西班牙语很抱歉怎么回答
㈠ 几句简单的西班牙语
补充一下salvaje的回答
对不起中,perdone是用于“您”,perdona则用在“你”上,但使用时应该为perdóname,或者是perdóneme,意思是请你/您原谅我,要是不想加人称,就可以直接用perdón,
lo siento的意思为不好意思,我很抱歉。
没关系应该为,No pasa nada./No es nada.
不客气的表达除了De nada外,还可以为No hay de qué.第一个回答里面那个Es usted muy amable.是您很友善的意思,而并非是不客气。
除了这些,根据我的经验,很多人都想学的基本用于应该还有我爱你之类的话,Te quiero,或者Te amo.前者比较常用。Te quiero中,有一个短颤音,有一种说法是你将这个颤音发的越长,就代表你的爱越深。
还有比较常用的应该就是Sí(是),No(不是),Vale(好,行),por supuesto/claro que sí(当然)。
暂时想到这些。
㈡ 用不同国家的语言写出“我很抱歉”的翻译
越南文
Tôi xin lỗi
英语
I am sorry
印度文
मैं माफी चाहता हूँ
意大利语
Mi dispiace
希腊语
∧υπάμαι
西班牙语
Lo siento
乌克兰文
Я прошу вибачення
斯洛伐克文
Je mi ľúto
日语
申し訳ありませんが
罗马尼亚语
Îmi pare rău
朝鲜语
미안 해요
德语
Es tut mir leid
法语
Je suis désolé
㈢ 求西班牙语高手帮忙翻译一下这句话, “非常高兴你邀请我去看电影,但很抱歉我那天没有时间和你去”。
Estoy muy contento por invitarme a ver la película,pero lo siento mucho porque aquel día no tengo tiempo acompañarte. 我写的话直译过来是: 很高兴您邀请我去看电影,但是很对不起那天没时间陪你去。我用的时态基本都是是现在时,但是如果您的“那天”表达的是已经过去的一天,就是说指的是没去呀陪人家看电影的事情之前已经发生了,您现在在给这个人解释的话要改为:Estoy muy contento por invitarme a ver la película,pero lo siento mucho porque aquel día no tenía tiempo acompañarte.
㈣ 用西班牙语道歉
对不起
Perdón
我很抱歉
Lo siento
不要生气了
No la rabia
接受我的道歉
Acepto las disculpas
㈤ “对不起,请原谅我”西班牙语怎么写
¡Disculpe / ¡Discúlpeme / ¡Perdóneme
这些都有 "抱歉,打扰了" 的意思,等同于英语中的 Excuse me.
要是想表达歉意,如英语 I'm sorry 这样的意思,西班牙语是 Lo siento.
㈥ 求翻译成西语:很抱歉现在才给你发报价单,昨天接待了客户,比较忙,今天才有时间跟老板商讨我们的合作,
i am really sorry for sending the quotation so late because i have been busy with the reception of clients. today i have discussed our cooperation with my boss and got a reasonable price. i really hope that the price would be accepted. and i also hope that our cooperation would have a steady development in the long run.
㈦ 西班牙语!求正确翻译!多谢
很抱歉,这么多天都没有联系你。只是单纯的在我心里,无论以前还是之后,什么都不能改变——我爱你!simpre应该是siempre.