茶叶用西班牙语怎么说
1. tea 是什么意思
名词 n.
1.茶;茶叶[U]
I prefer tea to coffee.
我喜欢茶胜于咖啡。
2.(一杯)茶[C]
Three teas and a coffee, please.
请来三杯茶一杯咖啡。
3.【英】下午茶,午后茶点[U][C]
We have tea at four o'clock.
我们四点钟吃茶点。
4.茶会[C]
5.各式青草茶或药茶[U]
6.【植】茶树[C]
2. 西班牙语一些常用的词语
1. Hola!
你好!
2. Buenos días!
早上好!
3.Buenas tardes!
下午好!
4. Buenas noches!
晚上好!
注:这三个很常用,见面,告别的时候都可以。
5. Gracias
谢谢
6. Muchas gracias
非常感谢.
注:muchisimo gracias,“超级”感谢(比Muchas gracias还要高一个级别)
7. De nada
不客气
8. Adiós!
再见
9. Hasta luego!
再见
10.Hasta mañana!
明天见
11.Hasta pronto!
再见! (=see you soon)
注:hasata+时间 ...见
12. Qué tal?como estas?
怎么样?/你好吗?
13. Muy bien, gracias. Y tú?
很好,谢谢。你呢?
14. Cómo te llamas?
你叫什么名字?
15. Me llamo Leticia.
我叫Leticia。
16. De dónde eres?
你是哪里的?/你是哪里人?/你是从那里来的?
17. Soy de Madrid.
我来自马德里
18. Eres china?
你是中国人吗?(对女人说的,对男人说后果自负)
19. Sí, soy de Shanghai.
是的,我来自上海。
20. Cuánto tiempo sin verte!
好久不见了!
21. Tienes prisa?
你有急事吗?
22. Tienes hambre?
你饿了吗?
23. Hablas español?
你(会)讲西班牙语吗?
24. Un poco. También hablo inglés.
一点点,我也会讲英语
25. No entiendo.
我不懂。/我不明白
26. Cuántos años tienes?
你几岁了?/你多大了?
27. Tengo 22 años
我22岁了
28. Me gusta españa mucho。
我非常喜欢西班牙
29. Cuánto cuesta esto?
这个多少钱?
30. Cómo se dice en chino?
用中文怎么说?
31. Qué significa?
什么意思?
32. Dónde vives?
你住哪里?
33. Perdone, hay una farmacia por aquí?
对不起/请问,这附近有药店吗?
34. Para ir a la estación de tren, por favor?
请问,怎样才能到火车站?
35. Está muy lejos. Mejor tome un taxi.
在很远的地方,最好乘出租车去。
36. Hay un autobús para ir al aeropuerto?
有没有到飞机场的公共汽车?
37. Cuánto cuesta un billete de autobús?
汽车票多少钱?
38. Hay tarifa de estudiantes?
有没有学生票?
39. Aquí tiene mi carnet de estudiante.
这是我的学生证
40.Cuándo es tu cumpleaños? El 15 de julio.
你的生日是几号? 7月15号
41. Has estado alguna vez en España?
你有没有在西班牙呆过?
42. No he estado nunca en españa, pero tengo muchas ganas de ir.
我从来没有在西班牙呆过,但我非常想去。
43. A cuántos kilómetros está la playa?
到海滩有多少公里?
44.Podría hablar más despacio?
可不可说的慢一点?/请说慢一点儿!
45. Llevo dos años estudiando español
我学习西班牙语两年了。
46.Cómo se dice esto en inglés?
这个用英语怎么说?(这个和第30句不一样的吗?)
47. Esto es típico de aquí.
这是这里很典型的。
48. Me encanta la comida picante.
我爱吃辣的。
49. No me gusta el arroz con leche.
我不喜欢吃牛奶米饭。
50. Prefieres té o café?
你喜欢茶还是咖啡?
51.Te gustan las fresas?
你喜欢(吃)草莓吗?
52. Ya no quedan entradas de cine.
已经没有电影票/电影票已经卖完了。
53. Estoy un poco cansado.
我有点累
54. Feliz cumpleaños!
生日快乐!
55. Qué pena!
多么可惜啊!!!/多么遗憾啊!!!
56. Lo siento.
对不起。
57. Beckham me parece un jugador muy bueno.
我觉得贝克汉姆是一个很好的球员。
58. Es increíble!
不可思议!
59. No te parece?
你不觉得吗?
60. Qué te pasa?
你怎么了?
61. Me ele la cabeza.
我头痛。
62. Quedamos esta tarde a las seis?
我们今天下午六点见面吗?
63. En verano voy a ir a Barcelona.
夏天我去巴塞罗那。
64. Todavía no tengo el visado.
我还没有签证。
65. Ya no quiero estudiar un máster.
我不想考研究生了
66. Mi deporte favorito es el fútbol.
我最喜欢的运动是足球。
67. El verano pasado trabajé en un bar.
去年夏天我在一个酒吧工作。
68. Actualmente estoy buscando trabajo.
目前我在找工作。
69. Todavía no he desayunado.
我还没有吃早饭。
70. No he comido nunca esto.
我从来没有吃过这个。
71. Me gustaría casarme antes de los 30.
我想在三十岁之前结婚。
72. Hoy hace buen tiempo.
今天天气很好。
73. Llueve mucho aquí en primavera?
这里春天下雨多吗?
