bicho西班牙语什么意思
㈠ 西班牙语有趣俚语(摘自网络))
1.Ser un bicho raro!
西班牙语中解释为“Persona poco común, diferente a los demás”,意思是“与常人不同的人”汉语确切的讲就是“大哥,你真的是朵奇葩!”
2. Ser un trozo de pan
字面上理解为“是块面包”(什么情况?)西班牙语中解释为“ser una persona muy buena y bondadosa de corazón”,翻译过来就是“你真是个人美心善的小可爱!”(这差距也忒大了点儿吧......)
3. Ahogarse en un vaso de agua
西语特别好的同学举起手来骄傲的告诉我,“老师,这个简单嘛,就是在一杯水里淹死了”No!老师只能说你们太傻太天真,这句话的西语解释为“Darle mucha importancia a un hecho que no la tiene”,简单粗暴讲就是“小题大做!”
4. Dejar plantado a alguien
咦?这个有点儿意思,去过拉美的童鞋都知道,拉美人的时间观念真的是......,更有甚者还会有临时爽约的情况,对!这句话就是“天哪,被放鸽子啦!”
5. Hacer la vista gorda
字面上看是“让视力胖起来?”视力还能胖?这波操作好神奇!西班牙语解释为“fingir que no se ha visto alguien”,也就是“装看不见某人”的意思,看不见......看不见......
6. Dar la lata a alguien
这个大家肯定一看就明白了,这不就是给某人一个罐头嘛,错!完全相反!这是“fastidiar,molestar”,不仅不会把罐头给你,而且特别厌恶某人、讨厌某人。呃呃,以后罐头还是留给自己吃吧
㈡ Oh fuck 什么意思
Fuck 是一句粗口
没有中文的意思
不过有例句:I fuck you!
fuck you bich
Oh fuck就是像你做一件事不成功,之后你生气了,然后就自己对着自己说Oh fuck.
㈢ bicho西班牙语什么意思
昆虫
㈣ linux中echo是什么意思
linux中的echo命令,功能是在显示器上显示一段文字,一般起到一个提示的作用。echo会将输入的字符串送往标准输出。输出的字符串间以空白字符隔开, 并在最后加上换行号。
举个例子来说,,比如:
echo "the echo command test!"
这时显示器上就会输出“the echo command test!”这一行文字。
㈤ 西班牙语翻译关于足球不要用翻译工具
有媒体披露皮斯库里奇将回到阿根廷国内联赛效力。阿根廷电视媒体访谈时谈到皮斯库里奇,说尽管有优先选择权,但还是很渴望回国效力。
采访阿根廷青年董事长的时候,对方表示近期将和皮斯库里奇的经纪人在俱乐部会面。
队内的年轻球员也希望能和他同场竞技,并视做偶像。