当前位置:首页 » 看新加坡 » 新加坡哪里有英语语法全解

新加坡哪里有英语语法全解

发布时间: 2022-08-05 09:34:10

⑴ 有没有在线听新加坡英文频道或看的网址,谢谢新加坡英文台

1) 流行的英语学习网站
(1) BBC English
(2) Learn English British Council
(3) Englishclub
(4) English-Zone
(5) English Page
(6) ESL Cafe
(7) English Baby
(8) Parlo
(9) Adam Rado's English Learning Fun Site
(10) English Practice
2) http://www.eslcafe.com/ Dave ESL咖啡屋,英语学习好网址。
3) http://www.tesol.net/tesl.html Kristna Pfaff 语言和言语学习和教学
4) http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/ESL.html 英语网站链接
5) http://www.u-net.com/eflweb/ EFLWEB 主页
6) http://www.nceltr.mq.e.au/ 因特网上ESL
7) http://eleaston.com 丰富实用的英语学习和教学的网页.
8) http://www.study.com/resources.html 英语学习资源
9 )http://www.teachingenglish.org.uk 英语教学
10) http://www.unex.ucla.e/online/ 英语在线课程
11) http://www.nll.co.uk 英语在线学习
12) http://www.stuff.co.uk/wicked.htm Wicked Stuff英语语言学习
13) http://www.planetenglish.com 世界英语语言资源中心
14) http://www.study.com Comenius 免费网上学校
15) http://edvista.com/claire/internet-esl.html Claire Bradin 个人网页
16) http://www.schackne.com Steve Schackne 英语教师资源网页
17) http://www.lapasserelle.com/lm/ Michael A. Riccioli交互性和非交互性英语练习网页
18) http://www.esl-lab.com/party/partscr1.htm Randall学生英语测试网页
19) www.eslpartyland.com PartyLand ESL
20) http://teflchina.com/ 在中国的老外讨论英语教学
21) http://www.online-english.britishcouncil.org/ 在线课程
22) http://www.internetesl.com/ 儿童英语
23) http://marksesl.com Mark EST 世界
24) http://www.nelliemuller.com ELT Projects
25) http://teachers.teach-nology.com/index.html for teachers
26) http://abcteach.com/index.html ABC teach
27) http://literacynet.org/cnnsf/home.html learning resources
2. 英语听力
1) http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/links/search.cgi?query=Listening
2) http://www.esl-lab.com/ Randall ESL 听力室
3) ftp://149.2.140.10/realaudio/voa/english/ VOA FTP
3. 英语考试
3.1 TOEFL 托福
1) http://www.stuff.co.uk/toefl.htm TOEFL 练习
2) http://osu.orst.e/~larsonan
3) http://www.testwise.com/review.html
3.2 GRE
1) http://www.gre.org GRE 考试
3.3 IELTS 雅思
1)http://www.britishcouncil.org.cn/english/ecation/exams/new.htm 中国雅思考试
2) http://www.ielts.org/ 雅思
4. 英语在线字典
1) http://dictionary.cambridge.org/ 剑桥在线字典
2)http://www.m-w.com Mreeiam-Webster 在线字典
3) http://www.linguistics.ruhr-uni-bochum.de/ccsd/ Collins-Cobuild 学生字典
5. 英语语法
1) http://www.enet.com/english/grammar/ 英语语法在线
2) http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/quizzes/grammar.html 英语语法测试
6. 语言与背景知识
1) http://www.refdesk.com/ 虚拟参考资料信息台
2) http://www.nhmccd.e/contracts/lrc/kc/decade90.html 美国历史文化背景
3)http://www.night.net/kthanks.html 关于感恩节
4) http://www.ecationuk.org.cn/ 英国教育文化
5) http://carla.acad.umn.e/intercultural.html 文化与语言学习
7. 英语图书馆
1) http://www.ipl.org/ 网上公共图书馆
2) http://the-tech.mit.e/Shakespeare/ Shakespeare 作品
3) http://www.encarta.msn.com/encartahome.asp Encarta 网络全书
4) http://www.adventure.com/encyclopedia 知识探索网络
5) http://classics.mit.e/ 经典名着文库
8. 英语学习游戏
1) http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/links/ESL/Games/ 英语学习游戏
2) http://www.wuziegames.com/index.html
9. 故事
1) http://www.CandlelightStories.com/ 故事之旅
11. 期刊和杂志
1) http://www.well.com/www/sokolik/ TESL 电子杂志
2) http://www.ling.lancs.ac.uk/staff/visitors/kenji/referenc.htm ELT和语言学
3) http://www.its-online.com/ 英语学习者的报纸
4) http://learning.turner.com/newsroom CNN 新闻
5) http://www.guardian.co.uk 卫报英语教师资料
10. 电影和电视剧
1)http://www.script-o-rama.com/ 剧本网站
2) http://us.imdb.com 电影数据库
3)http://www.hollywood.com/ Hollywood
11. 英语歌词
1) http://www.lyrics.ch/
12. 交英语笔友
1) http://www.epals.com/ 课堂笔友交换
2) http://keypals.com/ 笔友
3) http://www.wfi.fr/volterre/keypals.html 笔友连接
13. 英语学习软件
1) http://www.shareware.com/ 软件库
2) http://207.236.117.20/orlac/ ESL 资源
14. 出国学习
1)http://studyusa.com/ 到美国学习。
2)http://www.collegenet.com/ 美国大学网。
3)http://www.arels.org.uk/ 英国文化委员会承认的200所院校和所设课程。
4)http://sabmac.studyabroad.com/simplehtml/languages/english_canada.html 到加拿大学习。
15.写作
1)www.powa.org
2) www.esc.e/write
3)www.artsedge.kennedy-center.org
16. 成语俚语
http://home.t-online.de/home/toni.goeller/idiom_wm/index.html

