如何用西班牙语介绍元宵节
㈠ 求各位前辈帮忙,我最近要做一个discurso,主题是中国传统节日,请问有哪位前辈有中国节日的西语介绍的版本
我国的传统节日目前主要有八个,下面按照日期次序,将每个传统节日的日期、相关习俗、相关诗歌名句摘录如下,供楼主参阅。
1. 除夕——农历十二月三十(公历2月2日)。除夕人们往往通宵不眠,叫做“守岁”。除夕这一天,家里家外不但要打扫得干干净净,还要贴门神、贴春联、贴年画、挂门笼,人们则换上带喜庆色彩和带图案的新衣。描写除夕的诗句有:
除夜
【宋】文天祥
干坤空落落,岁月去堂堂;
末路惊风雨,穷边饱雪霜。
命随年欲尽,身与世俱忘;
无复屠苏梦,挑灯夜未央。
2. 春节——农历正月初一(公历2月3日)。春节习俗,一般以吃年糕、饺子、汤圆、大肉丸、全鱼、美酒、苹果、花生、瓜子、糖果、香茗及肴馔为主;并伴有掸扬尘、洗被褥、备年货、贴春联、贴年画(门神钟馗)、包饺子贴剪纸、贴窗花、贴福字、点蜡烛、点旺火、放鞭炮、给压岁钱、拜年、走亲戚、送年礼、上祖坟、逛花市、闹社火等众多活动,极尽天伦之乐。描写春节的诗句有:
元日
【宋】王安石
爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏,
千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。
3. 元宵节——农历正月十五(公历2月17日)。正月是农历的元月,古人称其为“宵”,而十五日又是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为元宵节。又称为小正月、元夕或灯节,是春节之后的第一个重要节日。中国幅员辽阔,历史悠久,所以关于元宵节的习俗在全国各地也不尽相同,其中吃元宵、赏花灯、舞龙、舞狮子等是元宵节几项重要民间习俗。描写元宵节的诗句有:
元夕
【宋】欧阳修
去年元夜时,花市灯如昼。
月到柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。
4. 清明节——农历三月初三(公历4月5日)。清明节的习俗是丰富有趣的,除了讲究禁火、扫墓,还有踏青、荡秋千、踢蹴鞠、打马球、插柳等一系列风俗体育活动。描写清明节的诗句有:
清明
【唐】杜牧
清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。
借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。
5. 端午节——农历五月初五(公历6月6日)。这一天的活动现在逐渐演变为吃粽子、赛龙舟、挂菖蒲、蒿草、艾叶、薰苍术、白芷,喝雄黄酒、系百索子、做香角子、贴五毒、贴符、放黄烟子、吃十二红。描写端午节的诗句有:
端午
【唐】文秀
节分端午自谁言,万古传闻为屈原;
堪笑楚江空渺渺,不能洗得直臣冤。
6. 七夕节——农历七月初七(公历8月6日)。七夕节是我国传统节日中最具浪漫色彩的一个节日,也是过去姑娘们最为重视的日子。在这一天晚上,妇女们穿针乞巧,祈祷福禄寿活动,礼拜七姐,仪式虔诚而隆重,陈列花果、女红,各式家具、用具都精美小巧、惹人喜爱。描写七夕节的诗句有:
七夕
【唐】罗隐
络角星河菡萏天,一家欢笑设红筵。
应倾谢女珠玑箧,尽写檀郎锦绣篇。
香帐簇成排窈窕,金针穿罢拜婵娟。
铜壶漏报天将晓,惆怅佳期又一年。
7. 中秋节——农历八月十五(公历9月12日)。中秋祭月,在我国是一种十分古老的习俗。赏月的风俗来源于祭月,严肃的祭祀变成轻松的欢娱。“民间拜月”则成为人们渴望团聚、康乐和幸福,以月寄情。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。描写中秋节的诗句有:
中秋月
【宋】苏轼
暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。
此生此夜不长好,明月明年何处看。
8. 重阳节——农历九月初九(公历10月5日)。重阳节有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。和登高相联系的有赏菊赋诗、插茱萸、吃重阳糕等风俗。描写重阳节的诗句有:
九月九日忆山东兄弟
【唐】王维
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲,
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
说明:公历日期都是按照2011年。因为中国传统节日在习惯上按照农历计算,所以公历日期每年会有
㈡ 中国传统节日用西班牙语怎么说
LAS FIESTAS TRADICIONALES DE CHINA
注意,翻译节日一般是把节日的内容或者与西班牙有相似的节日的
比方说清明节扫墓,西班牙扫墓时DIA DE TODOS LOS SANTOS
端午FIESTA DE REAGRUPACION FAMILIAR
中秋FIESTA DE LA LUNA
㈢ 元宵节英文简介
一、用英语介绍元宵节的来历:
1、According to one legend, once in ancient times, a celestial swan came into the mortal world where it was shot down by a hunter. The Jade Emperor, the highest god in Heaven, vowed to avenge the swan.
