当前位置:首页 » 观西班牙 » 西班牙语穿衣服怎么说

西班牙语穿衣服怎么说

发布时间: 2022-06-11 14:43:09

Ⅰ 我正在学习西班牙语 西班牙语怎么说

我正在学习西班牙语,西班牙语说成:
Yo estoy estudiando español.
西班牙语的现在进行时的基本用法是表现在(即说话人的说话时刻)正在进行的动作,常常和一些表示现在的时间状语连用。
¿Qué estás tu haciendo ahora, Juan?
El teléfono está sonando.
Juan está traciendo un libro ahora.
西班牙语的现在进行时由助动词estar的现在时加上副动词构成。
助动词estar属于第一组不规则动词,它的陈述式现在时变位如下:
yo estoy
tú estás
él/ella/usted está
nosotros/nosotras estamos
vosotros/vosotras estáis
ellos/ellas/ustedes están
副动词的构成如下:
一、规则动词副动词变位规则如下:
第一组动词,在词干上加上词尾-ando。
trabajar(工作)是规则动词,词根为“trabaj”,副动词变位为trabajando。
第二、三组动词,在词干上加上词尾-iendo。
comer(吃)是规则动词,词根为“com”,副动词变位为comiendo。
escribir(写)是规则动词,词根为“escrib”,副动词变位为escribiendo。
二、不规则动词的副动词的构成。
部分动词如leer(读)ir(去,...)traer(拿)等,词尾不写-iendo,而需要写成-yendo:leer – leyendo,ir – yendo,traer– trayendo
还有些动词变为副动词时其词根,元音发生变化。
decir – diciendo(说)
seguir – siguiendo(继续,接着)
dormir – rmiendo(睡觉)
servir – sirviendo(服务,吃)
morir – muriendo (死亡)
venir – viniendo(来)
pedir – pidiendo(借,点...)
vestir – vistiendo(穿衣服)
poder – pudiendo(能)
代词式动词的副动词形式或带宾格、与格代词的动词的副动词形式,各类代词应置于副动词之后并与之连写,副动词重读音节带重读符号。

Ⅱ 西语语法问题.

首先,时态并没有变化,变的是人称

me queda bien主语是(衣服),在西班牙语里这个用法固定用来指“(我/你/他)穿这件衣服好看”;

而后一句,好,那我买下它们了。quedarse con 这个用法就有买下的意思,所以在这儿主语是(我)。是从“留下”的意思引申出来的。

Ⅲ 西班牙语问题

dame,permitame,olvidate的原形分别是:
darse,permitirse,olvidarse.
词性:prnl.即verbo pronominal,代词式动词.

I. 带有自复人称代词的动词称作代词性动词,通常由及物动词加上自复人称代词构成。
* 施事和受事
句子中的名词如果是动作的执行者,称作施事,若是承受者,则称作受事。
Paloma escribe una carta.
Voy a comprar un coche.
有时名词可能身兼二职,同时充当施事和受事。此时,在西班牙语中,与之相关的动词要用代词式,即根据不同的人称带有相应的代词。
Levantarse, 自己把自己抬起来-起床,站起来
vestirse, 自己给自己穿衣服-穿衣服
asearse 自己给自己洗漱-洗漱
如果施事是人或动物,绝大多数及物动词的代词式都表示动作返回施事本身。
II. * 代词式动词的变位
levantarse:
me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis, se levantan
III. * 代词的位置:
如果是与变位动词连用,代词置于变位动词之前。
Todos los días se levanta a las seis.
如果代词式动词是原形动词,则代词置于原形动词之后,并与之连写。
Tienes que levantarte. (Te tienes que levantar)
Voy a acostarme. ( Me voy a acostar)
IV. 不仅宾格受事(直接宾语)与施事重叠时要用代词式动词,与格受事(间接宾语)与施事重叠时也要用代词式动词。
nos lavamos los dientes
me lavo las manos
这两句中跟施事重叠的分别是与格受事nos和me,因为宾格受事的位置为los dientes和 las manos占据。
V. 练习:读下面的句子,体会每一组中两个句子意思的不同。
1.Mi padre me despierta.
Mi padre se despierta.
2.Yo visto a mi hermanita.
Yo me visto.
3.El padre asea al hijo.
El padre se asea.
4.La abuela cha a los niños.
La abuela se cha.
5.La madre acuesta a la niña.
La madre se acuesta.
6.Nosotros reunimos los libros.
Nosostros nos reunimos.