ii. 国内英语学习网页
你想获得更多的国内英语学习网页,用中文yahoo和sohu 进行搜索,键入这些关键词“英语学习”“学习英语”“英语教学”“英语口语”“英语考试”“英语阅读”“英语听说” “英语翻译”“英语资源”“英语资料”等
A) 综合网站
1. 中英合作英语通 in2english.com.cn
2. 旺旺英语www.englishww.com/
3. 英语角 www.cycnet.com/englishcorner/index.htm
4. 英语之声 www.4english.com.cn
5. 英文锁定 www.Icansay.com/
6. 英语中国 www.englishchina.com/
7. 英语在线 www.englishabc.com/
8. 天天英语 english.chinaschool.net/
9. 时尚英语 www.oh100.com/huayuan/english/
10. 网络英语 www.englishlover.net/
11. 英语麦当劳 english23.6to23.com/
12. 搜狐在线学习 learning.sohu.com/lan/
13. 新东方教育在线 www.neworiental.org/
14. 中华网英语在线 e.china.com/zh_cn/elearn/index.html
15. 庄子英语频道 www.zhuangzi.com/en/index.asp
16. English Town www.englishtown.com/master/home/
17. 洪恩在线 www.hongen.com/eng/index.htm
18. 空中英语教室 www.studioclassroom.com
19. 英语直通车 www.englishfree.com.cn/
20. 英语辅导报 http://www.ecp.com.cn/ecp/index.htm
21. 数码英语 http://www.englishabc.com/index.htm
22. 世博英语 http://www.360abc.com/
23. 英语园 ymw.myrice.com
24. Tom http://language.tom.com/
25. 百灵网校 http://e.beelink.com.cn/73187891991281664/index.shtml
26. 锐角英语 http://www.aasky.com/english/index.asp
27. 52abc http://www.52abc.com/
28. English 4u http://www.english4us.com/
29. 英语时空 http://www.yysk.net/
30. 英语杂货铺 http://vip.6to23.com/sentry/
31. 英语即时通 http://www.dreye.com.cn/english/index.html
32. 征服英语 http://www.sen21.com/
33. 万千英语族 http://www.iselong.com/
34. 粱容英语 http://www.lrenglish.com
35 英语周报 http://www.ew.com.cn/wsxyy/wsxyy.htm
36.英语屋 http://www.englishwu.com/
B)
英语听力
听力快车 http://www.listeningexpress.net/
英语听力 http://www.putclub.org/
普特英语听力 http://www.putclub.com/resource.htm
听世界 http://www.broadcastenglish.com/
C)
儿童英语
儿童英语乐园 http://www.etyyy.com/
儿童英语星空 http://www.yeworld.net/index/CP/
看图学英语 http://www.ah163.net/goldsun/English/flash01.htm
外研社儿童英语乐园 http://www.ewonderland.com.cn/
少儿英语学习中心 http://www.xintang.com.cn/learning/200301/index.htm
儿童英语 http://www.165net.com/tower/child/child0.htm
Kiz Club http://www.kizclub.com/index.html
Kids Space http://www.kids-space.org/index.html
Seasamestreet http://www.sesameworkshop.com/sesamestreet/
Kids http://pbskids.org/lions/
Funbrain http://www.funbrain.com/
PBSkids http://pbskids.org/
ABCtooncenter http://www.abctooncenter.com/
Story Pop http://www.web-pop.com/musicpopstephen.html
Kidclick http://sunsite.berkeley.e/kidsclick!/ D)
商贸英语
商务英语 http://www.ceeyee.com/
商业英语新天地 http://www.steglish.com/
E)
英语考试
浩然考试网 http://www.hrexam.com/
中国考试网 http://www.sinoexam.com.cn/
F)英语教学
教师频道 http://www.k12.com.cn/teacher/sub_e/english/
中小学英语教学 http://www.jswl.cn/course/czwyjx/index.html

⑵ 新加坡的英文是什么

新加坡共和国
英语:Republic of Singapore,
马来语:Republik Singapura,
泰米尔文:சிங்கப்பூர் குடியரச · 音:Cingkappūr Kudiyarasu,
通称新加坡

马来语中:
singa是狮子,pura是城
Singa Pura就是狮城.

新加坡的名称由来
新加坡的名字来源于梵文"信诃补罗",并有着美丽的传说。新加坡古称淡马锡(爪哇语"海市"之意),公元8世纪建国,归属印尼室利佛逝王朝。相传11世纪时,室利佛逝王国的王子与谬内岛的公主结为百年之好,在廖内岛住 了下来。一天,王子携公主外出打猎,乘船时遇大风浪,在即将翻船时,王子把王冠丢到海里,风浪顿时平静下来。他们便把船划到马锡海边。在附近树林里打猎时,他们忽然发现一只头黑胸白、身体红色、行动敏捷的怪兽,随从告诉王子这是一只狮子,王子听了非常高兴,认为这是一个吉祥的地方,便决定留下来。因登岸时首见狮子,后来他就把淡马锡改名为新加坡拉。在马来语中,"新加"是狮子,"坡拉"是城的意思。这便是新加坡和狮子城名称的来历。

⑶ 新加坡英语有几种

新加坡英语有几种信息量过大,相信非常人所能给出答案的。

不过追本溯源,新加坡英语这一独特的语言和文化均出自“Singelish”的英语方言。

网络(http://ke..com/view/298021.htm?from_id=8528533&type=syn&fromtitle=SINGLISH&fr=aladdin)

新加坡英语(Singlish/Singaporean)是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,但最近日益受到美国英语的影响。

此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征。

新加坡英语的发音也很独特。简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调。

维基网络(http://en.wikipedia.org/wiki/Singlish)

SinglishFrom Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search Singlish

Native to Singapore

Native speakers (no estimate available)

Language family English Creole

Singlish

Language codes

ISO 639-3 None (mis)

This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters.

