西班牙modo什么意思
㈠ 西班牙语提问(现西第二册开头几课)
1.我觉得你选了条错误的路
2.第一句是以第一人称说的.而第二句是以他人转述“我”的话的形式说的
3.由于/因为
4.您们错过的电影很烂(vaya película是拍的很烂的电影)perderse这里指错过
5.品行不端
6.刚抬起来的东西不可能一直持续在掉落状态的。
7. 因为condaba是未完成
8.相当于床头柜
㈡ modo de espera中文是什么意思
嗯?
㈢ 西班牙语前置词a
这是最常见的前置词
用法有很多
A) 当动词的直接宾语是人时,要用a引出。
动词的间接宾语,也由a引出
He visto a Ana.
He comprado un bolso a mi madre.
B) 和表示运动的动词连用,表示运动的方向。
Voy a China.
C) 和钟点连用。
Vuelve a las 3.
D) 食物的烹饪方式。
pollo a cerveza carne a la plancha烤肉
E) 同年龄连用。
La conocí a las diez.我十岁时熟悉了她。
F) 表示价格,不能用来表示总价,而是表示一斤,一打多少钱。
He comprado los huevos a 2 euro la docena.我按一打2欧的价格买了鸡蛋。
G) 表示使用的工具。
a mano手工的,a máquina 机器制造的,
H) 表示在左右,以及在太阳下,在月亮下。
a la izquierda,a la derecha,al sol
I) 表示空间的距离
Mi casa está a dos kilometros de mi escuela.
Mi casa está a cinco minutos de mi escuela.
J) a 加上定冠词表示一定的时间范围。
dos horas al dia一天两个小时,tres veces a la semana一周三次。
我想到的就只有这些了,希望对你能有帮助。
㈣ modo是什么意思啊有几种含义分别是什么意思求大侠解答
modo
猫豆乐队(乐队名);魔豆儿(卡通形象名)
一款高级多边形细分表面建模工具
软件及文件备份
㈤ 西班牙语问题
1,这个要看说这句话的人是站在他的角度说的这句话还是你的角度了。。。= =
2,对的,是时态和式的区别。va 一般现在时,vaya现在的虚拟或命令,sigue现在时,siga现在的虚拟或命令,gira现在时 gire虚拟或命令式
3,我觉得可以这样理解,像sin就是without,con就是with。para的话就是表示为了,所有情况都能用,是一个前置词,后面一直加动词原形就行了。
4,con retraso就是迟到了的意思,可以当做一个词组记住,con也是一个前置词,按照with就行,详细的话现西第三册都前置词的归纳,可以去看看。llega是到的意思,原形为llegar,在这句话里是跟着tren变位的
5,我觉得cherryfenppmm 解释的很好~前者是在里面,而后者是向里面,有一个向的感觉,就当a加dentro吧,这和fuera 和afuera很像的
6,ir加gerundio是很常见也很实用的搭配,这个andando在这里是表示方式的,表明是走着去的,副动词还有很多用法,可以表示原因,结果等等。。。
7,su肯定是指del vuelo,但是这个cincuenta y cinco还真不是很确定,楼上说是55分我觉得好像也不是很对,我觉得有可能是航班号55.。。= =。。。这个真不知道。。。
8,le 指a mi maestra,我看你问楼上为什么用lo不用le,是这样的,在这句话里manzana是直接宾语,maestra是间接宾语,直接宾语可以用lo, la指代(包括人也可以,但是这个时候也可以用le,但是只能当直接宾语是人的时候,这种现象叫leísmo),但是间接宾语只能用le,指代直接宾语的叫宾格代词,指代间接宾语的叫与格代词。
ya es todo啦~
㈥ 西班牙语中的副词如何应用
Adverbios de lugar 地点副词: aquí 这里, allí 那里, arriba 上面, alrededor 周围, 等等
举例:Mi oficina está allí. 我的办公室在那。
Adverbios de tiempo 时间副词: antes 以前, después 后来, tarde 晚, todavía 还, mañana 明天, siempre 永远, enseguida 马上, mientras 正当,等等
举例:Espera un momento, enseguida salgo. 等一下,我马上出来。
Adverbios de modo 形容副词: bien 好, despacio 慢, deprisa 快, así, como 就像, adrede 故意, fielmente 忠实地, fácilmente 简单地, concretamente 确切地,很多时候“mente”如同“地”.
