义 册课 页码
quién pron. 谁 101 6
ser intr. 是 101 6
es (他,她,它)是 101 6
son (他们,她们)是 101 6
él pron. 他 101 6
Paco m.,f. 巴科(男人名) 101 6
cubano,na 古巴人 101 6
Pepe 贝贝(男人名) 101 6
chileno,na m.,f. 智利人 101 6
ella pron. 她 101 6
llamarse prnl. 叫……名字 101 6
se llama (他,她,您)叫……名字 101 6
Ana 安娜(女人名) 101 6
panameño,ña m.,f. 巴拿马人 101 6
chino,na m.,f. 中国人 101 6
y conj. 和 101 6
amigo,ga m.,f. 朋友 101 6
sí adv. 是 101 6
no adv. 不 101 6
ellos,ellas pron. 他们,她们 101 6
uno,na num. 一 101 7
dos num. 二 101 7
tres num. 三 101 7
cuatro num. 四 101 7
qué pron. 什么 102 23
éste,ta pron. 这个,这位 102 23
estudiante m.,f. 学生 102 23
cocinero,ra m.,f. 厨师 102 23
hermano,na m.,f. 兄弟,姐妹 102 23
de prep. (表示所属) 102 23
Lucía 露西亚(女人名) 102 23
cantante m.,f. 歌手,歌唱家 102 23
esposo,sa m.,f. 丈夫,妻子 102 23
éstos,tas pron. 这些,这几位 102 23
Manolo 马诺罗(男人名) 102 23
Ema 埃玛(女人名) 102 23
médico,ca m.,f. 医生 102 23
padre m. 父亲 102 23
enfermero,ra m.,f. 护士 102 23
madre f. 母亲 102 23
yo pron. 我 102 23
me llamo 我叫 102 23
quiénes pron. 谁们 102 23
su adj. 他的,他们的 102 23
tú pron. 你 102 23
nosotros,tras pron. 我们 102 23
vosotros,tras pron. 你们 102 23
usted pron. 您 102 23
ustedes pron. 诸位 102 23
dónde adv. 哪里 103 41
estar intr. 在;位于…… 103 41
la art. 阴性单数定冠词 103 41
casa f. 家,房子 103 41
haber intr. 有 103 41
mi adj. 我的 103 41
en prep. 在……里面 103 41
un art. 阳性单数不定冠词 103 41
sala f. 厅 103 41
cocina f. 厨房 103 41
dormitorio m. 卧室 103 41
mesa f. 桌子 103 41
sofá m. 沙发 103 41
cama f. 床 103 41
hijo,a m.,f. 儿子,女儿 103 41
aquél,lla pron. 那个 103 41
funcionario,ria m.,f. 公务员 103 41
el art. 阳性单数定冠词 103 41
oficina f. 办公室 103 41
centro m. 中心 103 41
ciudad f. 城市 103 41
cerca de 在……附近 103 41
mecánico,ca m.,f. 机械师 103 41
vuestro adj. 你们的 103 41
nuestro adj. 我们的 103 41
fábrica f. 工厂 103 41
las art. 阴性复数定冠词 103 41
afueras f. Pl. 郊外 103 41
mucho adj. 很多 103 41
empleado,da m.,f. 职工 103 41
cinco num. 五 103 42
seis num. 六 103 42
siete num. 七 103 42
ocho num. 八 103 42
cómo adv. 怎么样,什么样 104 55
familia f. 家,家庭 104 55
señor,ra m.,f. 先生,女士 104 55
hombre m. 男人 104 55
maestro,tra m.,f. 教师 104 55
joven adj. 年轻的 104 55
simpático adj. 和蔼可亲的 104 55
escuela f. 学校 104 55
grande adj. 大的 104 55
una art. 阴性单数不定冠词 104 55
amable adj. 和蔼的 104 55
puqueño adj. 小的 104 55
bonito adj. 漂亮的 104 55
ahora adv. 现在 104 55
habitación f. 房间 104 55
silla f. 椅子 104 55
estante m. 书柜 104 55
libro m. 书 104 55
nuevo adj. 新的 104 55
interesante adj. 有趣的 104 55
pluma f. 钢笔 104 55
lápiz m. 铅笔 104 55
periódico m. 报纸 104 55
revista f. 杂志 104 55
nada adv. 什么都没有 104 55
mal adv. 不好,不舒服 104 55
nueve num. 九 104 55
diez num. 十 104 55
once num. 十一 104 55
doce num. 十二 104 55
esto pron. 这,这个 105 73
armario m. 衣柜 105 73
dentro adv. 里面 105 73
ropa f. 衣服 105 73
chaqueta f. 外衣 105 73
pantalón m. 裤子 105 73
camisa f. 男衬衣 105 73