See also: Singapore English and Languages of Singapore

Colloquial Singaporean English, better known as Singlish, is an English-based creole language[1][2][3] spoken in Singapore.

Singlish is commonly regarded with low prestige in Singapore. The Singaporean government and many upper class Singaporeans alike heavily discourage the use of Singlish in favour of Standard English and Standard Mandarin. The government has created an annual Speak Good English Movement to emphasise the point. Singlish is also heavily discouraged in the mass media and in schools.[4] However, such official discouragement and routine censorship is actually countered by other presentations in the "official" mainstream media, including routine usage by ordinary people in street interviews broadcast on TV and radio on a daily basis, and occasional usage in newspapers.[5]

The vocabulary of Singlish consists of words originating from English, Malay, Hokkien, Teochew, Cantonese, Tamil and to a lesser extent various other European, Indic and Sinitic languages. Also, elements of American and Australian slang have come through from imported television series and films。。。。。。

⑷ 新加坡英语的语言语法

新加坡英语的语法以英国英语为基础,同时接受了汉语、马来语等亚洲语言的深远影响。因此,新加坡英语的语法和英美英语非常不同,更近似于亚洲语言。但由于新加坡官方、教育、媒体所使用的英语是以英美英语为标准的规范英语,所以在正式场合,新加坡人一般上会尽量避免使用新加坡英语的句法,转而使用英美英语。 与汉语、日语相似,新加坡英语非常重视话题语。所谓话题语,就是句子中的已知部分,同时定义句子的意义范畴。汉语和新加坡英语都趋向于把话题语放在句首,如以下例句中加重部份就是话题语:
This country weather very hot, one. — 这个国家天气很热。(话题语为地点)
Yesterday got so many people! — 昨天人真多!(话题语为时间)
Play soccer he very good. — 踢足球他拿手。(话题语为范围)
That person there cannot trust. — 那边那个人信不过。(话题语为宾语)
以上的话题语虽然在句子中的角色不同,句型却完全相同。在英美英语中,话题语就没有这种特殊地位,使用的句型也不一样:
In this country, the weather is very hot. — 在这个国家,天气很热。(加介词)
Yesterday, there were so many people! — 昨天,人真多!(加停顿)
As for playing soccer, he's very good. — 在踢足球方面,他拿手。(为现在分词,并加介词)
That person there cannot be trusted. — 那边那个人不能被信过。(宾语做主语,需使用被动语态)
和汉语一样,新加坡英语的话题语可以省略,而英美英语则不行:
Not good one lah. — (这个)不好的啦。
Cannot liddat go one lah. — (你)不能这么去的啦。
How come never show up? — (他)怎么没来?
I like badminton, dat's why go play every weekend. — 我喜欢羽毛球,所以(我)每个周末都去打。
He not feeling well, so decide to stay home and sleep. — 他觉得不舒服,所以(他)决定呆在家里睡觉。 受汉语影响,名词不需要加复数后缀,也不需要加冠词:
He can play piano. — 他会弹钢琴。
I like to read storybook. — 我喜欢看故事书。
Your computer got virus one, is it? — 你的电脑是不是有病毒?
句子中有其他表示复数的形容词(如several、both等)时,一般上会加复数后缀:
He got several apples. — 他有好几个苹果。
动词“To be”
新加坡英语副词very、so、not等代替to be、not to be的用法,与汉语用法相仿:
This house very nice. — 这个房子很好看。
You so stupid! – 你真笨!
That car not worth the money. — 那辆车不值。
-ing 可以独立作进行体,不需加to be,相当于汉语“在”、“正在”:
How come so late in the night you still playing music, ar? — 怎么这么晚了你还在放音乐啊?
You looking for trouble, is it? — 你是不是在找岔儿啊?
其他省略to be的用法,如直接加介词:
His house in Ang Mo Kio. — 他家在宏茂桥。