Ⅳ 西班牙语中vestir有给...穿衣的意思

其实可以用le的,用le代替lo这种现象叫leismo,我们老师说在西班牙现在越来越流行这么用。但是只能用le或les 来替代lo 或los,la或las则不行。 至于不用与格形式,是因为“他”是直接宾语,直接宾语用宾格代词。

Ⅳ 西班牙语 visto

visto是两种动词的变位。
一,原型是ver,意思看见,看到,观看(节目),察看,发觉,理解,了解,拜访,经历等意思
Pretérito perfecto compuesto
yo he visto
tú has visto
él ha visto
nosotros hemos visto
vosotros habéis visto
ellos han visto

Pretérito pluscuamperfecto
yo había visto
tú habías visto
él había visto
nosotros habíamos visto
vosotros habíais visto
ellos habían visto
等等...还有很多,就不复制啦...

二,原型是vestir,意思是给...穿衣服,给...提供(缝制)衣服等
Presente
yo visto
tú vistes
él viste
nosotros vestimos
vosotros vestís
ellos visten

注意:如果你看见的那个句子里面只有visto,没有什么he,había等的话,那么就应该是第二个单词的意思咯。

Ⅵ 我穿什么衣服用西班牙语怎么说

问人的话,没穿上:que ropa uso?,穿上:que ropa estoy usando?

Ⅶ 西班牙语中vestirse和ponerse有什么区别

vestirse后面什么也不接,就是自己穿衣服的意思,ponerse后面可接名词,穿了什么之类的,或者也是戴了什么。

Ⅷ 衣服用西班牙语怎么说

由于衣服种类很多,我给你一些常见衣服种类的单词列表给你参考,希望对你有帮助!la ropa 衣服 pullover 毛衣 campera, saco, abrigo 外套
sobretodo, traje para hombre西服 camisa 衬衫 casaca 男上衣
camisa de deporte 运动衫 tapado, capa 大衣
livita 礼服 remera T恤vestido de noche 晚礼服 camiseta 内衣
pijama 睡衣 ropa de entre casa 便衣 blusa 女款衬衣

Ⅸ Vestido是什么意思 《西语助手》西汉

Vestido


音标:[bes̺'tiðo]


词义:

1.身穿(某种衣服)的:

~ a la europea 身穿西装的.

~ en mangas de camisa 穿着衬衣的.

2.(由主人)供穿的(仆役):

Gana mil pesetas y ~ a. 她(每月)挣一千比塞塔外加衣服.


|→ m.

1.衣服; 服装.

2.外衣.

3.女式长外衣



Ⅹ 求帮忙检查一下这篇西班牙语描写穿衣的片段,尤其是连接词希望能得到建议,gracias~(由于没分了,不好意思

1.一般穿衣服不用usar,用llevarse,后面都是如此,me llevo un abrigo beige。abrigo是阳性,就算用grueso也是用阳性的,不是阴性,而且个人建议不必用繁琐的词汇,直接suelto就可以了。而且两个形容词同时用,不必加y,可以直接一个放前面,一个放后面,不然看起来好繁琐,grueso abrigo beige de nylón y algodón.
2.这里不用另起一句说él es liso,可以直接加在前一句后面,用从句说que es liso就行了。
3.azuel cielos你是指天蓝色?用azuel claro貌似。后面加个de mezclilla是想表达什么?
4.同上,直接用从句,que son lisos también(虽然觉得这句话写不写都行= =)
5.zapatos是复数,mis zapatos。piel常用作的是动物毛皮什么的(毛。。。)可以换作cuero。(虽然还是觉得写不写制作材料都可以= =)
6.con bolitas blancas。再用作从句,que creo que es de。。。。。。
7.虽然说明材质的时候是可以用y直接带,不过如果你为了保险,是可以在后面一个材质前再加一个de的
以上。才疏学浅,希望有用。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1615
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:986
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1683
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1535
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1647
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1293
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1248
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2565
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1265
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:942