querer西班牙语什么意思
㈠ Querer y Amar no es lo mismo是什么意思有谁知道!
爱和爱是不一样的。Querer和amar两个动词都是爱的意思,意思相近以下为转载,转载内容有一定道理,但是我感觉在实际使用中区别不大。许多西班牙语初学者可能都会有这个疑问,Te quiero和Te amo到底有什么不同呢?依照这个问题,我们在此针对"querer"和"amar"这两个词的意思进行小小的讲解。 首先,querer是有amor(爱)的意思没错,但是,querer比起amar,它可以用来指的"爱"是更广泛的。简单来说,amar通常用在男女之间热情的爱。而querer可以用来表达我们对某人的任何一种爱:喜欢、尊重、珍爱、疼惜、想要保护...等等。例: 男女朋友、夫妻之间的爱:Juan quiere mucho a María. Juan深爱着María。 父母儿女之间的爱:Hija, te queremos mucho. 女儿啊,我们很爱你。 很好的朋友之间的爱:Tim, te quiero mucho. Tim,我真是喜欢你哦! 学生对老师的敬爱:Profesor Herrera, le queremos. Herrera教授,我们爱您。 下列举一对话为例,希望可以把querer和amor情况用法解释得更清楚:A男和B女是很好很好的朋友,有一天,A男对B女说... A男:Te quiero mucho.(A说:我爱你)爱的意义未知 B女:Yo también te quiero.(B直觉地回答:我也爱你啊)爱的意义未知,但可猜测为朋友的友情 A男:No, quería decir que te amo.(A严肃地说:不是啦,我是要说,我爱你)爱的意义:男女情爱 B女:ㄜ...Pero yo a tí sólo te quiero como a un amigo.(B:可是我只像朋友一样喜欢你) 总之,用法没有绝对性!所以当一位你心仪的外国男子跟你说Te quiero时,请先不用太高兴!记住,若想确定说话者所指的"querer"是什么意思,最主要是要有上下文,对对方有足够的熟知度、或参考对方说话的态度,我们才好推算对方所说的querer是哪种类型!
㈡ querer是什么意思 《西语助手》西汉
爱;爱恋,喜爱;想,要,希望得到;打算,企图;愿意,同意;有意,故意
㈢ Quiero hablar contigo是什么意思
我想和你谈谈,是西班牙语。
语法:
1、quiero是第一人称变位,原型是querer(想),我想的意思。
2、hablar有“说、谈”的意思,是一个不及物动词。
3、contigo是“和你”。
合在一起就是我想和你谈谈的意思。
(3)querer西班牙语什么意思扩展阅读
querer的语法:
一、当表示“想要,喜欢,打算,意愿”等意思时,是直接及物动词:
O pai oquermédico.他父亲要他当医生。
O paiquer osalvo e feliz.爸爸想要奥萨尔沃和快乐。
二、当表示“爱”的意思时,是间接及物动词,要求间接宾语或宾语代词:
A mãe quermuitoao filho.这位母亲真的很想要她的儿子。
A mãelhequer muito.妈妈真的很想要你。
㈣ 西班牙语 te amo 和 te quiero 有什么区别啊!
te amo 和 te quiero在西班牙语都是我爱你的意思。区别如下:
1、表达的范围不同。 【Teamo】更多指男女情爱;【Tequiero】这个爱范围很广泛,可以用来表达我们对某人的任何一种爱:喜欢、尊重、珍惜、疼惜、想要保护...等等。
2、表达爱意的程度不同。【Tequiero】更多的是表达喜欢;【Teamo】的爱更为浓烈,在喜欢之上。
3、用法不同。【Teamo】较为口语化;【Tequiero】较为书面、正式。
㈤ 几个西班牙语问题
1.①这是一个固定句型,在西班牙语国家中颇为常见。我们知道,“a”在中文来讲叫做“前置词”,它所起到的作用有点类似于英文中的“to”,有趋向于...的感觉,表示方向和目的,例如:Me voy A casa.(我往家回。。就是我回家)这个句子译为:对于你的儿子他喜欢这件外套。所以在这里是“对于”。
②debes是动词“deber”的第二人称变位,deber这个单词,跟“querer(想要),tener que(必须),necesitar(需要),poder(能)”等用法一样,后面要加动词原形。这个句中的动词原形就是comprar。西语中,为了避免重复,前一句中所提到的名词或人称往往会被换成宾格代词(表物)和与格代词(表人)。此句中的se就是与格代词,代替上一句的tu hijo,而宾格代词也有阴阳性,所以要注意保持它的性数一致,所以la代表的是上一句的la chaqueta。宾格代词和与格代词的另一用法是,当出现“querer(想要),tener que(必须),necesitar(需要),poder(能)”等词的时候,由于需要用动词原形,所以代词要紧跟动词原形(位置是与格代词在前,宾格代词在后)。西班牙语单词的重音通常落在倒数第二音节,那变形后的动词应该是comprarséla,而此时,为了保持原形动词的重音不变,要在它本应重读的字母上标重音。(这种情况也发生在命令式中)
2.①¿ Por qué no queréis ayudarles?译为:你为什么不想帮他们?
②“不是说命令式的复数形式后加后置代词后要去掉d 吗?”我想你是想问去掉“r”,你说的没错,而这种情况和你的第一个问题的情况是相同的,“deber(应该)”后面要接动词原形。
3.看来你的问题在重音,这是初学者都会有的一种情况,你的这个问题,búscalos (tú),和第一个问题其实是一个问题,我可以告诉你一个方法,你知道这个单词中的“los”是宾格代词,所以你可以先把它忽略不看,你先把buscar这个单词变命令式。。没错,是busca,此时的重音还是在u上,所以不需标重音,但是一旦加上了代词,为了保持重音不变,要在u上标出来,以示重音不变。decídnoslo,不去掉d的原因是这是命令式第三人称复数的变位,变法是去掉r加d,而不是os,nos是与格代词,lo是宾格代词,译为“把那件事告诉我们”
4.pedir是要求,请求,也可译为点餐
pensar是想(代表你的想法)
querer是想要(代表你的需求)
㈥ 西班牙语动词pensar,desear,querer,apetecer的区别
pensar是想,认为
desear是想要,希望
querer是想要,喜欢
apetecer是渴望
㈦ Que quiero西班牙语什么意思
quiero是querer的第一人称动词变位.可以是"爱,想,要"的意思.
所以可以翻译成,"我想要什么"或者"我喜欢什么"