当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语老兄怎么说

西班牙语老兄怎么说

发布时间: 2022-08-22 16:26:43

1. 西班牙语“兄弟”如何说

Hermano兄弟 读 爱日嘛脑
mi hermano我的兄弟
mis hermanos我的兄弟们
姐妹就是hermana

2. 西班牙语中的Q是什么意识

这里的q实际上是que的简写。西语国家人在聊天时为了省事,把que写成q或k。
这句话非常口语化,意思是“不,老兄,我只是告诉你,你想不想认识她,因为她想认识个外国人”(原句的意思是“她想有个海外关系”)。

3. 西班牙语fuerza tio是什么意思

TIO 才词典的意思是叔叔,但是在朋友之间是好像一种亲热称呼,就像我们跟好朋友说话 “老头,老兄”这种意思 FUERZA是力量,如果以 fuerza tio 意思是 兄弟,用力丫!

相信我啦,我在马德里长大的!

4. 西班牙语,一小段帮翻译下,谢!急!

B: 你怎么了,同事?
A: 我们在这里
A: 我给你介绍越~~~
B:yue?越?
A:是 。 我的女朋友
B:哈哈
A:呵呵
B:umm
A:她是英国人吗? 还是····?
B:不···中国人
A:不打扰你么?
B:sip(不理解是什么意思,不是西班牙语)····
A:juas我现在没在做这些事
我现在很伤心
A:啊,好的,我已经负责你认识她了
B:我能去吗?
A:mmm 就像你所看到的,你最好来感受一下
B:是
A:那没事了,(chato,应该是chao,再见的意思) 明天见
B:好的auu
A:deu

-------------------------------------------好朋友在聊天时候,一般会很随便,有很多语气词和错别字,只要能代表那个单词,让对方明白就可以了。
我也只是西语的初学者,希望能帮到你

5. 西班牙语

No me gusta. No quiero. 我不喜欢。
Te odio. 我讨厌你。

disgusto 厌烦,不快
fastidio 厌烦
molestia 讨厌,打扰,妨碍

6. 求助西班牙语中 兄弟怎么写,谢谢,跪谢

hermano, na

adj.

1.兄弟的,姊妹的;兄弟般的,姊妹般的:
pueblos ~ s 兄弟人民.
partidos ~ s 兄弟党.

2.同源的:
lenguas ~ as 同一语源的语言.

3.极相似的,极相近的.

|→ m.,f.

1.兄弟;姐妹:
Se quieren como ~ s. 他们亲如兄弟.

2.会友,教友.
3.修士;修女.

~ a política
妯娌,嫂,弟媳妇

~ carnal
亲兄弟

~ de leche
(同一奶妈带大的)同奶兄弟

7. 海明威的A Clean, Well-Lighted Place的中文翻译

《一个干净明亮的地方》

时间很晚了,大家都离开餐馆,只有一个老人还坐在树叶挡住灯光的阴影里。白天里,街上尽是尘埃,到得晚上,露水压住了尘埃。这个老人喜欢坐得很晚,因为他是个聋子,现在是夜里,十分寂静,他感觉得到跟白天的不同。呆在餐馆里的两个侍者知道这老人有点儿醉了,他虽然是个好主顾,可是,他们知道,如果他喝得太醉了,他会不付账就走,所以他们一直在留神他。

"上个星期他想自杀,"一个侍者说。

"为什么?"

"他绝望啦。"

"干吗绝望?"

"没事儿。"

"你怎么知道是没事儿?"

"他有很多钱。"

他们一起坐在紧靠着餐馆大门墙边的桌旁,眼睛望着平台,那儿的桌子全都空无一人,只有那个老人坐在随风轻轻飘拂的树叶的阴影里。有个少女和一个大兵走过大街。街灯照在他那领章的铜号码上。那个少女没戴帽子,在他身旁匆匆走着。

"警卫队会把他逮走,"一个侍者说。

"如果他到手了他要找的东西,那又有什么关系呢?"

"他这会儿还是从街上溜走为好。警卫队会找他麻烦,他们五分钟前才经过这里。"

那老人坐在阴影里,用杯子敲敲茶托。那个年纪比较轻的侍者上他那儿去。

"你要什么?"

