当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语怎么叫大哥

西班牙语怎么叫大哥

发布时间: 2022-09-27 02:00:55

❶ 作为“领袖”“首领”讲的“Don”是哪国语

Don 是西班牙语中对先生的尊称,没什么特别的意思,相当于我们中文的“阁下”,西班牙语对普通先生只称为Señor,相当于英语中的Mr或者sir。但现在世界文化高度融合,各种语言都用一大堆的外来语,现在英语中也有使用don或者Señor这个词来称呼某些意大利人、西班牙人,意大利语、法语、英语中都有这个词,意思都差不多
出名的譬如 Don Juan 唐璜(很经典的一部电影)Don Quixote 堂吉诃德(原着塞万提斯,后来被杨绛翻译引入中国)
至于英语字典查不到词是很常有的事,尤其这种外来词,你可以查阅朗文的英语文化字典或者干脆用网络搜索,词汇量会更大一点

❷ 西班牙语hello怎么说还有amigo什么意思

西班牙语hello为:hola。amigo是男性朋友。

一、hola

语法:用作感叹词主要用于熟人间打招呼——“喂”,常可音译为“哈罗”,也可用于呼叫远处的熟人或陌生人,以引起注意,还可作为打电话时呼叫对方之用语。

例句:

Vio la puerta de un departamento abierto.¡"Hola!¿Por favor,es la facultad de francés,no?

她看到一个系办公室的门开着。“喂!请问,这是法语系,对吗?”

二、amigo

语法:基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。

例句:

El viejo amigo Huang fue presentado a su empresa,cómo sabía que había cruzado el río para derribar el puente,en lugar de atacar al viejo Zeng,que había despedido a su jefe.

老曾介绍朋友老黄到了自己的公司,怎知他过河拆桥,反而攻击老曾,叫老板开除老曾。

(2)西班牙语怎么叫大哥扩展阅读


近义词:amiga

释义:朋友(女性的)

语法:是“是某人的朋友”或“与某人友好”,强调一种状态,也可是“与某人交朋友”,强调的是一时的动作。

例句:

Desde que llegóa ser famoso,nuestros amigos se encontraron sin levantar los párpados.

自从他飞黄腾达成为名流后,我们这几个朋友,他碰到连眼皮也不抬一下。

❸ 求西班牙语简单日常用语,汉语注音

一 简单问候:

Hola!您好

Hey!嗨

Soy yo!是我

Buenos días!早上好/上午好

Buenas tardes!下午好 Buenas noches!晚上好/晚安

Cuánto tiempo sin verte. 好久不见了

Cuántos años hace que no te veía.几年不见了

Hola,hace mucho tiempo que no te veo.好长时间不见了

Encantado de volver averte.很高兴再见到你

Qué bueno verte aquí.很高兴在这又见到你

二 询问对方身体状况:

Qué tal? 你好吗?

Cómo está? 怎么样?

Está bien? 身体还好吗?

Se ha mejorado?您好些了吗?

Gracias,bien.谢谢,好。

Muchas gracias,muy bien.非常感谢,我很好。

Normal,gracias.谢谢,一般吧。

Mal. 不好。

Muy mal.很不好。

Ella está bien.她很好

三互相介绍:

询问姓名:

Dígame su norbre!请告诉我您的姓名。

Cómo te llamas?你叫什么?

Cómo su apellido,por favor?请问您贵姓?

¿Puedo preguntar cómo se llama?您怎么称呼?

¿Usted es el Señor Mario?阁下是Mario先生吗?

Fabio. Soy Maria. Pedro.我是...

Mi apellidoes Li.我姓李。

Mi norbre es Yolanda.我叫Yolanda.

把某人介绍给另一个人

Este es Paco y ése es Ema.这是Paco那是Ema.

Señor Li,ésta es la Señorita María.李先生,这是María小姐

Señorita Ester,éste es el Señor Liu. Ester小姐,这位是刘先生

Quiero que conozca a Pedro.我想让你认识 Pedro。

Permíteme presentarle a Mario.请允许我向您介绍Mario

Puedo presentarle a la señorita.请允许我介绍一下这位小姐

Es un honor para mí presentarle al señor Liu,administrador de nuestra companía.

我很荣幸的向大家介绍我们公司的刘经理

自我介绍:

Permíteme hacerle una breve presentacíon.请允许我简短地介绍一下自己

¿Puedo presentarme?Soy ... ,estudio en la universidad ahora miamo.

