当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语伤停补时怎么说

西班牙语伤停补时怎么说

发布时间: 2022-09-11 20:23:38

A. 足球比赛中的“首发”用英语怎么说

场地名称篇

field / pitch 足球场

midfield 中场

backfield 后场

kickoff circle / center circle 中圈

halfway line 中线

touchline / sideline 边线

goal line 球门线

end line 底线

penalty mark (点球)罚球点

penalty area 禁区(罚球区)

goal area 小禁区(球门区)

球队称谓篇

coach 教练

head coach 主教练

football player 足球运动员

referee 裁判

lineman 巡边员

captain / leader 队长

forward / striker 前锋

midfielder 前卫

left midfielder 左前卫

right midfielder 右前卫

attacking midfielder 攻击型前卫(前腰)

defending midfielder 防守型前卫(后腰)

center forward 中锋

full back 后卫

center back 中后卫

left back 左后卫

right back 右后卫

sweeper 清道夫,拖后中卫

goalkeeper / goalie 守门员

cheer team 拉拉队

足球技术篇

kick-off 开球

bicycle kick / overhead kick 倒钩球

chest-high ball 半高球

corner ball / corner 角球

goal kick 球门球

handball 手球

header 头球

penalty kick 点球

place kick 定位球

own goal 乌龙球

hat-trick 帽子戏法

free kick 任意球

direct free kick 直接任意球

indirect free kick 间接任意球

stopping 停球

chesting 胸部停球

pass 传球

short pass 短传

long pass 长传

cross pass 横传

spot pass 球传到位

consecutive passes 连续传球

take a pass 接球

triangular pass 三角传球

flank pass 边线传球

lobbing pass 高吊传球

volley pass 凌空传球

slide tackle 铲球

rolling pass / ground pass 地滚球

flying header 跳起顶球

clearance kick 解围

shoot 射门

close-range shot 近射

long shot 远射

offside 越位

throw-in 掷界外球

block tackle 正面抢截

body check 阻挡

fair charge 合理冲撞

diving header 鱼跃顶球

dribbling 盘球,带球

clean catching (守门员)接高球

finger-tip save (守门员)托救球

offside 越位

deceptive movement 假动作

break through 突破

kick-out 踢出界

足球战术篇

set the pace 掌握进攻节奏

ward off an assault 击退一次攻势

break up an attack 破坏一次攻势

disorganize the defence 搅乱防守

total football 全攻全守足球战术

open football 拉开的足球战术

off-side trap 越位战术

wing play 边锋战术

time wasting tactics 拖延战术

4-3-3 formation 433阵型

4-4-2 formation 442阵型

beat the offside trap 反越位成功

foul 犯规

technical foul 技术犯规

break loose 摆脱

control the midfield 控制中场

set a wall 筑人墙

close-marking defence 盯人防守

比赛方式篇

half-time interval 中场休息

round robin 循环赛

group round robin 小组循环赛

extra time 加时赛

elimination match 淘汰赛

injury time 伤停补时

golden goal / sudden death 金球制,突然死亡法

eighth-final 八分之一决赛

quarterfinal 四分之一决赛

semi-final 半决赛

final match 决赛

preliminary match 预赛

one-sided game 一边倒的比赛

competition regulations 比赛条例

disqualification 取消比赛资格

match ban 禁赛命令

doping test 药检

draw / sortition 抽签

send a player off 判罚出场

red card 红牌

yellow card 黄牌

goal 球门,进球数

draw 平局

goal drought 进球荒

ranking 排名(名次)

B. 西班牙语的稍等怎么说

un momento 稍等 (比较通用)
un momentito 等一下 唷~ (装可爱用)
un momento por favor 请稍等一下 (很有礼貌)
espera 等等 (命令式的口吻)

在这些句子里 un 跟 uno 有什么大差别吗?
好像没有吧, 只是说法和习惯上的不同

C. 求西班牙语翻译!急急急

1.el año pasado en mi camino a casa ví un accidente de tráfico. Un camión corrió de mucha prisa. cuando el semáforo estuvo amarillo, el auto aceleró y chocó a una abuela quien estuvo pasando por la calle. por la rapidez del camión, la abuela fue derribada debajo de la rueda mutilada. Es un accidente tan horrible que nunca no lo olvide.

2. soy de shanghai. Nací y vivo en esta ciudad, la cual, aunque sea moderna, tiene muchos prolemas. A pesar de la superficie grande, tiene mucha población. Además hay mucho tráfico. Siempre hay atasco en la hora punta. El rítmo de vida, como la de otras metrópolis, es bastante rápido. La gente está ocupada, con mucha presión. Nos vemos obligatorios a ser constumbrados a esos problemas.