calcetín m. 袜子 105 73
ése,sa pron. 那个 105 73
azul adj. 蓝色的 105 73
negro adj. 黑色的 105 73
blanco adj. 白色的 105 73
aqui adv. 这里 105 73
pero conj. 但是 105 73
tampoco adv. 也不 105 73
feo adj. 难看的 105 73
cuántos adj. 多少 105 73
estos,tas adj. 这些 105 73
ese,sa adj. 那个 105 73
esos,sas adj. 那些 105 73
aquel,lla adj. 那个 105 73
aquellos,llas adj. 那些 105 73
trece num. 十三 105 73
catorce num. 十四 105 73
quince num. 十五 105 73
foto f. 照片 106 87
abuelo,la m.,f. 祖父(母),外祖父(母) 106 87
limpio adj. 干净的 106 87
ordenado adj. 整齐的 106 87
veinticinco num. 二十五 106 87
moreno adj. (皮肤)黑的 106 87
taxista m. 出租车司机 106 87
cincuenta num. 五十 106 87
alto adj. 高的 106 87
fuerte adj. 强壮的,有力的 106 87
alegre adj. 开朗的 106 87
mujer f. 女儿,妇女 106 87
rubio adj. 金黄色的 106 87
blusa f. 女士衬衣 106 87
rojo adj. 红色的 106 87
peluquero,ra m.,f. 理发师 106 87
también adv. 同样,也 106 87
mayor adj. 老的,年龄大的 106 87
setenta y ocho num. 七十八 106 87
dieciséis num. 十六 106 87
veinte num. 二十 106 87
veintiuno num. 二十一 106 87
veintidós num. 二十二 106 87
treinta num. 三十 106 87
bueno adj. 好的 106 87
malo adj. 坏的 106 87
sucio adj. 脏的 106 87
bajo adj. 矮的 106 87
adónde adv. 去哪里 107 104
Luis 路易斯(男人名) 107 104
primo,ma m.,f. 表兄弟,表姐妹 107 104
estudiar tr. 学习 107 104
universidad f. 大学 107 104
a prep. 朝……,向……(方向) 107 104
facultad f. 系 107 104
hablar intr. 谈,聊天 107 104
con prep. 和 107 104
profesor,ra m.,f. 教师,老师 107 104
lejos de 离……远 107 104
hoy adv. 今天 107 104
domingo m. 星期天 107 104
trabajar intr. 劳动 107 104
descansar intr. 休息 107 104
hospital m. 医院 107 104
mercado m. 市场 107 104
comprar tr. 采购,买 107 104
comida f. 食品 107 104
para prep. 为了 107 104
tío,a m.,f. 伯,叔,舅;姨,姑,舅妈 107 104
hacer tr. 做,干 107 104
por qué conj. 为什么 107 104
porque conj. 因为 107 104
lunes m. 星期一 107 104
martes m. 星期二 107 104
miércoles m. 星期三 107 104
jueves m. 星期四 107 104
viernes m. 星期五 107 104
sábado m. 星期六 107 104
clase f. 课堂,上课 108 119
tener tr. 有 108 119
tener que 必须,应该 108 119
español m.;m.,f. 西班牙语;西班牙人 108 119
aprender tr. 学,学习 108 119
lección f. 课 108 119
primero adv. 首先 108 119
因为字数现在就这些啦,需要可以把你邮箱告诉我。
我这边这样的文档比较多,因为我本来就是学习西班牙语言的
㈤ factory这个英文翻译中文是什么意思
factory
[5fAktEri]
n.
工厂, 制造厂, 商住花园外的代理
factory
fac.to.ry
AHD:[f²k“t…-r¶]
D.J.[6f#kt*ri8]
K.K.[6f#kt*ri]
n.(名词)
【复数】 fac.to.ries
A building or group of buildings in which goods are manufactured; a plant.
制造厂,工厂:生产商品的工厂或集团;工厂
A vessel in which newly caught seafood is prepared for shipment and sale:
渔业加工船:供新捕的海味装运或出售的船:
a floating fish factory.
一艘流动鱼类加工船
A business establishment for commercial agents or factors in a foreign country.
国外代理商:设在外国的商业代理商或代理人的一种商业机构
The source of prolific proction:
制造场所:大批量生产的来源:
a group of singers who really were a hit-tune factory; an old house that served as an illegal drug factory.