我是...现就读于这所大学

四 了解对方的一些情况

¿De dónde viene usted?您住在哪?

¿Cúal es tu pueblo natal? 您的家乡是哪里?

Qué hace usted?您从事何种工作?

¿En quien trabaja? 您在哪里工作?

¿Qué estudia en tu universidad?在大学里你学习哪个专业?

¿Dónde vive usted?您住在哪?

¿Le gusta este lugar?你喜欢这儿吗?

五 道别

Adiós./Chao./Hasta luego.再见

Hasta muy pronto./ Hasta la viata.一会儿见,稍后再见

¡Díagale hola a sus padres!替我问候你的父母

六 看法:

Bien. 好,对

Vale. 行,好

No hay problema.没问题

¡Muy bien! 非常好

Estupendo.太棒了

Magnífico.太好了

Correcto.你说得对

No,está epuivocado.不,这是错误的

Es erróneo.错的

Imposible.这不可能

Estoy en contra.我不赞成,我不这样认为

七 致歉

¡Perdon!对不起

❹ "上司"西班牙语怎么说

SUPERIOR : 上司

例 : MI SUPERIOR .我的上司。

容我多嘴,解释一下:

SUPERIOR是最正式,严肃的。常用于以第三人称时。比如您在正式场合向某人介绍您的上司或在文书上。(尤其是在正式的文件上,一定是写SUPERIOR而非JEFE)

另外一提,JEFE其实与PATRON一样,多用于"老板"的意思。

JEFE是较白话,也是对上司的直称(称呼)。也就是您对自己的上司说话时,您还是得叫他JEFE而不是SUPERIOR。或在亲友间可以用JEFE来介绍您的上司。

------------我也来点补充----
dirigente 或 autoridad

但说真的,dirigente 是领袖,领导的意思。会将dirigente用在"上司"的情况一定是指军事或政府单位的,还有就是党的方面(工会那类)。

若以私人机构,真的好纳闷你哪里看到哪句能比superior更正式的名词咧

❺ 西班牙语翻译 急

这个好像是葡萄牙语.....
要不就是加泰罗尼亚语了.....

