西班牙女仆讲的是什么
‘壹’ 西班牙女佣的剧情简介
Spanglish,按字面意思解释就是西班牙式英语,一种融合了两种文化的地方方言,在美国约有4000万拉丁移民正使用着这种语言,它也同样被使用在这部影片之中,由此演绎出生活在一个屋檐下的两种不同文化所产生的冲突以及由此引发的笑料和感悟。
墨西哥人芙劳(帕兹·维嘉饰)带着自己为数不多的积蓄和6岁的女儿克里斯蒂娜离开家乡前往美国,希望在那里为女儿找到更好的生活。母女二人最初定居在洛杉矶的拉丁社区,那里的语言文化、邻居的肤色甚至晚餐都和家乡完全相同,所以漂洋过海并没有给她们带来不适应,直到有一天她被克拉斯基一家雇佣为女管家。
克拉斯基家是典型的美国富裕家庭,芙劳感觉自己在美国生活了这么久,还是头一次有了出国的感觉。他们的文化不同,语言不通,家庭状况也大不一样。克拉斯基家的男主人约翰(亚当·桑德勒饰)是一位充满耐心和慈爱的父亲和丈夫,同时也是一位优秀的厨师和餐馆老板。他的妻子黛博拉(蒂娅·里欧尼饰)正处在中年危机之中,刚刚失去广告设计公司的工作,曾经的女强人转眼间成了专职主妇。由于转型期的心理异常脆弱,所以她对家庭的稳定缺乏足够的安全感,这也影响到她周围的每一个人。
黛博拉的母亲伊夫林和他们生活在一起,她曾经是一位小有名气的爵士歌手,她对女儿的做法很有意见,却没有办法改变现状。黛伯拉的两个孩子伯妮斯和乔治被家人的亲情所包围,但这些爱有时也在束缚他们的发展。
芙劳成为这个复杂家庭中的一员,对英语一窍不通对她来说是一种障碍,而同时也让她有机会从远处观察这个不同的家庭,她试图用距离感来保全自己,甚至没说自己有个孩子,不过她还是不由自主的陷身其中。最终,芙劳从克拉斯基家获得了理解,而后者也从这位坚强母亲的身上学会了如何去爱。
‘贰’ spanglish电影讲的是什么
西班牙女佣
外文名
The Spanish maid
剧情:
这是一部温情的喜剧,讲述了一个柔弱的女人,来到美国渴望开始新生活的故事。一名美丽的墨西哥单亲妈妈芙兰(帕姿·薇阁 饰),为了忘却苦痛的记忆,带着12岁的女儿来到美国,她想在这个自由的国度开始全新的生活。芙兰来到洛杉矶豪宅作女佣,成为约翰(亚当·桑德勒 饰)和黛博拉(蒂亚·李欧妮 饰)夫妇的女管家,正式开始了她的美国生活。 芙兰在豪宅的女佣生活,刚开始由于语言障碍,闹出了一连串的笑话。到了后来,她遇到的麻烦越来越多,即使她担心文化的南辕北辙会让她误入陷阱之中,她万万没想到的却是,想要完全融入美国上流家庭之中竟是如此困难…
‘叁’ 电影名女主角十名墨西哥女佣名叫弗劳拉,不会说英语
片名:Spanglish
译名:西班牙女佣
导演:詹姆斯·L·布鲁克斯 James L. Brooks
编剧:詹姆斯·L·布鲁克斯 James L. Brooks
主演:亚当·桑德勒 Adam Sandler
蒂娅·里奥尼 Téa Leoni
帕兹·威格 Paz Vega
美丽女佣的异国经历
漂亮的单身母亲弗劳(帕兹·威格)希望自己和十二岁的女儿克里斯蒂娜能找到更好的生活方式,于是把家从墨西哥搬到了洛杉矶。在这个新国家的一个海边小镇上,弗劳意外受雇作约翰(亚当·桑德勒)和道博拉·卡拉斯基(蒂娅·里奥尼)夫妇的管家。语言上的不易沟通和文化交流的分歧,还有卡拉斯基夫妇古怪的生活方式,他们女儿和儿子的调皮捣蛋,都令这位墨西哥女管家和新主人一家的“问题”越来越麻烦,而且弗劳逐渐发现主人一家相处得并不像他们外表光鲜的生活那般尽如人意……
主演阵容
亚当·桑德勒--谁再叫我白痴
下面这些我们无法轻易遗忘:《婚礼歌手》表情木讷的用歌声追回自己心爱的女孩,被妈妈管教得有些弱智的《呆呆向前冲》,为证明有责任感而领养了个儿子不惜做《冒牌老爸》。没错,这就是最初亚当·桑德勒带给我们欢乐的那一段,他以这三部影片中近乎愚笨的逗乐方式夺得了影迷对他的喜爱。随后的《魔鬼之子小尼克》和《迪兹先生》让他的这种表演方式得到了更全面地发挥,一时间大有挤掉金·凯利坐上喜剧男星头把交椅的味道。