举例: Concretamente se trata de un problema económico. 确切地说是一个经济问题。
Adverbios de cantidad o grado 数量或级别副词: poco 少, mucho 多, más 更多, casi 几乎, demasiado 太,sólo 只是, aproximadamente 大约,等等
举例:Casi llegué hasta la cima, pero estaba demasiado cansado. 我几乎到了山顶,但是我太累了。
Adverbios de afirmación 确定副词: sí 是, también 也, efectivamente 当然, exacto 正确, 等等
举例:Ella también vendrá con nosotros. 她也跟我们一起走。
Adverbios de negación 否定副词: no 不, jamás 永不, tampoco 也不
举例:Jamás me casaré contigo. 我永远不会嫁给你的。
Adverbios de da o bitativos 疑惑副词: quizá(s)也许, acaso 难道, probablemente 可能, seguramente 肯定, 等等
举例:Quizás te compre esa bicicleta si te portas bien. 你要是乖的话我可能给你买那辆自行车。
Adverbios de comparación 比较副词: mejor que 比。。。更好, peor que 比。。。更坏, como 如同.
举例:Este color es mejor que el otro. 这个颜色比另外一个好。
㈦ 什么叫副词 西班牙语的
从语义的角度来看:
从这个角度来看,我们可以根据想表达的意思将副词分成:
地点:
这里(aquí),那里( allí),远处( allá),那边( acullá),那里( ahí),上面( arriba), 下面(abajo),靠近( cerca),远离( lejos),前面( delante),后面(detrás),在..上( encima),在...下( debajo),在...对面( enfrente),在...后面( atrás), 等等。
时间:
现在(ahora),明天/早晨( mañana),今天( hoy),之后( después),很快( pronto),下午( tarde), 永远(siempre),之前( antes),从不( nunca),永不( jamás),昨晚( anoche),当...时( mientras), 等等。
方式:
好(bien),不好( mal),一般( regular),这样( así),像( como),慢( despacio),快( deprisa),等等。
数量:
多(mucho),少( poco),很多(demasiado),足够(bastante), 更多(más),更少( menos), 一些(algo),差不多( casi), 只有(sólo), 全部(todo), 没有(nada),大概( aproximadamente),等等。
肯定:
是(sí), 也(también), 确实(ciertamente),的确( efectivamente),确实( cierto), 事实上(en efecto),毋庸置疑( sin da),真正地( verdaderamente), 等等。
否定:
不(no), 永不(jamás), 从不(nunca), 也不(tampoco)
疑问:
也许(quizás),也许(quizá=quizás),也许/难道( acaso), 可能(probablemente),也许( tal vez), 等等。
纯手打,如有疑问请追问,如果满意请及时采纳!
㈧ 有谁知道西班牙语的主语,谓语,宾语,表语,名词,复词\动词等等的解释,越多越好,越详细越好!
二、简单句
指包含一个变位动词的句子叫简单句。简单句又分为名词谓语句和动词谓语句两种。
(一)名词谓语句
1.名词谓语句的构成成分。
主语+ 系动词 + 表语
Mi padre es profesor.
La piscina ere muy grande.
2.系动词
西班牙语有两个系动词:ser 和estar。
3.表语
* ser的表语可以是名词、形容词或起形容词作用的短语。
Mis tíos eran ingenieros.
Las flores son bonitas.
Esta casa fue de mi abuela.
* estar的表语可以是形容词或起形容词作用的短语。
Estos días estamos muy ocupados.
Los dos estaban de pie.
如果表语是形容词或名词,要与主语保持性数一致。
4.此外,还有某些动词有时也可以当作系动词使用。
Luis parece buena persona.
Las ventanas quedaron abiertas toda la noche.
(二)动词谓语句
动词谓语句的构成成分
主语 + 动词 + (直接补语) + (间接补语) + (状语)
Todos corríamos.
La enferma no quería tomar la medicina.
El médico le puso el termómetro.
El tren nos dejó en las afueras de la ciudad.
(三)句子成分的词法和句法特点。
1.主语:必须是名词、代词或名词化的其他词类。主语可以是施事也可以是受事,但是在这两种情况下,它都决定着动词的人称和数的变化。
Los estudiantes asistieron a una conferencia muy interesante.
Ellos apenas entendieron las explicaciones.
Todas esas salas estaban llenas.
在一定上下文中,主语经常可以省略,特别是第一、二人称代词的单复数(yo, tú, nosotros, vosotros):
No queríamos discutir con ellos.
¿Puedes prestarme tus apuntes?
2.动词:是句子的核心。除了因表达需要而发生式、时态和语态的变化之外,还要与主语保持人称和数的一致。动词有及物和不及物之分。前者能带直接补语,间接补语和状语;后者不带直接补语,但可以带间接补语和状语。
Ramón decidió aparcar el coche en alguna parte.