堪称优秀曲调的源泉的一组歌手;用作非法生产毒品的一所旧宅
Late Latin fact½a [oil press, mill]
后期拉丁语 fact½a [油印杂志,信]
Medieval Latin fact½a [establishment for factors]
中世纪拉丁语 fact½a [代理机构]
both from Latin factor [factor] * see factor
都源自 拉丁语 factor [代理经营] *参见 factor
factory
[5fAktEri]
n.
工厂, 制造厂
[古]代理店, 驻外代理商
制造处, 生产处
本色平纹细布
a factory farm
工厂化饲养场
the vice factories of the slums
制造罪恶的贫民窟
factory ship
(设有鱼类加工设备的)加工渔船
factory-fitting
n.
工厂照明装置
factory-hand
n.
工人
factory-mothership
n.
加工母船
factory-trawler
n.
拖网加工渔船
aircraft factory
飞机制造厂
automatic factory
自动工厂
自动化工厂
beet sugar factory
甜菜糖厂
bonded factory
保税工厂
butterine factory
人造奶油工厂
cane sugar factory
甘蔗糖厂
canning factory
罐头厂
car manufacturing factory
车辆制造工厂
champagne factory
香槟酒厂
concentrated milk factory
炼乳厂
crab factory
蟹品加工厂
defecation factory
石灰法制糖厂
dry milk factory
奶粉厂
evaporated milk factory
淡炼乳厂, 浓缩奶厂
fish meal factory
鱼粉厂
floating (fish) factory
鱼品加工船; (鱼类)流动加工船
knowledge factory
[美]学校(尤指高等学校); 教育机构
malt factory
麦芽厂
margarine factory
人造奶油 厂
meat-ware factory
肉制品厂, 肉类加工厂
meson factory
介子工厂
milk processing factory
牛奶加工工厂
ordnance factory
兵工厂
pickle factory
腌菜厂
poultry factory
家禽加工厂
school-run factory
校办工厂
"shadow" factory
预备工厂(平战两用工厂), 伪装的军工厂
soap factory
肥皂制造厂
standing factory
停工的工厂
turn key factory
全部包建的工厂
unmanned factory
无人化工厂
factory
fac.to.ry
AHD:[f²k“t…-r¶]
D.J.[6f#kt*ri8]
K.K.[6f#kt*ri]
n.
pl. fac.to.ries
A building or group of buildings in which goods are manufactured; a plant.
A vessel in which newly caught seafood is prepared for shipment and sale:
a floating fish factory.
A business establishment for commercial agents or factors in a foreign country.
The source of prolific proction:
a group of singers who really were a hit-tune factory; an old house that served as an illegal drug factory.
Late Latin fact½a [oil press, mill]
Medieval Latin fact½a [establishment for factors]
both from Latin factor [factor] * see factor
factory
fact 做,制造+ -ory 用作…的地方
factory
plant
factory
[5fAktEri]
n.
工厂
㈥ 从家里到工厂要六个小时西班牙语怎么说
前面两个回答有明显错误,一个没有动词,一个性数不一致,介词用错。
可以这么说: Se tarda seis horas de casa a la fabrica.
㈦ 西班牙语está 比如我们的工厂在城郊。 为什么不是 Nuestra fábrica estamos en las afueras de la ciuda
请仔细看这句话:我们的工厂在城郊。这句活啊的重点和中心是什么?是‘工厂’,‘工厂’才是这句话的主语,所以动词就要根据主语而变位,所以就是: Nuestra fábrica está en las afuelas de la ciudad.