但是遗憾的是,在2002和2003这两年间,桑德勒的事业并不怎么尽如人意,由他所出演的影片均遭到了媒体的责难,更有影评人刻薄的说他除了当白痴什么都不会。还好桑德勒没有因为这些打击而放弃,而是反思自己的事业和表演,不然我们现在不是少了活宝一个。
时间来到2004年,和甜美的德鲁·巴里摩尔主演的爱情喜剧《初恋五十次》似乎再次为桑德勒打开了局面,他试图尽量不再装傻充愣,证明自己确有实力和演技,而事实上,影片上映后的效果给了桑德勒和支持他的影迷强大的信心,他的努力确实是有成绩的。在《西班牙女佣》一片中,憨憨的傻笑、神态木讷的说一大堆匪夷所思的对白还是桑德勒的招牌杀手锏,只是眼神中多了些智慧的他透露给我们的是:谁都别再叫我白痴,我是一个演员。
帕兹·威格--西班牙出产的大美女
谈起西班牙,除去动感火爆的西甲联赛,我们不得不承认那也是个盛产美女的好地方,再提到西班牙美女,更多人立刻想起的是阿汤哥的现时伴侣潘尼洛普·克鲁兹,那火辣性感的身材足以让各位看客瞪大双目,不过各位现在可以把眼睛睁得再大点,因为《西班牙女佣》一片的主演帕兹·威格也十足是一位标准西班牙俏女郎,不论是面容还是玲珑浮凸的曲线绝不比克鲁兹逊色半分!
虽然名字听起来有些陌生,但是其实帕兹·威格成名已久,而且在影坛的名气也不小,只不过由于她一直出演的都是西班牙影片,所以国内观众对她还不是很了解。帕兹曾出演的比较知名影片包括:《鲁西娅的情人》,《对她说》,《忘记我是谁》和《卡门》等。其中特别是着名导演阿莫多瓦执导的《对她说》令帕兹声名大震,如今又有了这样一部制作精良,名师执导的好莱坞影片,相信帕兹·威格一定能够成功进驻观众的记忆。
‘肆’ 《西班牙女佣》的具体剧情
1.男主人被妻子告知她与别人的外遇后出门时遇到了菲洛,在参观菲洛吻了男主人,终于说了我爱你。但是两个人都信守了“有一些错误,当你有孩子的时候是不能犯的”的原则.
”
2.美丽的西班牙女佣带着10岁同样美丽可爱的女儿毅然离开了。
3.克莱斯基一家,也从这位坚强的母亲身上学会如何去爱
片子的结尾很感人。女孩在申请普林斯顿大学的申请文章中,描述的是自己的母亲,如何影响自己。她说:“不管你们的决定如何,你们的录取不能说明我是什么样的人,界定我是什么样人的,是我的妈妈。”原文是defineme.也就是说,我作为一个人,界定我的,说明我是什么样的人的,是我妈。日后我的子女会成为什么样的人呢?
片子中的墨西哥女佣(拉丁美女)带着女儿到了美国,去一家美国富人家打工。片子开始的时候,女佣Flor一句英语都不会说,女儿Christina却和美国小孩打成一片。主人家的夫妇之间、三代人的母女之间,本来关系就十分微妙,比如Debora总是在抱怨丈夫John和她教育小孩的方式不一样。John是个出色的大厨,却在事业进入巅峰的时候出现了个人关系上的危机。这家的外婆是个过去十分走红的艺人,年轻时酗酒、滥交,却在女儿女婿关系出现危机的时候,及时把自己的生活经验拿出来,挽救了这摇摇欲坠的婚姻。而她的女儿Debora,就如同笑话里说的那样,觉得自己的问题是母亲造成的。
随着漂亮女佣的到来,这家人的关系出现了很大变化。Flor的女儿成绩又好,又懂事,可惜很快就被女主人喜欢上,带她玩,还帮她拿到了私立学校的奖学金,让这个移民女孩能够接受良好的教育。女主人还让这小女孩和自己的小孩一起玩,在一起过夜(sleepover),照说这不挺好吗?,可是Flor十分生气,甚至为此要辞工。
‘伍’ 有哪些发人深省的冷门电影值得推荐
爱看悬疑片的这部电影一定不要错过,我自认为自己看了足够数量的悬疑电影了,这一部还是给了我不少的惊喜,不断的反转,甚至到最后一秒钟还有反转。看的极为过瘾,说它冷门有点不合适,但是在国内还是偏冷门一些,属于比较有代表性的冷门高质量的电影。
‘陆’ 西班牙女佣的介绍
《西班牙女佣》是由James L. Brooks执导,亚当·桑德勒、蒂娅·里欧妮等人主演的爱情喜剧电影。该影片讲述了一个柔弱的女人到美国渴望开始新生活的故事。
‘柒’ 西班牙女佣的影片评价
句A comedy with a language all its own.