D. 翻译一句西班牙语!

melanmina, 虽然amante可以当爱人讲,但是通俗的用法都是情人,小三的意思,这里用不恰当

Mi Amor, Te quiero, ya no me rompas el corazon por favor.
这里用ya no 就是“再也别,再也不”的意思,比句尾加个OTRA VEZ 语气更坚决一些。

E. 关于足球术语

足球术语

football, soccer, Association football 足球

field, pitch 足球场

midfied 中场

kick-off circle 中圈

half-way line 中线

football, eleven 足球队

football player 足球运动员

goalkeeper, goaltender, goalie 守门员

back 后卫

left 左后卫

right back 右后卫

centre half back 中卫

half back 前卫

left half back 左前卫

right half back 右前卫

forward 前锋

centre forward, centre 中锋

inside left forward, inside left 左内锋

inside right forward, inside right 右内锋

outside left forward, outside left 左边锋

outside right forward, outside right 右边锋

kick-off 开球

bicycle kick, overhead kick 倒钩球

chest-high ball 平胸球

corner ball, corner 角球

goal kick 球门球

ground ball, grounder 地面球

hand ball 手触球

header 头球

penalty kick 点球

spot kick 罚点球

free kick 罚任意球

throw-in 掷界外球

ball handling 控制球

block tackle 正面抢截

body check 身体阻挡

bullt 球门前混战

fair charge 合理冲撞

chesting 胸部挡球

close-marking defence 盯人防守

close pass, short pass 短传

consecutive passes 连续传球

deceptive movement 假动作

diving header 鱼跃顶球

flying headar 跳起顶球

dribbling 盘球

finger-tip save (守门员)托救球

clean catching (守门员)跳球抓好

flank pass 边线传球

high lobbing pass 高吊传球

scissor pass 交叉传球

volley pass 凌空传球

triangular pass 三角传球

rolling pass, ground pass 滚地传球

slide tackle 铲球

clearance kick 解除危险的球

to shoot 射门

grazing shot 贴地射门

close-range shot 近射

long drive 远射

mishit 未射中

offside 越位

to pass the ball 传球

to take a pass 接球

spot pass 球传到位

to trap 脚底停球

to intercept 截球

to break through, to beat 带球过人

to break loose 摆脱

to control the midfield 控制中场

to disorganize the defence 破坏防守

to fall back 退回

to set a wall 筑人墙

to set the pace 掌握进攻节奏

to ward off an assault 击退一次攻势

to break up an attack 破坏一次攻势

ball playing skill 控球技术

total football 全攻全守足球战术

open football 拉开的足球战术

off-side trap 越位战术

wing play 边锋战术

shoot-on-sight tactics 积极的抢射战术

time wasting tactics 拖延战术

Brazilian formation 巴西阵式, 4-2-4 阵式

four backs system 四后卫制

four-three-three formation 4-3-3 阵式

four-two-four formation 4-2-4 阵式

red card 红牌(表示判罚出场)yellow card 黄牌(表示警告)