老人朝他看了看。"再来杯白兰地,"他说。

"你会喝醉的,"侍者说。老人朝他看了一看。侍者走开了。

"他会通宵呆在这里,"他对他的同事说。"我这会儿真想睡。我从来没有在三点钟以前睡觉过。他应该在上星期就自杀了。"

侍者从餐馆里的柜台上拿了一瓶白兰地和另一个茶托,大步走了出来,送到老人桌上。他放下茶托,把杯子倒满了白兰地。

"你应该在上星期就自杀了,"他对那个聋子说。老人把手指一晃。"再加一点,"他说。侍者又往杯子里倒酒,酒溢了出来,顺着高脚杯的脚流进了一叠茶托的第一只茶托。"谢谢你,"老人说。侍者把酒瓶拿回到餐馆去。他又同他的同事坐在桌旁。

"他这会儿喝醉了,"他说。

"他每天晚上都喝醉。"

"他干吗要自杀呀?"

"我怎么知道。"

"他上次是怎样自杀的?"

"他用绳子上吊。"

"谁把他放下来的?"

"他侄女。"

"干吗要把他放下来?"

"为他的灵魂担忧。"

"他有多少钱?"

"他有很多钱。"

"他准有八十岁喽。"

"不管怎样,我算准他有八十岁。"

"我真希望他回家去。我从来没有在三点钟以前睡觉过。那是个什么样的睡觉时间呀?"

"他因为不喜欢睡觉所以才不睡觉。"

"他孤孤单单。我可不孤单。我有个老婆在床上等着我呢。"

"他从前也有过老婆。"

"这会儿有老婆对他可没好处。"

"话可不能这么说。他有老婆也许会好些。"

"他侄女会照料他。"

"我知道。你刚才说是她把他放下来的。"

"我才不要活得那么老。老人邋里邋遢。"

"不一定都是这样。这个老人干干净净。他喝啤酒来并不滴滴答答往外漏。哪怕这会儿喝醉了。你瞧他。"

"我才不想瞧他。我希望他回家去。他并不关心那些非干活不可的人。"

那老人从酒杯上抬起头来望望广场,又望望那两个侍者。

"再来杯白兰地,"他指着杯子说。那个着急的侍者跑了过去。

"没啦,"他不顾什么句法地说,蠢汉在对醉汉或外国人说话时就这么说法。"今晚上没啦。打烊啦。"

"再来一杯,"那老人说。

"不,没啦,"侍者一边拿块毛巾揩揩桌沿,一边摇摇头。

老人站了起来,慢慢地数着茶托,打口袋里摸出一只装硬币的起夹子来,付了酒账,又放下半个比塞塔①作小账。

--

①比塞塔:西班牙货币单位。

--

那个侍者瞅着他顺着大街走去,这个年纪很大的人走起路来,虽然脚步不挺稳,却很有神气。

"你干吗不让他呆下来喝酒呢?"那个不着急的侍者问道。他们这会儿正在拉下百叶窗。"还不到二点半呢。"

"我要回家睡觉了。"

"一个钟头算啥?"

"他无所谓,我可很在乎。"

"反正是一个钟头。"

"你说得就象那个老人一模一样。他可以买啤酒回家去喝嘛。"

"这可不一样。"

"是呀,这是不一样的。"那个有老婆的侍者表示同意说。他不希望做得不公道,他只是有点儿着急。

"那么你呢?你不怕不到你通常的时间就回家吗?"

"你想侮辱我吗?"

"不,老兄,只是开开玩笑。"

"不,"那个着急的侍者一边说,一边拉下了铁百叶窗后站了起来。"我有信心。我完全有信心。"

"你有青春,信心,又有工作,"那个年纪大些的侍者说,

"你什么都有了。"

"那么,你缺少什么呢?"