Every family has a hero.
布鲁克斯在《西班牙女佣》中将丰富的幽默和心碎融合到一起。
——《滚石》
一部渐入佳境的电影。
——《纽约观察家》
忽略影片的不足之处,你会发现帕兹·维嘉是真正的明星。
——《底特律新闻》
关于导演
詹姆斯·L·布鲁克斯曾赢得奥斯卡奖的3个奖项和8项提名,屡获艾美奖更多达15次。布鲁克斯从电视编剧起家,曾参与创作很多红极一时的电视剧集,其中包括《出租车》、《玛丽·泰勒·摩尔秀》和《辛普森一家》等等。
1979年,布鲁克斯开始涉足影坛,为《不结婚的男人》编写了剧本。1983年,他兼任编剧、导演和制片人,拍摄了《母女情深》,一举夺得了奥斯卡最佳影片、最佳改编剧本和最佳导演三项大奖。1987年,他同样身兼三职,完成了《广播新闻》,赢得了纽约戏剧评论奖的最佳影片和最佳剧本奖。通过自己创立的格雷西电影公司(Gracie Films),布鲁克斯成为了卡梅伦·克罗的导演处女作《情到深处》的执行制片人,并制作了《错对冤家》和《飞跃未来》。
1990年,布鲁克斯制作和执导了他的第一部舞台剧《布鲁克林洗衣店》(Brooklyn Laundry),由格伦·克洛斯、伍迪·哈里森和劳拉·邓恩主演。同年,格雷西电影公司与索尼公司全面合作。另外,他还为美国广播公司制作了两部新剧,并为哥伦比亚影业公司执导了《家有娇娃》。
1996年,布鲁克斯担纲了韦斯·安德森的处女作《脱线冲天炮》的执行制片人,并制作了卡梅伦·克罗的《甜心先生》。1997年,布鲁克斯再次一鸣惊人,以编剧、制片人和导演的身份拍摄了《猫屎先生》,影片获得7项奥斯卡提名,杰克·尼科尔森和海伦·亨特分别摘得最佳男、女演员奖。
关于角色设计
布鲁克斯以芙劳和克里斯蒂娜母女俩踏上美国旅程时的旁白作为创作影片剧本的起点,他说:“我是以这10页旁白开始的,从此之后刚刚开头的剧本就在我的抽屉中呆了很长时间。”虽然只是一个简短的开头,但影片故事的主题已经非常清晰,那就是父母对孩子道德完善的佑护和指引。
通常来讲,在电影中避免使用字幕能有效的增强故事的可信度,而运用旁白恰好达到了这种效果。
亲子间的特别关系向来是布鲁克斯喜欢探讨的主题,在他的《母女情深》、《家有娇娃》和《猫屎先生》中尤其显而易见。在这部《西班牙女佣》中,布鲁克斯又增加了新的层面,即文化融合的复杂性。制片人朱莉·安塞尔(Julie Ansell)说:“芙劳在养育克里斯蒂娜时,将自己的道德标准灌输给女儿,而当来到美国,特别是到了克拉斯基家里,那些道德面临着威胁,芙劳害怕女儿会受到完全不同的价值观的引诱。”
布鲁克斯在5年前便开始粗略构思芙劳和克里斯蒂娜的角色,后来他找到了《拉丁人杂志》(Latina Magazine)的创办者克里斯蒂·霍拜格(Christy Haubegger),后者回忆道:“我接到了朱莉·安塞尔打来的电话,她说詹姆斯·布鲁克斯正在着手创作一个剧本,而故事的主人公是一位拉丁女性。后来我和詹姆斯见了面,他对人物的认真态度给我留下了深刻印象,他希望主人公的拉丁文化及历史背景要非常精准。作为拉丁人,我一直在努力讲述我们真实而高尚的故事,所以,我非常热切的希望能帮助他。”
在创作剧本期间,布鲁克斯花费了大量时间研究拉丁移民。霍拜格说:“詹姆斯想知道拉丁人在乎什么,为了什么而奋斗。尽管西班牙语是出现在北美的第一种欧洲语言,而且我们中间有半数都在此出生,但拉丁人仍被看作外来的移民。虽然现在已经被美国文化所同化,但我们在坚持自我的前提下又形成了新的文化。所以要作拉丁人,就必须周旋于两个世界和两种语言之间,这正是詹姆斯所想了解的。”