❻ 西班牙语词汇表

哪一类的??
单词 词性 释义 册课 页码

quién pron. 谁 101 6

ser intr. 是 101 6

es (他,她,它)是 101 6

son (他们,她们)是 101 6

él pron. 他 101 6

Paco m.,f. 巴科(男人名) 101 6

cubano,na 古巴人 101 6

Pepe 贝贝(男人名) 101 6

chileno,na m.,f. 智利人 101 6

ella pron. 她 101 6

llamarse prnl. 叫……名字 101 6

se llama (他,她,您)叫……名字 101 6

Ana 安娜(女人名) 101 6

panameño,ña m.,f. 巴拿马人 101 6

chino,na m.,f. 中国人 101 6

y conj. 和 101 6

amigo,ga m.,f. 朋友 101 6

sí adv. 是 101 6

no adv. 不 101 6

ellos,ellas pron. 他们,她们 101 6

uno,na num. 一 101 7

dos num. 二 101 7

tres num. 三 101 7

cuatro num. 四 101 7

qué pron. 什么 102 23

éste,ta pron. 这个,这位 102 23

estudiante m.,f. 学生 102 23

cocinero,ra m.,f. 厨师 102 23

hermano,na m.,f. 兄弟,姐妹 102 23

de prep. (表示所属) 102 23

Lucía 露西亚(女人名) 102 23

cantante m.,f. 歌手,歌唱家 102 23

esposo,sa m.,f. 丈夫,妻子 102 23

éstos,tas pron. 这些,这几位 102 23

Manolo 马诺罗(男人名) 102 23

Ema 埃玛(女人名) 102 23

médico,ca m.,f. 医生 102 23

padre m. 父亲 102 23

enfermero,ra m.,f. 护士 102 23

madre f. 母亲 102 23

yo pron. 我 102 23

me llamo 我叫 102 23

quiénes pron. 谁们 102 23

su adj. 他的,他们的 102 23

tú pron. 你 102 23

nosotros,tras pron. 我们 102 23

vosotros,tras pron. 你们 102 23

usted pron. 您 102 23

ustedes pron. 诸位 102 23

dónde adv. 哪里 103 41

estar intr. 在;位于…… 103 41

la art. 阴性单数定冠词 103 41

casa f. 家,房子 103 41

haber intr. 有 103 41

mi adj. 我的 103 41

en prep. 在……里面 103 41

un art. 阳性单数不定冠词 103 41

sala f. 厅 103 41

cocina f. 厨房 103 41

dormitorio m. 卧室 103 41

mesa f. 桌子 103 41

sofá m. 沙发 103 41

cama f. 床 103 41

hijo,a m.,f. 儿子,女儿 103 41

aquél,lla pron. 那个 103 41

funcionario,ria m.,f. 公务员 103 41

el art. 阳性单数定冠词 103 41

oficina f. 办公室 103 41

centro m. 中心 103 41

ciudad f. 城市 103 41

cerca de 在……附近 103 41

mecánico,ca m.,f. 机械师 103 41

vuestro adj. 你们的 103 41

nuestro adj. 我们的 103 41

fábrica f. 工厂 103 41

las art. 阴性复数定冠词 103 41

afueras f. Pl. 郊外 103 41

mucho adj. 很多 103 41

empleado,da m.,f. 职工 103 41

cinco num. 五 103 42

seis num. 六 103 42

siete num. 七 103 42

ocho num. 八 103 42

cómo adv. 怎么样,什么样 104 55

familia f. 家,家庭 104 55

señor,ra m.,f. 先生,女士 104 55

hombre m. 男人 104 55

maestro,tra m.,f. 教师 104 55

joven adj. 年轻的 104 55

simpático adj. 和蔼可亲的 104 55

escuela f. 学校 104 55

grande adj. 大的 104 55

una art. 阴性单数不定冠词 104 55

amable adj. 和蔼的 104 55

puqueño adj. 小的 104 55

bonito adj. 漂亮的 104 55

ahora adv. 现在 104 55

habitación f. 房间 104 55

silla f. 椅子 104 55

estante m. 书柜 104 55

libro m. 书 104 55

nuevo adj. 新的 104 55

interesante adj. 有趣的 104 55

pluma f. 钢笔 104 55

lápiz m. 铅笔 104 55

periódico m. 报纸 104 55

revista f. 杂志 104 55

nada adv. 什么都没有 104 55

mal adv. 不好,不舒服 104 55

nueve num. 九 104 55

diez num. 十 104 55

once num. 十一 104 55

doce num. 十二 104 55

esto pron. 这,这个 105 73

armario m. 衣柜 105 73

dentro adv. 里面 105 73

ropa f. 衣服 105 73

chaqueta f. 外衣 105 73

pantalón m. 裤子 105 73

camisa f. 男衬衣 105 73

calcetín m. 袜子 105 73

ése,sa pron. 那个 105 73

azul adj. 蓝色的 105 73

negro adj. 黑色的 105 73

blanco adj. 白色的 105 73

aqui adv. 这里 105 73

pero conj. 但是 105 73

tampoco adv. 也不 105 73

feo adj. 难看的 105 73

cuántos adj. 多少 105 73

estos,tas adj. 这些 105 73

ese,sa adj. 那个 105 73

esos,sas adj. 那些 105 73

aquel,lla adj. 那个 105 73

aquellos,llas adj. 那些 105 73

trece num. 十三 105 73

catorce num. 十四 105 73

quince num. 十五 105 73

foto f. 照片 106 87

abuelo,la m.,f. 祖父(母),外祖父(母) 106 87

