当前位置:首页 » 观西班牙 » 国王在西班牙语里怎么写

国王在西班牙语里怎么写

发布时间: 2022-08-24 22:32:13

Ⅰ 西班牙的英文不是Spain么,为什么奥运会中西班牙的简写是ESP

是这样的:"E"是单词emperor (君主)的首字母,表明西班牙是一个君主立宪制的国家。

而“K”则是国王(king)的首字母。不用“K”是因为“King”于“emperor ”的具体词义有明显的政治权利区别。皇帝”(Empror)和“国王”(King)两个词,在欧洲历史上有着截然不同的定义。

“国王”从一开始就指世袭专制君主,而“皇帝”在拉丁文中最早是“将军”“军事统帅”的意思。

因此,罗马帝国的君主可以自称“皇帝”,但绝不能自称“国王”——因为从理论上,罗马皇帝的权威来自人民和元老院,是元老院授权的首席元老、执政官、军事统帅、护民官和大祭司,并不是“世袭专制君主”。 因此你在奥运会上看到的西班牙代表团的所写就成了“ESP”。

(1)国王在西班牙语里怎么写扩展阅读:

根据西现行宪法,西班牙的政体为议会制君主立宪制,实行立法、行政、司法三权分立。国王为国家元首与武装力量总司令,首相则是政府最高首脑,由议会多数党提名后由国王任命。行政权由政府掌握,立法权则由两院制的议会行使。

受国际金融危机和欧洲主权债务危机影响,西班牙经济形势严峻,人民党政府为应对危机推行财政紧缩政策,执政压力较大,但由于在议会拥有绝对多数优势,执政地位相对稳固。

Ⅱ 西班牙语翻译

1.您们,我心爱的黑武士们,你们已经尽了最大的努力。我不希望少了你们,我们从你们的成功和错误中学到了东西。
但是今天这场战争只有一个胜利者,不是你们的军队。向黑军给予我们的祝贺以及尊重,他们是令人尊敬的胜利者。
2.-Blanco国王,当最后胜利的时候,你没有扩大刑罚的想法,我们接受我们的失败,放弃战争。
--你们,黑军队的战士们,已经用了最好的方式去战斗,直到利用优势对我们的错误。
3.-我亲爱的Blanco国王-negro国王说-在这几场战斗中,我学会了认识你和尊重你。
当我们开始这场战争,没人知道战略,攻击或者防守,但你的军队已经用你们的智慧准备以及训练。我只能认识到你的军备力量。
4.唯一你可以用的是黑皇后,但是已经太晚了。多亏了出色的战略,白色计策成功了。有不同的方式去赢,Blanco国王选择了最高尚的:将!
5.但是那时一个不幸的小兵从游戏中删除,为了在敌方的战略中保护自己的国王。
黑皇后非常伤心地感叹--太遗憾了!他是那么地勇敢,但是太迟钝了.

Ⅲ 懂西班牙语的请帮忙翻译下

Cu3entase - 但Alah 比在哪trans.curri3o 在thetime 上古和年龄的过去, 一位国王在Sassan 的国王之间, 在印度和中国是更多sa.bio, 但慎密, 更加强有力的andmore 有利海岛。他是军队所有者andgentleman 仆人和一许多s3equito auxi.lliares 。这hadtwo 孩子, 和两个仍然是英勇车手, 但更加巨大的一wasworth 更多未成年人。ma.yor 统治了在国家, 它治理了以正义在人之间, 并且为那个原因theyloved 居民对他国家和kingdom.Llam3abase 国王Schah.riar 。它的兄弟, Schahza.man 电话; 他是theking Samarcanda Al.-Ajam 。Siguiendo-las 事同样cur.so, 居住每一个在他们的国家, 和被治理以正义对他们的母羊在二十年期间。并且发展和开花的thelimit 到达了am.bos 直到。他们因而没有让是, 直到更加伟大你感觉激烈desiresto 看它的兄弟。然后它定购了开始andreturned 与他的它的大臣。大臣被回答: "I 听并且我服从