La enfermera le puso la inyección en seguida.
Nadie le respondió.
Se apearon del coche y bajaron al túnel.
3.直接补语:必须是名词、代词或名词化的其他词类。如果是指人或拟人化名词,前面必须加前置词a。
Mis abuelos cultivaban hortalizas.
Mi abuela me acompañaba al colegio del pueblo.
Vimos a mucha gente reunida en la plaza.
4.间接补语:通常是指人的名词或代词。名词必须由前置词a或para引导。
Los padres trajeron muchos regalos a sus hijos.
¿Qué quieres comprar para tus hermanos?
5.状语:表示动作的方式、时间、地点、程度、目的、原因、条件等。这种句法功能主要由副词或起副词作用的词组担任。
Esto lo necesito urgentemente.
Este verano podemos viajar a las playas para nadar en el mar.
No conversemos así, de pie y a la puerta.
建议可以到网上搜一下, 用摆渡,或酷歌 西班牙语语法
㈨ 西班牙语总共有什么时态
01.陈述一般(presente de indicatio)
1, 描述现在正在发生的动作
Ahora,veo Anna. —现在,我看到Anna。
Luis, llega a la puerta. —Luis 到达门口。
2,描述经常发生动作,日常的习惯。
Normalmente,compro las frutas en el supermercado. —通常, 我在超市买水果。
3,以说话的时候为基点,向其前后延伸的一个时段里惯常的动作或事件。(este)
Mañana discuto el plan con ustedes en la reunión.
— 明天, 我和您们在会议上讨论这个计划。
Este verano, viajo a Alemania. — 这个夏天,我旅行去德国。
4,询问,征询别人意见,观点,或者喜好
¿Bebes café o té? — 你喝咖啡还是茶?
¿Abro la puerta? — 我开门吗?
¿Compramos la casa? — 我们买房子。
5, 讲述的是事实,真理,公认的事情
Cinco más quince son veinte. — 5 加15 等于20。
6, 描述过去的时间,为的使之更生动,被称为historical present
En 1969 el primer hombre llega a la luna. 在1969 年,第一个人类登上了月球。
7, 表达假设性,由 si 引导
Si llega el tren, salimos. 如果火车到了,我们就离开。
8, 由过去发生的动作, 几乎 要产生的结果,casi, por poco
Sacó la pistola y casi me mata. 他拿出枪,几乎杀了我。
02.命令式(modo imperativo)
用于表示命令、建议、祈使语气。宾格、与格代词、代词式动词的代词连写于命令式动词之后,切记检查重音!
03.否定命令式(imperative negativo),No加动词虚拟式构成,表示别做,不要做,不许做(某事)。
04.陈述式简单过去时(pretérito indefinido)
不规则变位:
1,变化的词根+后缀(-e,-iste, -o,-imos,-isteis,
-ieron)
decir :(dij-) dije dijiste dijo dijimos dijisteis dijeron
estar :(estuv-) estuve estuviste estuvo estuvimos estuvisteis estuvieron
haber :(hub-) hube hubiste hubo hubimos hubisteis hubieron
poder :(pud-) pude pudiste pudo pudimos pudisteis pudieron
hacer :(hic-) hice hiciste hizo hicimos hicisteis hicieron
poner :(pus-) puse pusiste puso pusimos pusisteis pusieron
querer :(quis-) quise quisiste quiso quisimos quisisteis quisieron
saber :(sup-) supe supiste supo supimos supisteis supieron
tener :(tuv-) tuve tuviste tuvo tuvimos tuvisteis tuvieron
venir :(vin-) vine viniste vino vinimos vinisteis vinieron
andar :(anv-) anve anviste anvo anvimos anvisteis anvieron
traer :(traj-) traje trajiste trajo trajimos trajisteis trajeron
concir :(contuj-) conje conjiste conjo conjimos conjisteis conjeron
®以-cir 结尾动词 à -j- , 第三人称复数省略i 变成 jeron
2,只有第三人称单复数不规则:®(oàu , eài)
servir : serví serviste sirvió servimos servisteis sirvieron
morir : - - murió - - murieron
preferir : - - prefirió - - prefirieron
dormir : - - rmió - - rmieron
pedir : - - pidió - - pidieron
sentir : - - sintió - - sintieron
vestir : - - vistió - - vistieron
seguir : - - siguió - - siguieron
3, 特殊变位:
ser/ir : fui fuiste fue fuimos fuisteis fueron
dar : di diste dio dimos disteis dieron
ver : vi viste vio vimos visteis vieron