2、He started making plans to send a troop of celestial soldiers and generals to Earth on the fifteenth day of the first lunar month, with orders to incinerate all humans and animals.
3、But the other celestial beings disagreed with this course of action, and risked their lives to warn the people of Earth.
4、As a result, before and after the fifteenth day of the first month, every family hung red lanterns outside their doors and set off firecrackers and fireworks, giving the impression that their homes were already burning.
5、By successfully tricking the Jade Emperor in this way, humanity was saved from extermination.
译文:
有一个传说是这样的,在古代,有一位神界天鹅闯入人间被猎手误杀。天界最高的神玉皇大帝因此发誓为这只天鹅报仇。
他开始制定计划,派出一支天兵天将于农历正月十五来到人间,命令他们火烧所有的人和动物。但是其他神仙并不赞同这一计划,他们冒着生命危险提醒人间的人们。
结果,在正月十五这一天前后,每一个家庭在门外挂起灯笼,并燃放烟花爆竹,给天兵天将造成各家各户起火的假象。
通过这种方式,人们成功骗过了玉皇大帝,人类也因此逃过灭绝的危险。
二、元宵节习俗:
1、猜灯谜
灯谜是元宵灯节派生出来的一种文字游戏,也叫灯虎。将谜面贴在花灯上供人猜射,谜底多着眼于文字意义,并有谜格24种,常用的有卷帘、秋千、求凤等格,已形成了一种独特的民俗文化。
2、耍龙灯
也称舞龙,也叫龙灯舞。它是我国独具特色的传统的民间娱乐活动。在我国汉代民间就已相当普遍了。其表演,有单龙戏珠和双龙戏珠两种。在耍法上,各地风格不一,各具特色。
3、吃元宵
“快乐的皮,幸福的馅,团团圆圆捏一块儿;问候的汤,祝福的火,幸幸福福煮一起”。正月十五吃元宵,“元宵”作为食品,是元宵节的一项重要习俗。汤圆,又名汤团、 元宵。吃汤圆的风俗始于宋代,当时的汤圆称浮圆子,亦称汤圆子、 乳糖圆子、 “汤丸”生意人还美其名曰元宝。
㈣ 每日一句西班牙语:“元宵节”怎么说
El Festival de la linterna
㈤ "春节快乐"用西班牙语怎么说
西班牙语“春节快乐”:Feliz la Fiesta de Primavera!(费丽思 阿妞 努哎窝)
Feliz:adj. 幸福的,吉祥的️
año:m. 年,年度️
nuevo:adj.新的
在西班牙语中, 有很多“Feliz + 节日名称”这样的结构表达的节日祝福:
¡Feliz Navidad!圣诞快乐!
¡Feliz Cumpleaños!生日快乐!
¡Próspero Año Nuevo!恭喜发财!/年年有余!
¡Felices Fiestas!节日快乐!
¡Feliz Salida y Entrada!辞旧迎新!
西语发音的学习时,单词、句子的发音结合起来,单纯的从嘴里发出一个音,时间长了,可能会感到厌倦,可以结合所学的新词以及课本里的句子联系起来发音读出来,这样不仅可以练习发音,还能够记住句子,练习语法知识。
其他国家表示新年快乐:
1、韩语:新年快乐——새해 복 많이 받으세요.
2、爱沙尼亚语:新年快乐——head uut aastat.
3、保加利亚语:新年快乐——честита нова година.