74. Hoy hace mucho frío.
今天很热。
75. En Madrid casi no nieva.
马德里几乎不下雪。
76. Qué hora es? Son las tres y media.
现在几点了?现在三点半。
77. Quería una habitación indivial.
现在几点了?现在三点半。
78. Por aquí hay una tienda muy barata.
在这里附近有家便利店。
79. Quisiera un mapa de la ciudad.
我想要一份城市的地图。
80. Tiene una talla más pequeña?
你有小一点的尺码?
81. Es demasiado caro!
太贵了!
82. No hay descuento?
没有打折吗?
83. Estos zapatos son de buena calidad.
这些鞋子的质量很好。
84. La ropa que llevas es muy bonita.
你穿的衣服真漂亮!
85. Puedo probármelo?
我可以试穿吗?
86. Me puede dar una factura?
开张发票给我, 好吗?
87. Se puede pagar con tarjeta?
可以用信用卡消费吗?
88. Me prestas este libro?
这本书借给我, 好吗?
89. No funciona el ordenador.
我的电脑坏了!
90. Por favor, ¿me puedes ayudar?
请问, 可以帮助我吗?
91. Te invito a comer, ¿vale?
我请你吃饭, 好吗?
92. Te apetece dar un paseo?
我们一起散步, 好吗?
93. Tengo que ordenar mi habitación.
我必须整理房间了。
94. Por favor, rellene este formulario.
劳驾, 请填一下表格。
95. El pasaporte, por favor!
请出示护照!
96. Buen provecho!
慢慢吃!
97. Ten cuidado!
你小心!
98. Que te mejores!
祝你早日康复!
99. Buen viaje!
一帆风顺!
100. Buena suerte!
祝你幸运
101.feliz año nuevo
新年快乐
注:对于以上4个,如果对方也有相同的情况,
你可以回答:igualmente 你也一样 (别人骂你的时候,也可以用)
3. 茶叶用俄语怎么写怎么读
чай
拼音读法:qia 四声 yi 轻声。汉字读法:恰一
4. 茶叶用英语怎么说
tea
[ti:]
n.
茶,
茶树,
茶叶,
茶点
vt.
给...沏茶
vi.
喝茶,
进茶点
tea
leaf
n.
茶叶
tea-leaf
[5ti:li:f]
n.
茶叶,
茶渣
我认为第二个tea
leaf最适合楼主的需要。
5. “茶”在英语中为什么叫 “Tea”
你好
“茶”在英语中为什么叫 “Tea”?(经过相关的资料查询,仅供参考与本站立场无关)
茶在英语的发音是''tea'',那为什么发音是''tea''?因为茶是从中国传到外国,所以应该是按照中国的发音,外国人也应该按照中国的发音来注音。比如说"char",但最初人听到的是"dea"。但为什么最后"dea"会变成"tea"?是因为当时的注音人是讲西班牙语,在西班牙语中,字母"D"发音"T"。后来英国人用这个词语的时候就发音"tea",所以现在就用"tea"。
希望对你有帮助
6. 茶字用不同国家的语言如何发音
英语的你会吧?Tea,发音是[ti:];
德语是Tee,发音基本和英语的一样;
荷兰语是Thee,发音和德语的完全一样,h是不发音的;
西班牙语是Té,发音是[te],但是t是不送气的清辅音,听起来像浊辅音,类似汉语“代”的发音,但是口型没有那么大;
法语是Thé,发音基本和西班牙语的一样;
葡萄牙语是Chá,发音很像汉语普通话的茶,像“差”的音;
意大利语是Tè,发音基本和西班牙语的一样;
俄语是Чай,转写成拉丁字母是chai;
希腊语是Τσάι,转写成拉丁字母tsai,发音像中文的“猜”;
日语写法和中文一样,就是汉字“茶”,发音是chya;
朝鲜语是차,发音像中文的“擦”。
拉丁语和古波斯语我就不会了。
可以看到,西方语言里,除了葡萄牙语、俄语和希腊语外发音都不像普通话里“茶”的发音,为什么呢?如果你会闽南话的话就会发现闽南话里“茶”的发音和西班牙语里“茶”的发音几乎是完全一致的!中国的茶叶传播到西方有两条通道,一条是丝绸之路,经过俄罗斯,到达希腊、土耳其等国家,所以这些国家的“茶”的发音和汉语北方话里的发音是很像的;而另外一条“海上丝绸之路”是从福建东南沿海出发,到达欧洲,主要是西班牙,因此西语以及和西语同语族的法语、意大利等的发音与闽南话的发音几乎一样的,而英语和西语同语系不同语族的发音也比较近似。(可是我一直不明白为什么同在伊比利亚半岛上的葡萄牙发音是陆地丝绸之路的发音?)