为此,霍拜格找来了一大批西班牙女性移民,她们都成为了布鲁克斯的研究素材。“我用一年多的时间记录这些人物,”布鲁克斯说,“因为我想真实、朴实的描写西班牙文化,所以我不分昼夜的被这些西班牙人包围,从而营造出强烈的文化氛围。”这些被访对象全都很坦诚的向布鲁克斯讲述了各自的移民经历,其中有些对新环境的失望、期待、梦想和对孩子们的期望很感人,安塞尔回忆说:“她们的感受中有很多心酸,还有很多矛盾。她们认为一圆美国梦会很快乐,但美国并不是天堂,有些部分她们并不喜欢。”
在这个特殊的群体中,不愿学习英语是主要问题之一,因为她们害怕学习英语后的口音会很难听,特别是在她们的孩子面前。更何况,英语在洛杉矶不是必需的,因为她们都设法生活在西班牙语区。另外,依靠孩子进行翻译还会影响亲子间的关系。于是,了解到这种情况的布鲁克斯写下了这样一个场景,克里斯蒂娜在母亲同约翰的热烈交谈中充当了翻译,然而成人的想法和感觉显然对年幼的克里斯蒂娜并不合适。
在访谈中,布鲁克斯还了解到她们约会、婚姻的想法和对西班牙及美国男人的不同看法。其中一个年轻女子的简单想法更激发了布鲁克斯的灵感,这个19岁的单身母亲有个两岁大的孩子,她会在公园中远远的观察孩子的发应,如果孩子喜欢某个男子,她才会答应和他约会。
在设计约翰·克拉斯基的角色时,布鲁克斯决定推翻惯例,他说:“已经有太多这样的电影,父亲是个工作狂,或者性情古怪,最终才意识到他的孩子是最重要的。不过《西班牙女佣》中的父亲是个伟大的家伙,从最开始就专注于家庭。每天我都会看见他们到学校接送孩子,这才是在我周围真实存在的。”
“在西班牙人看来,约翰不是一个气概十足的大男人,”布鲁克斯说,“当新来的芙劳第一次遇见约翰时,她被约翰毫无约束的情感宣泄吓坏了。虽然是初次见面,但想起女儿的某些经历的约翰竟然哭泣起来,芙劳认为他很古怪,不知道怎样对待。就像旁白道出的:对于了解拉丁男人的人来说,约翰似乎有着墨西哥女人的情感。”
约翰的人物原型是闻名世界的美国大厨托马斯·凯勒(Thomas Keller),凯勒在着名的葡萄酒之乡纳帕谷开设了世界最顶尖的餐厅--“法国洗衣房”(French Laundry)。多年前,布鲁克斯从新闻中得知了这位天才大厨,在创作剧本期间,他访问了“法国洗衣房”餐馆。凯勒回忆说:“詹姆斯在我们的厨房呆了两天,他给我们留下的印象太深了。他在一个角落站了14个小时,在厨房里来回走动这么长时间实属不易,可他就站在那做笔记,简直可以打破纪录了。他希望知道有关厨房的一切,设备、器具、服装等等。”
布鲁克斯塑造黛博拉的灵感源于他收藏的一张D·J·霍尔(D.J.Hall)的油画,这张现实主义油画名为“Summer Pastime”,画中有个戴着宽边草帽的女子,她坐在红白条纹的阳伞下,看着马蒂斯的绘本。这张画作同霍尔的其他作品一样,描绘了洛杉矶独特的生活方式,并反映出潜藏在光亮和多彩的外表之下的悲伤之感。
在布鲁克斯的要求下,制片人理乍得·酒井(Richard Sakai)找到了画家D·J·霍尔。在接到电话时,霍尔对詹姆斯·布鲁克斯还一无所知。她答应在她的工作室与布鲁克斯见面。霍尔回忆说:“詹姆斯与众不同的地方在于对画家及其方法有一种亲和力。他的剧本正在创作之中,思路还有待整理。他想将我的作品进行再创作,他似乎对我在作品中努力捕捉的看似美好的南加州生活方式很感兴趣。”