足球术语
弧线球 足球运动技术名词。指使球呈弧线运行的踢球技术。足球在运行中,由于强烈旋转,使两侧的空气发生差异而形成。由于球呈弧线形运行,故俗称“香蕉球”。踢弧线球时,脚击球的部位应偏离球的重心。常用于绕过位于传球路线中间的防守队员,或射门中迷惑守门员,使之产生错误判断。罚直接任意球时,用弧线球射门已是得分的一种重要方法。
鱼跃扑球 足球技术名词。守门员的一种难度较高的接球技术。以与球同侧的一脚用力蹬地,异侧腿屈膝提摆,使身体跃出接球。接球后落地时,双手按球,用前臂的侧面先着地,团身护球。因是腾身侧面跃出,增大了接球的范围,故能接住用其他动作难以接到的球。
清道夫 足球比赛中承担特定防守任务的拖后中卫之别称。1966年第8届世界足球锦标赛,在“固守稳攻”的战术思想影响下,为了加强防守,于后卫线后面安排一个队员,其职责是只守不攻,执行单一的补位防守任务,“打清”攻到本方球门前的来球,因而得名。
自由人 足球比赛“一三三三”阵型中拖后中卫的别称。防守是无固定的看守对象,可机动灵活地补位救险,从而使其他队员,特别是3个后卫在盯人时无后顾之忧。是清道夫踢法的发展,不仅要守,而且要伺机插入进攻第一线。根据职责,要求担当“自由人”的队员技术全面,战术意识强,比赛经验丰富,是组织、指挥防守的核心。
全攻全守 足球运动战术之一。一个队除守门员之外的10名队员都在进攻和防守的职责,称为“全攻全守”。根据比赛中攻与守的需要,每个队员都可到任何一个位置上发挥这一位置队员的作用。这一战术打破了阵式对队员的束缚,能充分调动和发挥队员的积极性的才能。同时,对队员在身体素质、技术、战术和意志品质、战斗作风诸方面,也提出了更高的要求。1974年第10届世界足球锦标赛中,出现了这种打法,被誉为国际足球史上的第三次变革。
沉底传中 足球运动进攻战术之一。指边线进攻中,通过个人带球突破,或集体配合把球推到对方端线附近,然后长传至对方球门前的战术方法。攻方在快速推进中,常乘对方防线阵脚未稳时,采用此法中间包抄以射门得分。
外围传中 也称“45°角传中”。足球运动进攻战术之一。当攻方有球队员在边线附近与对方球门约成45°角的地区时,用过顶长传把球传向处于对方罚球区附近的同伴,供同伴用头顶球连续进攻,称为“外围传中”。尤其在守方队员已及时退回,且密集在球门前30—40米的地区,通向对方球门的路已被封住,或攻方有身材高大、争顶球能力强的前锋队员时,动用这种打法可取得较好的效果。
交叉换位 足球运动战术术语。比赛中进攻队员为了摆脱对方的防守,在跑动中左右换位的战术配合方法。最常见的有:左侧的队员疾跑至右侧的队员前接球,右侧队员传球后,交叉跑到左侧位置。这一战术配合改变了队员只在本位置范围内活动的踢法,使之战术更变化多端。
长传突破 足球运动进攻战术之一。运用远距离传球突破对方防线的战术方法。当代足球比赛中,多用于快速反击时。防守队员在本方球门前抢截得球,利用对方压上进攻后不及回防的时机,长传给突前的同伴,以突破对方的防线。
插上进攻 足球运动进攻战术之一。指位于第二、第三线的前卫、后卫队员,插入第一线参加进攻的战术方法。因有纵深距离,故容易摆脱对方的防守,且第二、第三线队员的插上具有较大的隐蔽和突然性。因此,更具威胁性。后卫插入前锋线直接参加进攻是全攻全守战术的一个重要标志。
区域防守 足球运动防守战术之一。每一队员根据位置划分一定的防守区域,在划定的范围内,主要采用站位的防守方法,而不紧逼盯人。这使进攻队传接球比较容易,且在同一区域内出现两个以上进攻队员时,防守就感困难。这一防守战术比较被动,已不能适应足球运动发展的需要,现已很少采用。
补位 足球运动战术术语。比赛中集体防守的一种配合方法。指防守中本队一个队员被对手突破时,另一队员前去封堵。两人补位是集体防守配合的基础。防守队员相互间保持适当的距离和角度,是进行及时补位的前提。过去主要指后卫线队员防守时的配合。当代足球采用全攻全守战术,补位的内容也有了相应的发展。担任锋与卫的队员之间在一次进攻中相互位置交换,也成为补位的重要内容之一,从而对补位队员的技术战术意识提出了更高的要求。
密集防守 防守战术之一。球门前的30米区域常被称为“危险地带”。比赛中,双方为了稳固防守,往往组织相当多的人把守这一区域,形成密集状态,以加强保护,减少空隙,阻住对方的突破,称为密集防守战术。
造越位 是一种防守战术。根据规则:进攻队员在接球时,如与对方端线之间防守队不足2人时则为越位。防守队员利用这一规定,在对方传球中,另一队员将触及球的瞬间,突然向前一跑,造成对方接球队员与本方端线之间有一个防守队员的局面,使对方越位犯规。
反越位战术 这是针对对方“造越位”战术而采取的一种进攻战术。当进攻队员觉察到防守者用制造越位的战术破坏本方的进攻时,及时改变传球方向,让在后面的队员插上接球或自己直接带球快速推进射门,从而使对方退防不及。
篱笆战术 也称人墙战术。在自己门前危险区域内,当对方罚任意球时,几个防守队员并排成“人篱笆”,以帮助守门员封住对方射门的部分角度。
撞墙式 比赛中进攻时的一种过人战术,即形成两人过一人局面时,二人一传一切,接球再传者一次出球,使传球者传来的球像撞在墙上一样,从而加快过人速度,故名。