Ⅳ 西班牙语中la el

el是阳性单数定冠词(复数是los),la
阴性单数定冠词(复数是las)。
如果判断名词的阴阳性的话,一般可以看词尾。
1)、名词以
o
结尾的词一般是阳性名词。
2)、名词以
a
结尾的词一般是阴性名词。
如果名词不是以"o或a”结尾,那么:
3)、名词以
or,
an,
aje,
ambre
结尾的词一般为阳性。
4)、名词以
dad,
tud, sis,
ie,umbre,
ción, sión
结尾的词一般阴性。
这是判断名词阴阳性的一般情况,但是这4种情况都有例外。看见一个记住一个就ok了。
-------------------------
下一个问题:
我腿疼,如果说成"yo
de
pierna
ele.”,字字对照翻译正好是“我


疼”,是典型的中式西班牙语。
“我腿疼”,西语正确翻译如你所写:me
ele
la
pierna。解释一下:ele
的动词原形是doler,它是使动动词(不及物),一般用使动用法。在这句话中,真正的主语是la
pierna(腿),宾语是代词me(我)。直译是:腿使我疼。(其实西语国家的人说话喜欢宾语前置。)
类似地:me
gustas
tú.我喜欢你。(直译:你使我喜欢)

me
gusta
cantar.我喜欢唱歌。(直译:唱歌使我喜欢)
给你的建议就是,写作时不要用中式思维来思考。记住西语那些固定句式和习惯用法。一定要多读多背多说来提高语感,这样你写出的作文就会像西语本土人士一样地道。

Ⅳ “欧洲之王”用西班牙语怎么说

El rey de Europa

King 是英语的国王 rey才是西班牙语的国王

Ⅵ 希腊语中的国王 用英文拼法改如何拼写

英语拼法为:vasileús
_参考维基网络字典_______
βασιλιάς

Greek

【Etymology】 语源

From Ancient Greek βασιλεύς (vasileús) "king" 来自古希腊语βασιλεύς (vasileús) 国王

【Pronunciation】 发音
IPA: /vasiˈʎas/ /vasiléfs/ 瓦色勒夫斯

__________________________
希望有助。

Ⅶ 皇帝用英文怎么写

Emperor皇帝(Empereur法文中的皇帝,Emperador西班牙文中的皇帝,Imperator拉丁文中的皇帝)
Empress女皇,皇后
Czar沙皇,塞尔维亚和保加利亚君主称号,俄罗斯皇帝(彼得大帝时枢密院授予他皇帝和祖国之父的称号,俄国也更名为俄罗斯帝国,但出于历史习惯,仍然俗称俄帝为沙皇)
Kaiser神圣罗马帝国/奥地利帝国/奥匈帝国/德意志帝国皇帝
Shah Shah沙阿-沙阿,万王之王(Shah是波斯文中的王在英文中的转写,两个王字并用形成复数形式),波斯皇帝
Padishah帕迪沙,波斯与印度皇帝(同Shah-Shah)
Sultan素丹,回教皇帝
Mikado西洋人对日本天皇的旧称(=Janpanese Emperor)
Khan/Cham可汗,北亚和中亚游牧民族的君主,也略含皇帝的意思
Pharaoh法老,埃及国王的代称,意思是宫殿,相当于中国古代的陛下

Ⅷ 西班牙语里KING II什么意思

这应该是一部电影吧! King英语里边是国王,王者的意思后面的II是代表第二部的意思。

Ⅸ 我的王用西班牙语怎么写

你是要翻译"王"还是"我的王"?
王:Wang (在姓氏翻译上,我们一般都是遵照中国人拼音习惯的)
国王:Emperador(阳性)
我的王:Mi emperador

不知我的答案是否令你满意?
我是南大西语专业二年级的,请多指教!

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1550
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:900
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1453
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1444
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1534
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1198
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1163
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2325
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1173
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:885