布鲁克斯决定在芙劳同黛博拉、伯妮斯和伊夫林首次在后院见面的场景中借鉴霍尔的画作《Studying Matisse》。在正式开拍前,布鲁克斯在索尼公司的摄影棚拍摄了一段样片,看到样片的霍尔惊讶不已,她说她仿佛看到自己的作品活了起来,摄影师用光线和镜头栩栩如生的勾勒出画面中的情景,堪称好莱坞的伟大时刻。
【关于主演】
在创作影片剧本时,布鲁克斯就在脑海中敲定了扮演约翰的人选,那就是亚当·桑德勒,因为他天生就非常适合这个角色。布鲁克斯回忆说:“早在他出演《Saturday Night Live》的时候,我就想让他在我的影片中扮演一个小角色。当他走进办公室,他的特质立即吸引了我。他是我遇见过的最出色的人,和他合作你会得到很多乐趣。”
为了扮演片中的名厨约翰,桑德勒特地赴纳帕谷拜访了凯勒。凯勒回忆说:“亚当和一些朋友在我的餐馆共进晚餐,我们献上了拿手好菜,大概有18道之多。我想他吃的一定很尽兴,因为他笑容满面的走进了厨房。”后来,桑德勒又回到了餐馆,和布鲁克斯一样,在厨房里煞费苦心,和其他员工一道准备食物,练就熟练的刀功、巧妙的调味手法和优雅的摆放方式。桑德勒非常努力,在很短时间内就进步不少。凯勒曾评价道:“对于没拿过刀没烧过水的人来说,亚当太出色了。”另外,除了亲手教授桑德勒厨艺之外,凯勒还对片中出现的食品提出了建议。
在选角过程中,担当执行制片人的克里斯蒂·霍拜格负责帮助物色适合本片的拉丁演员。为了找到扮演芙劳的合适人选,主创人员几乎挑便了来自纽约、芝加哥、迈阿密、德克萨斯、新墨西哥州、墨西哥、北美、西班牙等世界各地的西语女演员。布鲁克斯原本希望能找到一名墨西哥演员,但虽然面试了很多大牌演员,但根本没人适合。当时帕兹·维嘉正在西班牙拍片,周末时维嘉飞往洛杉矶同导演会面。制片人安塞尔说:“帕兹是詹姆斯见到的最后一名演员,当她从门外走进来,他知道她就应该是芙劳。”
维嘉回忆说:“我不知道当我来到洛杉矶时,詹姆斯已经见过了来自世界各地的女演员。我上午9点走进他的办公室,直到下午5点才离开。我们实际上过了一遍剧本,离开时我满心欢喜。”
维嘉认为,虽然自己是西班牙人,但扮演墨西哥人并没有障碍。扮演不同角色和牵扯进其他文化正是她表演的动力。不过,维嘉不会英语,布鲁克斯也不懂西班牙语,所以启用翻译是必需的。在开拍之前,布鲁克斯就立下了一条自己不会打破的规矩,那就是直接对维嘉说话,即使没有翻译在场。不过,给布鲁克斯作翻译的难度很大,因为他不但语速极快,而且话语中会出现很多抽象的词语。执行制片人霍拜格说:“翻译和解释不是一回事,和詹姆斯在一起,德洛丽丝·阿基尔(Dolores Aguirre)在翻译的过程中还要进行解释,詹姆斯经常比喻,如果按照字面意思翻译毫无意义,在他的话语中,充满了诗意和想象,所以很容易糊涂。幸运的是,德洛丽丝有着同声传译詹姆斯语言的超凡天赋。”
除了与导演沟通之外,阿基尔还是维嘉同其他剧组成员交流的媒介,阿基尔几乎无时不刻不在维嘉的身边。
由于布鲁克斯非常注重细节和真实,所以有两位方言教练负责指导维嘉的发音,一位要让她学会用墨西哥口音道出西班牙语,一位教给她墨西哥式英语。另外,布鲁克斯还决定不为影片中的西班牙语配上字幕,这似乎是对会说西语的观众的特殊有待,但即使你不会西语,也不会错过任何内容,因为西语中的不过是玩笑和预示罢了。