马来西亚火锅英文怎么写
Ⅰ 火锅的英语单词
不严格地说是hotpot,严格地说是Chinese hotpot
hot和pot分开写成两个单词意思也是一样的。
Ⅱ 火锅用英语怎么说
火锅的英文名是Hot Pot。
火锅,古称“古董羹”,因食物投入沸水时发出的“咕咚”声而得名,它是中国独创的美食,历史悠久,是一种老少皆宜的食物。
周代的鼎器应是火锅最早的雏形,据考证,战国时期即有火锅,时人以陶罐为锅,到宋代,火锅的吃法在民间已十分常见,南宋林洪的《山家清供》食谱中,便有同友人吃火锅的介绍。
元代,火锅流传到蒙古一带,用来煮牛羊肉。到清代,火锅不仅在民间流行,而且成了一道着名的“宫廷菜”,用料是山鸡等野味。
(2)马来西亚火锅英文怎么写扩展阅读:
火锅的发展特点
1、三国五熟釜,鸳鸯锅始祖
火锅的发展亦如同餐饮史的发展是渐进式的,完全是依据当时的器皿,社会的需求与原物料的发现引进,而加以变化的。
辣椒”在未进入中国时,怎么会有辣的调味出现呢?三国时代,魏文帝所提到的“五熟釜”,就是分有几格的锅,可以同时煮各种不同的食物,和现今的“鸳鸯锅”,可说是有异曲同工之妙。到了南北朝,“铜鼎”是最普遍的器皿,也就是现今的火锅。演变至唐朝,火锅又称为“暖锅”。
2、浪涌晴江雪,风翻晚照霞
在整个火锅历史的演变上,描写火锅最为传神的是南宋时代,在林洪所着的“山家清供”里所说的涮兔肉片。
3、燃料变化快,如一日千里
虽然火锅器皿的变化不大,但是在燃料使用的进步却是一日千里,从柴火到木炭,从电炉、酒精到瓦斯、电磁炉,以木炭的使用历史最久,也最有风味,但也是最污染空气的一种方式。
Ⅲ 火锅的英文
火锅的英文:chafing dish
读音:英[ˈtʃeɪfɪŋ];美[ˈtʃefɪŋ]
短语
chafing-dish边炉
chafing g dish火锅 ; 保暖锅
Whitet in chafing dish银鱼火锅
Fuda chafing dish富大火锅
assorted seafood chafing dish一品海鲜锅 ; 详细翻译
electric c chafing dish电火锅
barbecue sauce chafing dish沙茶火锅
chafing dish fire pot水锅
(3)马来西亚火锅英文怎么写扩展阅读:
同近义词
chaffy dish,firepot
双语例句
1、, theheadofpenaeusorientalizeis desertedin the proctionofexportprocts.
上农《火锅伴侣》的主要原料是采用加工出口冻对虾时被摘下废弃的虾头,并辅以被誉为天然绿色食物源的螺旋藻等。
2、Thechafingpotisserved,Sir, forthedish.
火锅端来了,先生,专门用来吃这道菜的。
3、FangYuanchafingdish,four !
元芳火锅,四季享用!元芳火锅店。
Ⅳ 火锅用英语怎么说
火锅这个词用英语表达主要有以下两种说法:
1、hot pot:其实我们最常见的也是最容易让人记住的就是hot pot,这个词在维基网络中有收录。最新版的朗文词典中也收录了这个词,翻译成汉语有“火锅”的意思。 现在比较官方的翻译也是把中国的火锅翻译成hot pot的。
2、Chinese fone:在外国有个东西跟我们的火锅比较像,叫做fone,这个词是从法语词fondre的过去式fon来的,意思是“融化了的”。不过这个fone可不像我们中国人只是涮肉涮菜,老外的fone里面可以是cheese,也可以是chocolate。如果是没来过中国的外国朋友,你只要说Chinese fone,他们一般也就能想象出来是个什么样子的东西了。
(4)马来西亚火锅英文怎么写扩展阅读:
火锅(英语:Hot Pot ),古称“古董羹”,因食物投入沸水时发出的“咕咚”声而得名,它是中国独创的美食,历史悠久,是一种老少皆宜的食物。
火锅,因投料入沸水时发出的“咕咚”声而得名。它是中国独创的美食,历史悠久。据考证,解放后出土的东汉文物“镬斗”,即为火锅。唐朝白居易的《问刘十九》诗:“绿蚁新醅酒,红泥小火炉。晚来天欲雪,能饮一杯无?”就惟妙惟肖地描述了当时食火锅的情景。
经过多年的发展,中国火锅业的产业链条已具雏形。四川、重庆、内蒙古、山东、河北、河南等地农牧业面向全国火锅餐饮市场,组建了辣椒、花椒、羊肉、香油、芝麻酱、粉丝、固体酒精等火锅常用原料、调料、燃料生产、加工、销售基地。
Ⅳ 在新加坡和马来西亚是火锅的英文是什么
Steamboat