当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语为什么没骗你

西班牙语为什么没骗你

发布时间: 2022-10-23 08:34:05

❶ 求歌名,应该是西班牙语,一个大人和一小孩唱的

这首歌的歌词是: Hola mi amor, qué bueno oir tu voz 你好,亲爱的,听到你的声音真开心 y esperaba tu llamada, 我一直在等你的电话 que aun no sé por qué tardó 甚至不知为何这么迟才打来 Escúchame, tengo algo que decirte 听我说,我有话要告诉你 que quizás no esperes, aunque sé que ele 或许是你不想听到的,尽管我知道这会伤害你 No podemos seguir con esta relación 我们不能再维持这种关系了 me tienes que entender 你要理解我 No lo puedo creer 我不能相信 No nos veremos más, ya no existe el amor 我们不要再见了,我不再爱你了 pero por qué, no aguanto este dolor 但是为什么?我不能承受这痛苦 【Estribillo】 Siempre dijiste que yo era tu gran amor 过去你总说我是你的最爱 y ahora me dejas destrozado el corazón 而现在留下了我破碎的心 pero por qué me engañaste, si yo a ti siempre te amé 但为什么欺骗我说会永远爱我 no lo comprendo, yo no sé que voy a hacer 我不懂领悟也不知该怎么做 Está bien, no te voy a mentir 这样也好,我也不再骗你了 hace un tiempo estaba triste y fue cuando la conocí 不久前在我悲伤的时候认识了她 Cuéntame, qué fue lo que te dio, 告诉我,她为你付出了什么? qué es lo que ella tiene tanto, que no pude darte yo 她有什么是我所不能给你的? No lo puedo explicar, es sobrenatural 我解释不清,这是一种感觉 no me guardes rencor 你不要怀恨于我 Ya calla por favor 现在,请你闭嘴吧! Se me hace tarde ya, y tengo que colgar 现在已经很晚了,我要挂了 Perdóname, pero no llames más 对不起,但不要再打来了。。。 对于这种歌的歌名实在无处查询,网上有人起名这首歌为《Hola mi amor》 我觉得应该不是确切名字吧,搜歌名是搜不到这首歌曲和出处的, 很抱歉,找了很久,但是还是找不到,没有帮到你,如果以后看到哪部电影或者老片听到这首歌,就好了,我觉得是插曲

❷ ¨骗子¨用西班牙语怎么说

一般使用estafador这个词,如果是女骗子应使用它的阴性形式,estafadora.

❸ 西班牙语 请别骗我 怎么说

No me engañes, por favor. 请你不要骗我
no me mientas,por favor.请你不要对我说谎

PS;前者比后者程度要深一些。。。

❹ 西班牙语“我爱你梅西”怎么说啊

Messi te quilo .我在巴塞罗那 肯定没骗你!

❺ 西班牙语中chino,na m中的na m是什么意思。以及amigo,ga m中的ga m是什么意思

你确定你没看错吗?
chino,na是中国人的意思。分为阳性(中国男人)和阴性(中国女人)。
amigo,ga同理,是朋友的阳性(男性朋友)和阴性(女性朋友)。
那个m不应该出现。也可能是m(asculino)阳性和f(emenino)阴性的缩写。
建议你看清楚。

❻ 几句中文翻译成西班牙语,急救

1。请相信我,我没骗你啊!
Confía en mi, por favor. No te estyo mintiendo.
2。我来到这里已经1年了,但是只学会一点西班牙语,我觉得学西班牙语很难!
Llevo trabajando aquí un año ya, pero solo he aprendido un poco de español, me parece muy difícil
3。工作时间很长,我觉得很累,我要回家休息了!
He trabajado rante mucho tiempo y estoy cansado, tengo que volver a casa a descansar.
4。我不知道他什么时候回来,等他回来了,我就去问他!
No sé cuando volverá, cuando vuelva, se lo preguntaré.
5。请过来我这里!请跟我来!
Vengase aquí, por favor, vengase conmigo.
6。别跟我开玩笑,工作的时候请认真点!
No bromees conmigo, por favor, estate más atento cuando trabajas.
7。我听得不是很清楚,请大声点说!
No ogo muy bien, habla más alto por favor.

❼ 西语被动句

西班牙语中被动句分为两种,一种是ser+过去分词,一种则是更常见的自复被动句,前者强调的是动作的客体,后者强调的是动作的本身
你被骗了 eres engañado
你被我骗了 eres engañado por mí
时态没有说什么比较正确,纯看语境的需要

❽ 很感谢!!“te amo”是什么意思“你为什么不能太真诚/真实”用西班牙语怎么说

Por
qué
no
puedes
ser
demasiado
verdadero"te
amo"是意大利语,意思是“我爱你”:
¿。
“你为什么不能太真诚/真实”在西班牙语中的翻译

❾ 希望你不要骗我,西班牙语怎么说

No engañeme

❿ 问几个简单的西班牙语问题

1,最简单的说法就是说不太清楚,毕竟这写小语法点都是比较重要的.
2,qué:什么/que:连接从句词/a:给,为,到等/mi:我的/de:的/le:他,您/la:它/es:是/más:更多
ha:后面加过去分词表示现在完成时.
el:阳性名词前的指代.
tiene:tener第三人称现在时变位.
puedo:poder第一人称现在时变位.
puede:poder第一人称现在时变位.
pudeda:poder第一人称,第三人称虚拟时变位.
ya:已经.
me:我的宾格
su:您的,他的
lo:它
en:在

3,谁干什么? En qué él trabaja?
谁怎样? Qué tal él?

4,呵呵,还有一个更常用的是disculpe,都可以用,但不同国家习惯不同.disculpe一般相当于对不起,打扰您一下,你想问事情就用这个.perdón一般是向人道歉,你踩到碰到人家了就说这个.lo siento稍微少说一点.
5,cree是creer现在时第三人称变位,所以er结尾要变成cree.
来回转换拼写真挺麻烦的.

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1561
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:918
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1501
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1460
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1559
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1215
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1180
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2374
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1192
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:895