4、波兰语:新年快乐——szczęśliwego nowego roku.
5、丹麦语:新年快乐——- godt nytår .
6、英语:新年快乐——happy new year.
(5)如何用西班牙语介绍元宵节扩展阅读:
春节,即农历新年,是一年之岁首,传统意义上的“年节”。
俗称新春、新岁、新年、新禧、年禧、大年等,口头上又称度岁、庆岁、过年、过大年。春节历史悠久,由上古时代岁首祈年祭祀演变而来。
万物本乎天、人本乎祖,祈年祭祀、敬天法祖,报本反始也。春节的起源蕴含着深邃的文化内涵,在传承发展中承载了丰厚的历史文化底蕴。
在春节期间,全国各地均有举行各种庆贺新春活动,热闹喜庆气氛洋溢;这些活动以除旧布新、迎禧接福、拜神祭祖、祈求丰年为主要内容,形式丰富多彩,带有浓郁的各地域特色,凝聚着中华文明的文化精华。
在古代民间,人们从腊月的腊祭或腊月二十三或二十四的祭灶便开始“忙年”了,新年到正月十九日才结束。
在现代,人们把春节定于农历正月初一,但一般至少要到农历正月十五(元宵节)新年才算结束。春节是个欢乐祥和的节日,是亲朋好友欢聚的日子,是人们增深感情的纽带。节日交流问候传递着亲朋乡里之间的亲情伦理,它是春节得以持存发展的重要要义。
百节年为首,春节是中华民族最隆重的传统佳节,它不仅集中体现了中华民族的思想信仰、理想愿望、生活娱乐和文化心理,而且还是祈福、饮食和娱乐活动的狂欢式展示。
受到中华文化的影响,属于汉字文化圈的一些国家和民族也有庆贺新春的习俗。春节与清明节、端午节、中秋节并称为中国四大传统节日。春节民俗经国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。
西班牙语简称西语,属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。
按照第一语言使用者数量排名,约有4.37亿人[1]作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。
西班牙语在西班牙部分地区、美国、墨西哥、中美洲、加勒比海地区、哥伦比亚、厄瓜多爾尔尔以及乌拉圭被称为西班牙语,而其他地区则主要称西班牙语为卡斯蒂利亚语。
参考资料来源:春节——网络
西班牙语——网络
㈥ 元宵节英语介绍怎么写
Lantern Festival, one of the traditional Chinese festivals, falls on the 15th day of the first lunar month.
The first month is the first lunar month. The ancients called "night" "xiao".
The 15th day of the first lunar month is the night of the first full moon in a year, so the 15th day is called "Lantern Festival".
According to Taoist "sanyuan", the 15th day of the first lunar month is also called "Shangyuan Festival".
Since ancient times, the custom of Lantern Festival has been based on the custom of watching lanterns.
元宵节,中国的传统节日之一,时间为每年农历正月十五。
正月是农历的元月,古人称“夜”为“宵”。
正月十五是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为“元宵节”。
根据道教“三元”的说法,正月十五又称为“上元节”。
元宵节习俗自古以来就以热烈喜庆的观灯习俗为主。
节期节俗
元宵节的节期与节俗活动,是随历史的发展而延长、扩展的。就节期长短而言,汉代才一天,到唐代已为三天,宋代则长达五天,明代更是自初八点灯,一直到正月十七的夜里才落灯。
是中国历史上最长的灯节,与春节相接,白昼为市,热闹非凡,夜间燃灯,蔚为壮观。特别是那精巧、多彩的灯火,更使其成为春节期间娱乐活动的高潮。至清代,又增加了舞龙、舞狮、跑旱船、踩高跷、扭秧歌等“百戏”内容,只是节期缩短为四到五天。
㈦ 用英语介绍元宵节的来历
传说在很久很久以前,凶禽猛兽很多,四处伤害人和牲畜,人们就组织起来打它们,有一只神鸟因为迷路而降落人间,却意外的被不知情的猎人给射死了。
Legend a long, long time ago, fierce poultry beast of prey many, hurt people and livestock everywhere, people organize play them, because there is a god birds lost that landed in the world and surprisingly was not informed of the hunter shot to death.