F. 西班牙语一些常用的词语

1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
注:这三个很常用,见面,告别的时候都可以。
5. Gracias
谢谢
6. Muchas gracias
非常感谢.
注:muchisimo gracias,“超级”感谢(比Muchas gracias还要高一个级别)
7. De nada
不客气
8. Adiós!
再见
9. Hasta luego!
再见
10.Hasta mañana!
明天见
11.Hasta pronto!
再见! (=see you soon)
注:hasata+时间 ...见
12. Qué tal?como estas?
怎么样?/你好吗?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,谢谢。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什么名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪里的?/你是哪里人?/你是从那里来的?
17. Soy de Madrid.
我来自马德里
18. Eres china?
你是中国人吗?(对女人说的,对男人说后果自负)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我来自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不见了!
21. Tienes prisa?
你有急事吗?
22. Tienes hambre?
你饿了吗?
23. Hablas español?
你(会)讲西班牙语吗?
24. Un poco. También hablo inglés.
一点点,我也会讲英语
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你几岁了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22岁了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜欢西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
这个多少钱?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎么说?
31. Qué significa?
什么意思?
32. Dónde vives?
你住哪里?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
对不起/请问,这附近有药店吗?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
请问,怎样才能到火车站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很远的地方,最好乘出租车去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有没有到飞机场的公共汽车?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽车票多少钱?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有没有学生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
这是我的学生证
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是几号? 7月15号
41. Has estado alguna vez en España?
你有没有在西班牙呆过?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我从来没有在西班牙呆过,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海滩有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可说的慢一点?/请说慢一点儿!
45. Llevo dos años estudiando español
我学习西班牙语两年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
这个用英语怎么说?(这个和第30句不一样的吗?)
47. Esto es típico de aquí.
这是这里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我爱吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜欢吃牛奶米饭。
50. Prefieres té o café?
你喜欢茶还是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜欢(吃)草莓吗?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已经没有电影票/电影票已经卖完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有点累
54. Feliz cumpleaños!
生日快乐!
55. Qué pena!
多么可惜啊!!!/多么遗憾啊!!!
56. Lo siento.
对不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。
58. Es increíble!
不可思议!
59. No te parece?
你不觉得吗?
60. Qué te pasa?
你怎么了?
61. Me ele la cabeza.
我头痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我们今天下午六点见面吗?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞罗那。
64. Todavía no tengo el visado.
我还没有签证。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜欢的运动是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一个酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我还没有吃早饭。
70. No he comido nunca esto.
我从来没有吃过这个。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十岁之前结婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天气很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
这里春天下雨多吗?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很热。
75. En Madrid casi no nieva.
马德里几乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
现在几点了?现在三点半。
77. Quería una habitación indivial.
现在几点了?现在三点半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在这里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地图。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一点的尺码?
81. Es demasiado caro!
太贵了!
82. No hay descuento?
没有打折吗?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
这些鞋子的质量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以试穿吗?
86. Me puede dar una factura?
开张发票给我, 好吗?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消费吗?
88. Me prestas este libro?
这本书借给我, 好吗?
89. No funciona el ordenador.
我的电脑坏了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
请问, 可以帮助我吗?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我请你吃饭, 好吗?
92. Te apetece dar un paseo?
我们一起散步, 好吗?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必须整理房间了。
94. Por favor, rellene este formulario.
劳驾, 请填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
请出示护照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康复!
99. Buen viaje!
一帆风顺!
100. Buena suerte!
祝你幸运
101.feliz año nuevo
新年快乐
注:对于以上4个,如果对方也有相同的情况,
你可以回答:igualmente 你也一样 (别人骂你的时候,也可以用)

G. 西班牙语的"你好""对不起""再见""谢谢".文字加发音

你好:hola [ola]
对不起:perdón [berdong]
再见:adiós [adios]
谢谢:gracias [gerasias]

一楼的大侠,在西班牙语里,用来表示对不起的只有perdon和lo siento,arrepentido是后悔的意思。

H. 西班牙语再见怎么说

若英文是“goodbye”的话西班牙语就是:adios

若英文是“See you”的话西班牙语则是:nos vemos

(8)西班牙语伤停补时怎么说扩展阅读

1、再见,有机会再次见面。

Adiós, una oportunidad de volver a vernos.

2、再见,我会想念你们的。

Adiós, os echaré de menos.

3、妮妮和我们依依不舍的说了再见。

Nini se despidió de nosotros.

I. 用西班牙语翻译

Si nos separamos ... Recuerde Te quiero
Si nos separamos, no recuerdo yo no te amo, pero Te quiero demasiado ...
Si nos separamos, no recuerdo yo no te amo, pero Te quiero demasiado ...
Si nos separamos, tal vez es tu culpa, no puedo soportar la vista de su idioma ...
Si nos separamos, tal vez es mi culpa, me gustaría darle rienda
suelta a la libertad, pero me hizo muy triste inlgencia ...
Si nos separamos, no por su culpa, porque sé que mi amor ...
Si se separan, no es mi culpa, porque he sido fiel al amor que ele un poco ...
Si nos separamos, no sólo porque nadie responde a mi llamada a enviar mensajes de texto a nadie ...
Si se separan, no porque era la posición en mi corazón mayor que usted, con todas las mujeres que son pálidos ...
Si se separan, no porque yo no te quiero porque Te amo demasiado ...
Si nos separamos, tal vez romper el agua que ...

J. 西班牙语的稍等怎么说

un momento
un segundo
就是这个!不加后面那个por favor 比较简单
相当于英文的 just a moment! 或者 just a second! 稍等的意思

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1414
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:761
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1110
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1319
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1377
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1061
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1010
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:1921
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1036
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:786