而‘我们的’在这句话中只是用来修饰工厂,用来表示工厂的所属,用来说明‘工厂’是属于‘我们的’。
㈧ 西班牙语有哪些常用的不可数名词
西班牙语的名词(substantivos)可分为抽象名词(abstractos)和具体名词(concretos)两大类。指性质的名词(de cualidad),指现象的名词(de fenómeno)数量的名词(de cantidad)属于抽象名词;普通名词(comunes),专有名词(propios),个体名词(indiviales),集合名词(colectivos)和物质名词(demaderia)属于具体名词。除此之外,还可分为可数名词(contables),不可数名词(incontables),多义性名词(múltiples),阳性名词(musculions)和阴性名词(femeninos)。
1抽象名词(substantìvos)
该名词指无形的事物,主要指抽象的性质或现象。指性质的抽象名词大多是形容词派生的名词,例如:grande(伟大的)-grandeza(伟大),bello(美的)-belleza(美)。指现象的抽象名词大多是动词派生的名词,因为现象原来是由动词来表示的,例如:mover(运动)movimiento,aprender(学习)-aprendizaje.但也有很多抽象名词并不是派生的,例如:luz(光明),vida(生活),sue?o(睡、梦)。表示数量的抽象名词和集合名词相近而不相同,集合名词指具体事物的集合体,而表示数量的名词指抽象的数量,它可以指确定的数目,如:par(双),docena(打),centenar(百),millar(千);也可以指不确定的数目,如:grupo(群),pu?ado(撮),serie(系列)等。
2具体名词(concretos)
该名词指实际存在的有形的生物或无生物,如:hombre(人),libro(书),árbol(树),mesa(房屋)。具体名词根据适用的范围分为普通名词和专有名词两类。普通名词可以用来指同一种类中的任何一个人或物,如prefesor(教师),alumno(学生),fábrica(工厂),máquina(机器)。专用名词是特定的人或物的专用名称,如Marx(马克思),Engels(恩格斯)China(中国),Shanghai(上海)。专有名词在书写时第一个字母必须大写;有些专有名词是一个词组构成的,词组中可包含普通名词和形容词,一般除虚词外每一个词的第一个字母都要大写,如:La República Popular China(中华人民共和国)。
3普通名词(comunes)
该名词中指个别的人或物的名词叫个体名词,如:soldado(士兵),nave(船),árbol(树);指人或物的集合体的名词叫集合名词,如:ejército(军队),flota(舰队),arboleda(丛林);指构成具体物品的物质的名词叫物质名词,如:hierro(铁),sal(盐),agua(水)。
4可数名词和不可数名词(contables eincontables)
名词还可以分为可数名词和不可数名词。一般来说,物质名词和大部分指性质的抽象名词是不可数的,如:harina(面粉),plata(银),justicia(正义),quietud(安静)等。其它名词都是可数的。可数名词可以加数词来计数,可以有复数形式,如:un lápiz(一支铅笔),dos plumas(两支钢笔)。不可数名词中抽象名词不能计数,物质名词可以用量词来表示数量,如:un kilo de azúcar(一公斤糖),una tonelada de acero(一吨钢)。可数名词在量词后面一般要用复数形式,如:unacaja de tizas(一盒粉笔),un kilo de manzanas(一公斤苹果)等。有些不确定的量词如:un poco de(一点儿),只用于不可数名词前面,如:un poco de agua(一点儿水)。
5多义性名词(múltiples)
由于词的多义性,一个名词在表示某种意义时可以属于这一类,在表示另一意义时,又可属于另一类。例如:juventud在表示“青春”时是具体名词,在表示“青年们”时是具体名词;democracia表示“民主”时是抽象名词,表示“民主国家”时是具体名词。一个词原来属于某一类,由于转义又可属于另一类,如:Lazarillo(西班牙小说《Lazarillo de Tormes》里的主人公)原是专有名词,转义为“替盲人带路的小孩”是普通名词。有些不可数名词转义可变为可数名词,例如Déme una cerveza(请给我一瓶啤酒。)有些可数名词转义为不可数名词,例如:Se fabrica mucha camisa en este lugar.(这地方生产很多衬衫。)
6阳性名词和阴性名词(musculions yfemenions)
名词有性(género)的变化。西班牙语的一切名词,不论指生物或无生物,不论是抽象名词还是具体名词,都分别属于阳性后者阴性。例如:
masculions(阳) femeninos(阴)
hombre 男人 mujer 女人
padre父亲 madre 母亲
muchacho男孩 muchacha女孩
entusiasmo 热心 enunciación陈述
西班牙语名词没有中性(neutro),中性由带中性冠词的名词化的形容词来表示。例如:lo blanco con lo negro(混淆黑白)。Lo aparentemente sensible(显然明智的做法)等等。
㈨ 她管理2个工厂。她只是听说,但是不知道实情。西班牙语怎么说。
她管理2个工厂。她只是听说,但是不知道实情。西班牙语怎么说。
ella en carga de dos fabricas. ella ha conocido segun lo que dicen por alli, pero ella no sabe los detalles.
1:你只要做好你的工作就可以了。 tu solamente tienes que encargar de hacer tus cosas
2:她会把我们的谈话转告给他。 ella comunicara a el nuestra conversacion.
3:她一边说一边哭。 ella lo ha contado llorando.
4:我们这里有规定。 tenemso aqui muchas normas a respetar
5:你不要想太多了。no te lies demasiado
㈩ Factory翻译成中文
中文: 工厂 | 德语: Fabrik | 英语: Factory | 西班牙语: Fábrica | 法语: Usine | 日语: 工场 | 韩语: �7�0�3�2 | 俄语: Фабрика | factory: 工厂;厂;工厂模式;制造厂 工厂 factory ['f�0�3kt�0�5ri] n. 工厂;制造厂;代理店[ 复数factories ]