一般来说,to be在名词、人称代词后省略(I、he、she除外),在从句或指事代词(this、that)后保留。 不规则动词、以t、d结尾的动词,一般都加过去时:
I went to Orchard Road yesterday. — 昨天我去了乌节路。
He accepted in the end. — 他最后还是接受了。
其他辅音结尾的规则动词,一般不加过去时:
He talk for so long, even I ask him stop also never stop. — 他讲了那么久,连我叫他停,都不停。
若动词所表示的动作有持续性,一般不加过去时:
When I was young, ar, I go to school every day. — 我小的时候啊,每天都上学。
When he was in school, he always get good marks one. — 他上学的时候,成绩一直都不错。
Last night I mug so much, so sian already. — 昨天晚上我复习了那么半天,都快烦死了。
新加坡英语可以用助词already或liao(后者读低调,相当与闽南语中“料”,即“用尽”之意) 以表示状态的改变,但是不能表示持续或重复的状态,和汉语的句尾助词“了”和“过”基本一样:
He throw it liao. — 他扔掉了。
Aiyah, cannot wait any more, must go oreddy. — 哎呀,不能再等了,得走了!
I eat liao. — 我吃过了。
Yesterday, dey go there oreddy. — 昨天他们已经去过了。
This new game, you play liao or not? — 这个新游戏你玩过了没有?
Ah Song kena sai oreddy, then how? — 阿松惹麻烦了,怎么办? 否定句和英美英语一致,即在助动词后加not,在其他动词前加don't(或其他形式)。
但由于复韵尾的部分脱落,don't中的/t/一般不发音,/n/甚至在造成韵腹/o/鼻化之后也跟着脱落,最后/o/的鼻化成为否定句的标志:
I do (/dõ/) want. — 我不要。(没听清楚鼻化/o/的话,就容易听成:“我当然要!”)
同样因为韵尾/t/的脱落,can(会、能)的肯定和否定形式之间的区别完全在元音上:
I can /kɛn/ do this lah. — 我会做啦。
I can't /kɑn/ do this lah. — 我不会做啦。
Never在英美英语中是“永不”的意思,但在新加坡英语中有一个特别的用法,和汉语中的“没”(即完成体否定式)相同:
How come today you never hand in homework? — 怎么今天你没交作业?
How come he never pay? — 怎么他没付钱?
疑问句
除了英美英语中倒转主语和动词的疑问句形式以外,新加坡英语还有两个和汉语相似的疑问句句型:
Or not相当于汉语动词的“X不X”疑问句形式,但必须加在句尾,而且不能用于否定句:
This book you want or not? — 这本书你要不要?
Can or not? — 行不行?
You want watch movie or not? — 你想不想看电影?
“Is it?”(是吗?)和英美英语不同,可以加在任何句子之后以表示疑问,和句子中的动词无关,主要表示说话者已经认为答案是肯定的,只是想确认而已:
They never study, is it? — 他们不学习是吗?(怪不得不及格)
You don't like that, is it? — 你不喜欢是吗?(怪不得你做鬼脸)
Alamak, you guys never read newspaper is it? — 我的妈呀,你们从来不看报的是吗?(怪不得这么孤陋寡闻!)
除此以外,新加坡英语有许多可以表示或加强疑问的语气助词,如hah、hor、meh、ar等,在“助词”一节中另有详述。 另一个和汉语和马来语都极其相似的用法就是动词的重复式。新加坡英语主要重复动词,且用法和普通话不太一样。新加坡英语中,动词重复两遍表示的是短时间的尝试,三遍则表示长时间的重复:
You go think think a little bit, maybe den you will get answer. — 你去想想看,可能就会得出答案来的。
So what I do was, I sit down and I tink tink tink, until I get answer lor. — 我当时呢,就坐下来想了想,最后就得出答案了咯。
名词也可以重复以表示亲密,重复的名词必须指人,必须是单音节,这一点和汉语一样:
My boy-boy is going to Primary One already. — 我的儿子(仔仔)都上一年级了。
单音节或者双音节的形容词也可以重复,以表示程度的加深,这一点和汉语也颇雷同:
You go take the small-small one. — 你去拿小小的那个。
Kena
Kena是新加坡英语独有的被动语态助词,可以用来取代英语英语中以to be或to get所构成的被动语态。Kena只能用来表示对主语有伤害的动作:
He was scolded. = He got scolded. = He kena scolded. = He kena scold. — 他被骂了。
但不能说:
*He kena praised. — 他被表扬了。
One
One作助词时,和英美英语中的one(一)相差甚远。新加坡英语的one相当于南方汉语中语气助词“的”(即粤语的“嘅”、闽南语的“e”等),一般表示事态的长时间延续,并加以强调。这里的“的”,发音较强,和普通话中“的”的用法不太一样:
Walau! So stupid one! — 哇!好笨的!
I do everything by habit one. — 我做事都是照习惯的。
He never go to school one. — 他从来不上学的。 新加坡英语中的提顿助词和语气助词在英美英语中基本上没有相似的词类,和汉语中的同类词汇却非常相似,其中的许多助词更是直接借自闽南话或粤语。
新加坡英语中的提顿助词和语气助词的声调非常固定,不能改动,这一点也和汉语相似:
Lah 高平调或低降调
Lah 作助词及其常见,基本上可以加在任何句子的末尾(疑问句除外)。Lah不但有强调的作用,还能增加说话人和听话人之间的亲近感。“lah”在马来语中就用于祈使句(如“喝水”在马来语中是minuman,但当要求别人“喝水!”时,就成了“minumlah”)。在新加坡英语中,lah也有这个用法:
Drink, lah! — 喝吧!(粤语:饮啦!)
Lah也可用来表示安慰的语气:
Dun worry, he can one lah. — 别担心,他能行的。
It's okay lah. — 没事了。
但Lah也用于不耐烦的,带反面色彩的答复,如:
Dun have, lah! — 没有!(粤语:没啫!)
You n know one, lah! — 我看你根本不知道!(粤语:你唔知啫!)
What
低平调
用来表示提醒或反驳的语气,通常表示所在的句子为另外一个结论的条件。和英美英语中的what(什么)无关,没有任何疑问的含义:
But he very good at sports what, that's why can play soccer so well. — 他体育不错呀,所以球踢得这么好。
You never give me what! — 可是你没给我呀!(不然我不就收到了吗?)
Mah
高平调
用来表示一句话的内容很明显,和汉语“嘛”相似。过多使用会有不尊敬的含义:
But he very good at sports, that's why can play soccer mah! — 他体育不错,所以球踢得这么好嘛!
Lor
高平调
相当于汉语“啰”,用来强调表示某个事态,同时还带有“事当如此,不可改变”的口气:
If you don't do the work, then you die-die lor! — 你不做工作,那就死定啰!(口气略带调皮)
Leh
高平调
相当于闽南语“咧”,用于软化祈使句、疑问句中过硬的口气:
Give me leh! 给我啊!
How come you don't give me leh? — 你怎么不给我啊?(闽南语:为甚么不爱与我咧?)
The tix are seriously ex leh. — 票实在很贵啊。
Hor
升调,鼻化
相当于闽南语“乎”,作提顿助词:
Then hor, another person came out of the house. — 然后呢,还有一个人也从房里出来了。
作语气助词,有向对方征求同意的含义:
This shopping center also very nice hor. — 这家购物中心也挺好的是吧。(闽南语:这间购物中心亦真好乎?)
Ar
升调
相当与闽南语“矣”,可作提顿助词,一般不能和有褒义的句子结合:
This boy ar, always so naughty one! — 这个男孩啊,老是这么调皮!
也可作语气助词,加重疑问句的语气:
How come like that one, ar? — 怎么这样啊?(闽南语:为甚么安呢矣?)
Hah
升调
表示疑问或者怀疑:
Har! He really pon class yesterday ar? - 啊?昨天他真的翘课了啊?
Har? How come like that one? End up kena caning! - 啊?他怎么会这样,结果被鞭?
Meh
高平调
相当于粤语中的“咩”,近似于普通话中的“难道”,用来表示带惊讶语气的疑问:
They never study meh? — 难道他们不学习吗?(粤语:佢地唔学野咩?)
You don't like that meh? — 难道你不喜欢吗?(粤语:你唔钟意咩?) Got即汉语的“有”,相当于英美英语中的两套短语:一套为have/has和(have/has) got,指拥有,另一套为there is/are,指存在。新加坡英语和汉语一样,不加区分:
Here got people or not? — 这儿有人吗?(英美:Are there people here?)
Got anything else? — 有别的吗?(英美:Is there anything else?)
Can即汉语的“行”、“可以”,并和汉语一样,可以单独成句。(英美英语中,can只能做助动词):
Go home lah, can? — 回家吧,行吗?
Can! — 行!
Cannot! — 不行!
Liddat (Like that)直译为“那样”,新加坡英语常常直接将其用于句尾,以加强描述的鲜明度:
He so stupid liddat. — 他真是挺笨的。
He acting like a little kid liddat. — 他表现得真像个小孩子。
Like that不一定当助词用,英美英语中like that意为“那样”,新加坡英语中也可以这么用:
Why he liddat? — 他怎么那样儿?
Simple liddat. — 就象那样(简单)。
英美英语中,“也”的意义用also表示时必须放在句中,用too时必须放在句末。新加坡英语中also(发成oso)可以放在句中或句末:
I oso like dis one. (英美:I also like this one.)
I like dis one oso. (英美:I like this one too.) — 我也喜欢这个。
间接问句中,英美英语把动词放在主语之后,有别于直接问句,而新加坡英语则把动词放在主语之前,和直接问句一致:
“Excuse me, do you know where is the shopping centre?”(对不起,请问你知道哪里是购物中心吗?)在英美英语中是“Excuse me, do you know where the shopping centre is?”
在新加坡英语中具有不同含义的英文词汇
blur - 笨
cock -胡说八道
Don't talk cock, lah!(“别胡说八道啦!”)
keep - (把东西)收起来
Please keep your notes(“请把你的笔记收起来。”)
send - 把人送到一个地方
I'll send you to the airport. (“我会送你到机场。”)
spoil - 弄坏(动词)或是已经坏掉的(名词或形容词)
This one, spoil.(“这个已经坏了。”)
stay - 住在某处
She's staying in Ang Mo Kio. (“她住在宏茂桥。”)
upgrade - 提高、变得更好
The service has been upgraded.(“服务提高了。”)
其他常见的用语:
ice water - 冰水(加了冰块的水)
plain water - 开水(没有冰的水)
return back - 归还de:Singlish