limpio adj. 干净的 106 87

ordenado adj. 整齐的 106 87

veinticinco num. 二十五 106 87

moreno adj. (皮肤)黑的 106 87

taxista m. 出租车司机 106 87

cincuenta num. 五十 106 87

alto adj. 高的 106 87

fuerte adj. 强壮的,有力的 106 87

alegre adj. 开朗的 106 87

mujer f. 女儿,妇女 106 87

rubio adj. 金黄色的 106 87

blusa f. 女士衬衣 106 87

rojo adj. 红色的 106 87

peluquero,ra m.,f. 理发师 106 87

también adv. 同样,也 106 87

mayor adj. 老的,年龄大的 106 87

setenta y ocho num. 七十八 106 87

dieciséis num. 十六 106 87

veinte num. 二十 106 87

veintiuno num. 二十一 106 87

veintidós num. 二十二 106 87

treinta num. 三十 106 87

bueno adj. 好的 106 87

malo adj. 坏的 106 87

sucio adj. 脏的 106 87

bajo adj. 矮的 106 87

adónde adv. 去哪里 107 104

Luis 路易斯(男人名) 107 104

primo,ma m.,f. 表兄弟,表姐妹 107 104

estudiar tr. 学习 107 104

universidad f. 大学 107 104

a prep. 朝……,向……(方向) 107 104

facultad f. 系 107 104

hablar intr. 谈,聊天 107 104

con prep. 和 107 104

profesor,ra m.,f. 教师,老师 107 104

lejos de 离……远 107 104

hoy adv. 今天 107 104

domingo m. 星期天 107 104

trabajar intr. 劳动 107 104

descansar intr. 休息 107 104

hospital m. 医院 107 104

mercado m. 市场 107 104

comprar tr. 采购,买 107 104

comida f. 食品 107 104

para prep. 为了 107 104

tío,a m.,f. 伯,叔,舅;姨,姑,舅妈 107 104

hacer tr. 做,干 107 104

por qué conj. 为什么 107 104

porque conj. 因为 107 104

lunes m. 星期一 107 104

martes m. 星期二 107 104

miércoles m. 星期三 107 104

jueves m. 星期四 107 104

viernes m. 星期五 107 104

sábado m. 星期六 107 104

clase f. 课堂,上课 108 119

tener tr. 有 108 119

tener que 必须,应该 108 119

español m.;m.,f. 西班牙语;西班牙人 108 119

aprender tr. 学,学习 108 119

lección f. 课 108 119

primero adv. 首先 108 119

因为字数现在就这些啦,需要可以把你邮箱告诉我。
我这边这样的文档比较多,因为我本来就是学习西班牙语言的

❼ 英语中叫"大哥"应该怎么叫

大哥 [dà gē]eldest brother

❽ 外国人怎么称呼大哥、二哥、三弟、小弟

大哥:the eldest/oldest brother
二哥:the second eldest/oldest brother
三弟:the third youngest brother
小弟:the youngest brother

❾ 西班牙语里对人的称呼

通常都直接叫名字啦..
有亲戚关系的是阿姨(TIA)叔叔(TIO)爷爷(ABUELO)奶奶(ABUELA)
同一辈的都直接叫名字
如果不是亲切关系但是不太陌生的直接叫名字就可以了
西班牙人在这方面不是太注意礼节
叫名字是OK的了

❿ 关于西班牙语的发音

西语的发音不完全能用汉语拼音或汉字标出来,给你标下试试吧:
a:发音“阿”,就是张大嘴无任何阻碍发出的那个音;
b:在词首和n、m前发[b],其它情况发[v];
c:与e、i相拼时发英语think里th那个音(清辅音),汉语普通话里没有这个音,其它情况发[k],但如果后面是辅音则发很轻的[k];
ch:汉语拼音的q的发音,就是“期”的声母,注意不要发成“吃”的声母,英语里没有相对应的发音;
d:在词首以及n、l后面发[d],其它情况发英语the里th那个音(浊辅音),汉语普通话里没有这个音;
e:[e];
f:[f];
g:与e、i相拼时发[h],与字母j发音相同,其它情况发[g];
h:不发音;
i:[i],“衣”;
j:[h],“喝”的声母;
k:[k],只用来拼外来语;
l:[l];
ll:[j],类似英语yes里y的发音;
m:[m];
n:[n];
ñ:带鼻音的n,类似英语onion里ni的发音,“尼”的声母;
o:英语short里or的发音,“哦”;
p:[p];
q:仅与u相拼的时候发音,qu发[k];
r:在词首以及双写(rr)的时候发多击的颤音(大舌音),其它情况发单击的颤音,类似俄语里р的发音,有关这个音的发音方法请看我的回答http://..com/question/3678608.html;
s:[s];
t:[t];
u:[u],“乌”;
v:与b发音完全一样,在词首和n、m前发[b],其它情况发[v];
w:[w],只用来拼外来语;
x:后面是元音的时候发[ks],后面是辅音的时候发[s],极少数情况发[h],如México、Texas;
y:发音和ll基本相同,英语yes里的y的发音;
z:和c与e、i相拼时的发音相同,汉语普通话里没有这个音。
另外要注意西语里的清辅音都是不送气的,和英语不一样,所以发出来有点像浊辅音。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1404
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:751
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1073
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1308
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1368
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1050
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1000
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1882
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1028
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:778