7. 茶的英语怎么说红茶,绿茶,黑茶,普饵茶,白茶,铁观音,毛峰和碧螺春和龙井茶等英语各怎么说还有哪
红茶 black tea:鲜叶经萎凋、揉捻、发酵、干燥等典型工艺制作而成。因其色泽及冲泡的茶汤以红色为主调得名。
绿茶 green tea:鲜叶经杀青、揉捻、炒制或烘焙等工艺制作而成的茶叶。因未经发酵,产品保留了良好的青绿色泽。
黑茶 dark green tea:鲜叶经杀青、揉捻、渥堆和干燥而制成外观呈黑色的茶。
白茶 white tea:采摘后不经杀青或揉捻,把鲜叶摊放在竹席上,置于微弱的阳光下或通风透光的室内自然萎凋(微发酵),再用文火慢慢烘干而成的茶。相较于其他的茶,白茶的制作工艺是最自然的。
黄茶 yellow tea:以一种自然嫩黄色鲜叶为原料,在绿茶加工过程的干燥步骤前增加堆积“闷黄”工艺而制成的茶。具有“黄叶黄汤”之特点。
眉茶 mee tea:鲜叶经摊放、杀青、揉捻、烘坯、锅炒、复烘等6道工序精制而成的茶。
抹茶 matcha:茶鲜叶经蒸汽杀青后,再经碾磨或超微粉碎后干燥而成的绿色粉状茶制品。
乌龙茶 Oolong tea:鲜叶经杀青、萎凋、摇青、半发酵、烘焙等工序后制出的茶。其品质介于绿茶和红茶之间,兼具红茶的浓鲜和绿茶的清香。
铁观音 a variety of oolong tea
普洱茶 puer tea
毛峰 Maofeng tea
碧螺春 Biluochun tea
龙井 Longjing tea/Dragon Well tea
8. 西方各国语言对茶的称呼
您好,西方各国语言中具有“茶”的意思的词语的起源,主要为“ㄑㄧㄚ”(chya)音系统和“ㄊㄝ”(tê)音系统。“ㄑㄧㄚ”音系统主要由陆路传播,地理大发现以后的传播主要由粤语读音“ㄑㄧㄚ”(ch'a或ts'a)和福建省厦门的方言(闽南语)的读音“ㄉㄝ”(白话字:tê)而来。葡萄牙主要从澳门进口茶,葡萄牙语的发音也为“ㄑㄧㄚ”(葡萄牙语的“chá”的发音为“ㄒㄧㄚ”)。而荷兰则主要从福建厦门、台湾一带进口茶,从荷兰输入茶的国家、如英国等,则多存在“ㄊㄝ”的发音,因此一般认为“ㄊㄝ”音多由海路传出,也造成了英文中“tea”这个词的由来。在汉字文化圈外,具有“茶”这个意思的单词的语言中,都不属于这两个系统的则十分罕见。日语的“茶”字发音包括:吴音“ジャ”(ja)、汉音“タ”(ta)、唐音“サ”(sa)等。惯用音的“チャ”(cha)为院政时代的《色叶字类抄》所提及,可能在产生汉音和唐音之间的时期传入日本。 朝鲜语汉字音也存在“”(da)和“”(cha)的发音,当表示植物、饮料的茶的场合则使用“”(cha)。越南语的茶的字音包括标准汉越音的“trà”,和汉喃音的“chè”、“sà”、“chòe”、“chà”、“già”。 以“ㄑㄧㄚ/chya”音为源的语言 陆路传播或地理大发现以前的海路传播 泰语( chaa,而泰北的兰纳地方的读音则为 ma ),他加禄语 藏语、尼泊尔语( ciyā)、印地语( cāe)、乌尔都语( cāe)、孟加拉语 波斯语 ( chāy)、土耳其语 (ay)、阿拉伯语 ( shāy)、斯瓦希里语(chai) 希腊语(τσι tsai)、保加利亚语(чай chai)、罗马尼亚语(ceai)、塞尔维亚语(ча aj)、克罗地亚语(aj)、阿尔巴尼亚语、捷克语(aj)、斯洛伐克语(aj) 乌克兰语、俄语 (чай chai) 从澳门引入词汇“茶” 葡萄牙语 (chá) 以“ㄊㄝ/tê”音为源的语言 从荷兰引入“茶”的国家(含荷兰的旧殖民地) 荷兰语 (thee)、英语 (tea)、德语 (Tee)、匈牙利语(tea)、意第绪语、希伯来语( te) 法语(thé)、西班牙语 (té)、意大利语 (tè) 丹麦语(te)、挪威语(te)、瑞典语(te)、芬兰语(tee)、爱沙尼亚语(tee)、拉脱维亚语、冰岛语(te) 拉丁语 (thea); 从拉丁语 herba thea(茶之药)引入的: 波兰语(Herbata), 立陶宛语(Arbata) 亚美尼亚语 印度尼西亚语(teh) 从英国引入的,英国的旧殖民地 马来语(teh) 泰米尔语、僧伽罗语
记得采纳啊