⑸ 新加坡英语的介绍

新加坡英语(Singlish/Singapore English/Singapore Colloquial English/Colloquial Singapore English1)是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,但最近日益受到美国英语的影响。此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征。新加坡英语的发音也很独特。简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调。

⑹ 新加坡英语

新加坡英语是一种英语方言,通用于新加坡,主要受到英国英语影响,也日益受到美国英语的影响。此外很多的词汇、语法也借自福建话、广东话、普通话和马来语,有克里奥耳语(混合语)的特征。新加坡英语的发音也很独特。简单地说,新加坡英语就是:英文词汇+混合语法+以中文为主体的语气和语调。

由于大多数新加坡人都会说除英语外至少一种语言,因而语码转换极为常见。如:当两个福建裔华人交谈时,一句话中可以掺杂着英语、华语、闽语等多种语言。但是同样会说新加坡英语(但不会说闽语)的广东裔华人、马来人、印度人等就不能理解这句话的全部意义。

所以,本条目将主要描述所有会说新加坡英语的人共有的语音、词汇、语法特征,包括大家都能理解、应用的非英语成分。由于这些非英语成分已经扩大于整个会说新加坡英语的人群(无论他们会不会说这些成分的源语言),所以这些成分应视为新加坡英语的一部分,而不是语码转换。

(6)新加坡哪里有英语语法全解扩展阅读

早期英国殖民者于19世纪来到新加坡,并在当地兴办学校,新加坡英语便起源于英办学校中。最早的新加坡英语很可能是一种洋泾浜语,是不会说英语的人在街头说的一种混合语。其语法简单,发音不稳定,非英语成份很大,包括从印度英语、娘惹马来语、汉语各方言等多个方面的影响。

随着时间的推移,早期的洋泾浜语在新加坡社会各个层面推广,并由新一代的新加坡人以母语的形式学习,语音、语法、词汇等逐渐定性,日趋成熟,最终脱离洋泾浜语的简单和不稳定性,成为一种完全成熟的英语方言。这一点和克里奥耳语(混合语)的发展过程相似,使新加坡英语也具有很多典型的克里奥耳语特征。但新加坡英语和英国英语毕竟相似,两者尚可通话,所以仍可视为英语的一个分歧较大的方言。

与所有其他语言、方言一样,新加坡英语不是一个完全统一的整体。受过教育和没受过教育的人所说的新加坡英语并不一样,正式和非正式场合所使用的新加坡英语也截然不同。一般来说,受过教育的人在正式场合所说的英语与英美所使用的正式英语大同小异,区别主要在语音上。而非正式场合所说的英语则有更多源于汉语、马来语的词汇、语法。为了最大限度地体现新加坡英语的特征,本条目将主要描述非正式的新加坡英语。

⑺ 六年级下册英语语法点(新加坡)

话题语
与汉语、日语相似,新加坡英语非常重视话题语。所谓话题语,就是句子中的已知部分,同时定义句子的意义范畴。汉语和新加坡英语都趋向于把话题语放在句首,如以下例句中加重部份就是话题语:

This country weather very hot, one. — 这个国家天气很热。(话题语为地点)
Yesterday got so many people! — 昨天人真多!(话题语为时间)
Play soccer he very good. — 踢足球他拿手。(话题语为范围)
That person there cannot trust. — 那边那个人信不过。(话题语为宾语)
以上的话题语虽然在句子中的角色不同,句型却完全相同。在英美英语中,话题语就没有这种特殊地位,使用的句型也不一样:

In this country, the weather is very hot. — 在这个国家,天气很热。(加介词)
Yesterday, there were so many people! — 昨天,人真多!(加停顿)
As for playing soccer, he's very good. — 在踢足球方面,他拿手。(为现在分词,并加介词)
That person there cannot be trusted. — 那边那个人不能被信过。(宾语做主语,需使用被动语态)
和汉语一样,新加坡英语的话题语可以省略,而英美英语则不行:

Not good one lah. — (这个)不好的啦。
Cannot liddat go one lah. — (你)不能这么去的啦。
How come never show up? — (他)怎么没来?
I like badminton, dat's why go play every weekend. — 我喜欢羽毛球,所以(我)每个周末都去打。
He not feeling well, so decide to stay home and sleep. — 他觉得不舒服,所以(他)决定呆在家里睡觉。
[编辑]
名词
受汉语影响,名词不需要加复数后缀,也不需要加冠词:

He can play piano. — 他会弹钢琴。
I like to read storybook. — 我喜欢看故事书。
Your computer got virus one, is it? — 你的电脑是不是有病毒?
句子中有其他表示复数的形容词(如several、both等)时,一般上会加复数后缀:

He got several apples. — 他有好几个苹果。
[编辑]
动词“To be”
新加坡英语副词 very、so、not等代替to be、not to be的用法,与汉语用法相仿:

This house very nice. — 这个房子很好看。
You so stupid! – 你真笨!
That car not worth the money. — 那辆车不值。
-ing 可以独立作进行体,不需加to be,相当于汉语“在”、“正在”:

How come so late in the night you still playing music, ar? — 怎么这么晚了你还在放音乐啊?
You looking for trouble, is it? — 你是不是在找岔儿啊?
其他省略to be的用法,如直接加介词:

His house in Ang Mo Kio. — 他家在宏茂桥。
一般来说,to be在名词、人称代词后省略(I、he、she除外),在从句或指事代词(this、that)后保留。

[编辑]
过去时
不规则动词、以t、d结尾的动词,一般都加过去时:

I went to Orchard Road yesterday. — 昨天我去了乌节路。
He accepted in the end. — 他最后还是接受了。
其他辅音结尾的规则动词,一般不加过去时:

He talk for so long, even I ask him stop also never stop. — 他讲了那么久,连我叫他停,都不停。
若动词所表示的动作有持续性,一般不加过去时:

When I was young, ar, I go to school every day. — 我小的时候啊,每天都上学。
When he was in school, he always get good marks one. — 他上学的时候,成绩一直都不错。
Last night I mug so much, so sian already. — 昨天晚上我复习了那么半天,都快烦死了。
新加坡英语可以用助词already或liao(后者读低调,相当与闽南语中“料”,即“用尽”之意) 以表示状态的改变,但是不能表示持续或重复的状态,和汉语的句尾助词“了”和“过”基本一样:

He throw it liao. — 他扔掉了。
Aiyah, cannot wait any more, must go oreddy. — 哎呀,不能再等了,得走了!
I eat liao. — 我吃过了。
Yesterday, dey go there oreddy. — 昨天他们已经去过了。
This new game, you play liao or not? — 这个新游戏你玩过了没有?
Ah Song kena sai oreddy, then how? — 阿松惹麻烦了,怎么办?
[编辑]
否定句
否定句和英美英语一致,即在助动词后加not,在其他动词前加don't(或其他形式)。

但由于复韵尾的部分脱落,don't中的/t/一般不发音,/n/甚至在造成韵腹/o/鼻化之后也跟着脱落,最后/o/的鼻化成为否定句的标志:

I do (/dõ/) want. — 我不要。(没听清楚鼻化/o/的话,就容易听成:“我当然要!”)
同样因为韵尾/t/的脱落,can(会、能)的肯定和否定形式之间的区别完全在元音上:

I can /kɛn/ do this lah. — 我会做啦。
I can't /kɑn/ do this lah. — 我不会做啦。
Never在英美英语中是“永不”的意思,但在新加坡英语中有一个特别的用法,和汉语中的“没”(即完成体否定式)相同:

How come today you never hand in homework? — 怎么今天你没交作业?
How come he never pay? — 怎么他没付钱?
[编辑]
疑问句
除了英美英语中倒转主语和动词的疑问句形式以外,新加坡英语还有两个和汉语相似的疑问句句型:

Or not相当于汉语动词的“X不X”疑问句形式,但必须加在句尾,而且不能用于否定句:

This book you want or not? — 这本书你要不要?
Can or not? — 行不行?
You want watch movie or not? — 你想不想看电影?
“Is it?”(是吗?)和英美英语不同,可以加在任何句子之后以表示疑问,和句子中的动词无关,主要表示说话者已经认为答案是肯定的,只是想确认而已:

They never study, is it? — 他们不学习是吗?(怪不得不及格)
You don't like that, is it? — 你不喜欢是吗?(怪不得你做鬼脸)
Alamak, you guys never read newspaper is it? — 我的妈呀,你们从来不看报的是吗?(怪不得这么孤陋寡闻!)
除此以外,新加坡英语有许多可以表示或加强疑问的语气助词,如hah、hor、meh、ar等,在“助词”一节中另有详述。

[编辑]
重复式
另一个和汉语和马来语都极其相似的用法就是动词的重复式。新加坡英语主要重复动词,且用法和普通话不太一样。新加坡英语中,动词重复两遍表示的是短时间的尝试,三遍则表示长时间的重复:

You go tink tink a little bit, maybe den you will get answer. — 你去想想看,可能就会得出答案来的。
So what I do was, I sit down and I tink tink tink, until I get answer lor. — 我当时呢,就坐下来想了想,最后就得出答案了咯。
名词也可以重复以表示亲密,重复的名词必须指人,必须是单音节,这一点和汉语一样:

My boy-boy is going to Primary One already. — 我的儿子(仔仔)都上一年级了。
单音节或者双音节的形容词也可以重复,以表示程度的加深,这一点和汉语也颇雷同:

You go take the small-small one. — 你去拿小小的那个。
[编辑]
Kena
Kena是新加坡英语独有的被动语态助词,可以用来取代英语英语中以to be或to get所构成的被动语态。Kena只能用来表示对主语有伤害的动作:

He was scolded. = He got scolded. = He kena scolded. = He kena scold. — 他被骂了。
但不能说:

*He kena praised. — 他被表扬了。
[编辑]
One
One作助词时,和英美英语中的one(一)相差甚远。新加坡英语的one相当于南方汉语中语气助词“的”(即粤语的“嘅”、闽南语的“e”等),一般表示事态的长时间延续,并加以强调。这里的“的”,发音较强,和普通话中“的”的用法不太一样:

Walau! So stupid one! — 哇!好笨的!
I do everything by habit one. — 我做事都是照习惯的。
He never go to school one. — 他从来不上学的。
[编辑]
提顿助词和语气助词
新加坡英语中的提顿助词和语气助词在英美英语中基本上没有相似的词类,和汉语中的同类词汇却非常相似,其中的许多助词更是直接借自闽南话或粤语。

新加坡英语中的提顿助词和语气助词的声调非常固定,不能改动,这一点也和汉语相似:

Lah 高平调或低降调
Lah 作助词及其常见,基本上可以加在任何句子的末尾(疑问句除外)。Lah不但有强调的作用,还能增加说话人和听话人之间的亲近感。“lah”在马来语中就用于祈使句(如“喝水”在马来语中是minuman,但当要求别人“喝水!”时,就成了“minumlah”)。在新加坡英语中,lah也有这个用法:

Drink, lah! — 喝吧!(粤语:饮啦!)
Lah也可用来表示安慰的语气:

Dun worry, he can one lah. — 别担心,他能行的。
It's okay lah. — 没事了。
但Lah也用于不耐烦的,带反面色彩的答复,如:

Dun have, lah! — 没有!(粤语:冇啫!)
You n know one, lah! — 我看你根本不知道!(粤语:你唔知啫!)
What
低平调
用来表示提醒或反驳的语气,通常表示所在的句子为另外一个结论的条件。和英美英语中的what(什么)无关,没有任何疑问的含义:

But he very good at sports what, that's why can play soccer so well. — 他体育不错呀,所以球踢得这么好。
You never give me what! — 可是你没给我呀!(不然我不就收到了吗?)
Mah
高平调
用来表示一句话的内容很明显,和汉语“嘛”相似。过多使用会有不尊敬的含义:

But he very good at sports, that's why can play soccer mah! — 他体育不错,所以球踢得这么好嘛!
Lor
高平调
相当于汉语“罗”,用来强调表示某个事态,同时还带有“事当如此,不可改变”的口气:

If you don't do the work, then you die-die lor! — 你不做工作,那就死定罗!(口气略带调皮)
Leh
高平调
相当于闽南语“咧”,用于软化祈使句、疑问句中过硬的口气:

Give me leh! 给我啊!
How come you don't give me leh? — 你怎么不给我啊?(闽南语:为甚么不爱与我咧?)
The tix are seriously ex leh. — 票实在很贵啊。
Hor
升调,鼻化
相当于闽南语“乎”,作提顿助词:

Then hor, another person came out of the house. — 然后呢,还有一个人也从房里出来了。

作语气助词,有向对方征求同意的含义:

This shopping center also very nice hor. — 这家购物中心也挺好的是吧。(闽南语:这间购物中心亦真好乎?)
Ar
升调
相当与闽南语“矣”,可作提顿助词,一般不能和有褒义的句子结合:

This boy ar, always so naughty one! — 这个男孩啊,老是这么调皮!
也可作语气助词,加重疑问句的语气:

How come like that one, ar? — 怎么这样啊?(闽南语:为甚么安呢矣?)
Hah
升调
表示疑问或者怀疑:

Har! He really pon class yesterday ar? - 啊?昨天他真的翘课了啊?
Har? How come like that one? End up kena caning! - 啊?他怎么会这样,结果被鞭?
Meh
高平调
相当于粤语中的“咩”,近似于普通话中的“难道”,用来表示带惊讶语气的疑问:

They never study meh? — 难道他们不学习吗?(粤语:佢地唔学野咩?)
You don't like that meh? — 难道你不喜欢吗?(粤语:你唔钟意咩?)
[编辑]
其他
Got即汉语的“有”,相当于英美英语中的两套短语:一套为have/has和(have/has) got,指拥有,另一套为there is/are,指存在。新加坡英语和汉语一样,不加区分:

Here got people or not? — 这儿有人吗?(英美:Are there people here?)
Got anything else? — 有别的吗?(英美:Is there anything else?)
Can即汉语的“行”、“可以”,并和汉语一样,可以单独成句。(英美英语中,can只能做助动词):

Go home lah, can? — 回家吧,行吗?
Can! — 行!
Cannot! — 不行!
Liddat (Like that)直译为“那样”,新加坡英语常常直接将其用于句尾,以加强描述的鲜明度:

He so stupid liddat. — 他真是挺笨的。
He acting like a little kid liddat. — 他表现得真像个小孩子。
Like that不一定当助词用,英美英语中like that意为“那样”,新加坡英语中也可以这么用:

Why he liddat? — 他怎么那样儿?
Simple liddat. — 就象那样(简单)。
英美英语中,“也”的意义用also表示时必须放在句中,用too时必须放在句末。新加坡英语中also(发成oso)可以放在句中或句末:

I oso like dis one. (英美:I also like this one.)
I like dis one oso. (英美:I like this one too.) — 我也喜欢这个。
间接问句中,英美英语把动词放在主语之后,有别于直接问句,而新加坡英语则把动词放在主语之前,和直接问句一致:

“Excuse me, do you know where is the shopping centre?”(对不起,请问你知道哪里是购物中心吗?)在英美英语中是“Excuse me, do you know where the shopping centre is?”

⑻ 新加坡语法6册怎么样

他们的英文很有特点,英文带着新加坡华文音,我们叫它singlish,每句后面总是会带着,lah,mah,meh。新加坡老百姓讲英文没什么语法,很直接,有时还参杂着其他的方言(比如福建华,广东话),不过有点学问的人因文都很不错,尤其他们的总理,李显龙,说得一口流利的华文及英文全国电视公开演讲即可用中文,也可用英文。因为从小的教育主要是以英文及中文为主,所以他们的英文程度还是不错的。不过说华文的也占了很大的程度。工作场合大概都是英文媒介语。

⑼ 新加坡哪里学英语

我基础很差,工资也不高,不舍得花钱学。自己背单词,但好像不成句子。别人讲话,我还是抓不到,过了半天才反应过来。最后还是去学校学了!上课时我明白了句子结构,听力呢,我就听书后的CD,上下班的路上也听,到后来,随便一听,就知道是哪一课,哪一页呵呵。我觉得这种课后的复习方法不错!我后来被调到另一个部门,同事里几乎没有华人,那段时间我觉得进步更快了!
我是在裕廊东MRT附近的星烁学院学的,我们初级班老师会华语,解释的很清楚。感觉楼主基础不错,应该会进中级班吧!老师不会华语的,我也看见有洋人老师。

⑽ 新加坡重点小学二年级怎么学英文语法(全程导学 9)

链接:

提取码:0d39

李岑新加坡小学英文语法全解。这一套语法课程约 16 小时,覆盖了新加坡小学英文语法教学大纲。这也意味着,基本覆盖了全部英文语法现象。我希望,在不过多增加孩子负担的情况下,通过简单的荧光笔勾画、盖红卡片、动笔练习,让孩子对英文语法,形成一个完整而清晰的认知。

课程目录:

李岑新加坡小学英文语法全解

U03L2

U03L1

U02L2

U02L1

.....

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1449
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:796
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1206
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1352
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1418
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1097
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1052
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2039
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1072
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:817