天帝知道后十分震怒,立即传旨,下令让天兵于正月十五日到人间放火,把人间的人畜财产通通烧死。
After day emperor know is very angry, regards immediately, ordered day soldier in the fifteenth day set fire to the world, the world of human and property all burned to death.
天帝的女儿心地善良,不忍心看百姓无辜受难,就冒着生命的危险,偷偷驾着祥云来到人间,把这个消息告诉了人们。
Day emperor's daughter kind-hearted, and can't bear to watch people innocent suffering, they risk their lives, secretly in xiangyun came to earth, told the news to the people.
众人听说了这个消息,就如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。
They heard the news, just as head rang a JiaoLei, frighten didn't know how to do.
过了好久,才有个老人家想出个法子,他说:“在正月十四、十五、十六日这三天,每户人家都在家里张灯结彩、点响爆竹、燃放烟火。这样一来,天帝就会以为人们都被烧死了。”
After a long time, just have a old man come up with a way, he said: "in the 14-15, 16, the three days, every household in the home decorations, some ring firecracker, a display of fireworks. So that way, day emperor will think people are killed."
大家听了都点头称是,便分头准备去了。
You have all heard all nodded, then separate ready to go.
到了正月十五这天晚上,天帝往下一看,发觉人间一片红光,响声震天,连续三个夜晚都是如此,以为是大火燃烧的火焰,心中大快。
In the 15 on this night, day emperor looked down into a world that red light, were sound, for three consecutive nights is so, thought is the burning flame, heart big fast.
人们就这样保住了自己的生命及财产。
People so keep his life and property.
为了纪念这次成功,从此每到正月十五,家家户户都悬挂灯笼,放烟火来纪念这个日子。
In order to commemorate this success, from now on each in the 15, every household hanging lanterns, fireworks to mark the occasion.
㈧ 英文翻译中国人通常在屋子里挂灯笼过元宵
Chinese usually hang lanterns in the house ring Lantern Festival.
英 [ˈlæntən] 美 [ˈlæntərn]
n. 灯笼;灯塔;灯罩;灯饰
复数: lanterns
(8)如何用西班牙语介绍元宵节扩展阅读
灯笼[dēng lóng]
[lantern] 照明用具,有透明的罩防风,通常有支架或提手
例句
1、内德打开开关亮起了装电池的灯笼。
Nedturnedonthelanterns,whichworkedwithbatteries
2、后来,这种灯笼成了沈家的绝活。
Inthecourseoftime,.
3、晚上点亮的灯笼在黑暗中发出柔和的光。
4、风吹得灯笼不停地晃荡。
Thelanternswayedinthewind.
5、我吃过晚饭就动身了,那个领事馆的门房走在前面,手里提着灯笼。
Isetoutafterdinner,.
㈨ 西班牙元宵节的习俗
农历正月十五元宵节,又称为“上元节”(Lantern Festival),上元佳节,是中国汉族和部分兄弟民族的传统节日之一,亦是汉字文化圈的地区和海外华人的传统节日之一。汉族传统的元宵节始于2000多年前的秦朝。汉文帝时下令将正月十五定为元宵节。汉武帝时,“太一神”的祭祀活动定在正月十五。(太一:主宰宇宙一切之神)。司马迁创建“太初历”时,就已将元宵节确定为重大节日。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,而十五日又是一年中第一个月圆之夜,所以称正月十五为元宵节。又称为小正月、元夕或灯节,是春节之后的第一个重要节日。
在汉族古俗中,上元节(元宵节)﹑中元节(盂兰盆节)﹑下元节(水官节)合称三元,都是非常传统重要的节日。
吃元宵、赏花灯、猜灯谜是几项重要的元宵节民间习俗。
㈩ 春节快到了用外语怎么说
英语:Chinese New Year is coming.
意大利语:Festival di Primavera si sta avvicinando.
法语:Fête Printemps est proche.
日语:春祭りが近づいている。
韩语:봄 축제가 다가오고 있습니다.
德语:Frühlingsfest naht.
俄语:Праздник Весны приближается.
西班牙语:Fiesta de la Primavera se acerca.
葡萄牙语:Festival da Primavera está se aproximando.
你的外语不知道是哪一种,我就选了常见的几种。望您笑纳!