"除了工作,什么都缺。"

"我有什么,你也都有了。"

"不,我从来就没有信心,我也不年轻了。"

"好啦,好啦,别乱弹琴了,把门锁上吧。"

"我是属于那种喜欢在餐馆呆得很晚的人,"那个年纪大些的侍者说。"我同情那种不想睡觉的人,同情那种夜里要有亮光的人。"

"我要回家睡觉去了。"

"我们是不一样的,"那个年纪大些的侍者说。这会儿,他穿好衣服要回家了。"这不光是个年轻和信心的问题,虽然青春和信心都是十分美妙的。我每天晚上都很不愿意打烊,因为可能有人要上餐馆。"

"老兄,开通宵的酒店有的是。"

"你不懂。这儿是个干净愉快的餐馆。十分明亮。而且这会儿,灯光很亮,还有飘渺的树影。"

"再见啦,"那个年轻的侍者说。

"再见,"年纪大些的侍者说。他关了电灯,继续在自说自话。亮固然要很亮,但也必须是个干净愉快的地方。你不要听音乐。你肯定不要听音乐。你也不会神气地站在酒吧前面,虽然这会儿那里应有尽有。他怕什么?他不是怕,也不是发慌。他心里很有数,这是虚无缥缈。全是虚无缥缈,人也是虚无缥缈的。人所需要的只是虚无缥缈和亮光以及干干净净和井井有条。有些人生活于其中却从来没有感觉到,可是,他知道一切都是虚无缥缈①的,一切都是为了虚无缥缈,虚无缥缈,为了虚无缥缈。我们的虚无缥缈就在虚无缥缈中,虚无缥缈是你的名字,你的王国也叫虚无缥缈,你将是虚无缥缈中的虚无缥缈,因为原来就是虚无缥缈。给我们这个虚无缥缈吧,我们日常的虚无缥缈,虚无缥缈是我们的,我们的虚无缥缈,因为我们是虚无缥缈的,我们的虚无缥缈,我们无不在虚无缥缈中,可是,把我们打虚无缥缈中拯救出来吧;为了虚无缥缈。欢呼全是虚无缥缈的虚无缥缈,虚无缥缈与汝同在。他含笑站在一个酒吧前,那儿有架闪光的蒸气压咖啡机。

"你要什么?"酒吧招待问道。

"虚无缥缈。"

"又是个神经病,"酒吧招待说过后,转过头去。

"来一小杯,"那个侍者说。

酒吧招待倒了一杯给他。

"灯很亮,也很愉快,只是这个酒吧没有擦得很光洁,"侍者说。

酒吧招待看看他,但是,没有答腔,夜深了,不便谈话。

"你要再来一小杯吗?"酒吧招待问道。

"不,谢谢你,"侍者说罢,走出去了。他不喜欢酒吧和酒店。一个干净明亮的餐馆又是另一回事。现在他不再想什么了,他要回家,到自己屋里去。他要去躺在床上,最后,天亮了,他就要睡觉了。到头来,他对自己说,大概又只是失眠。许多人一定都失眠。
曹庸的译文
Words:
terrace 阳台
nasty (气味等)令人作呕的;下流的
syntax 句法
peseta 比赛塔(西班牙货币单位)
hombre [西班牙语]一种友好的称呼,意为老兄
bodegas [西班牙语]酒窖或酒店
[西班牙语]nada=nothing, y=and, pues=then
copita [西班牙语]一小杯
insomnia 失眠症,失眠
希望对你有帮助~

8. 女对男说bro什么意思

bro就是brother,兄弟的意思。

brother 核心词汇

英 ['brʌðə(r)] 美 ['brʌðər]

n. 兄弟;教友;同胞;<俚>老兄

I always confounded him with his twin brother.

我总分不清他和他的孪生兄弟。

blood brother 亲兄弟、胞兄弟、歃血为盟的兄弟〔拜把兄弟〕

fighting brothers 战友

(8)西班牙语老兄怎么说扩展阅读

同近义词——

comrade 常用词汇

英 ['kɒmreɪd] 美 ['kɑːmræd]

n. 同志

He puts me in mind of a comrade in my army unit.

他使我想起了我们部队的一位同志。

fallen comrades 已故同志

old comrades 老同志

9. 越狱里苏克雷的一句西班牙语,求翻译!

其实很多人 都会 直接称呼amigo 的, 特别是对一些 ,半熟悉的人,
墨西哥什么习惯 ,我不太了解, 但是在西班牙, 一般的朋友称呼amigo,熟一点的,按地方不同,可以叫tio, tito,chaval,等等 都是 小子的意思,就比如中文的老兄,小子。。等等。
其实呢。SPINSH不难学。
希望楼主加油!~

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1550
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:901
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1456
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1445
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1536
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1200
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1164
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2328
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1175
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:886