马来西亚语我听不懂怎么说
Ⅰ 亲,教我几句简单的马来西亚语要翻译成中文
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。
Ⅱ 谁教我马来西亚语的日常用语
女士-胖胖 男士-短短 吃饭-马卡纳西 饿了-喇叭 很饿-三个喇叭 不饿-打喇叭 感谢-带你妈看戏
我刚从马来西亚旅完游
对了,楼上的楼上的数字对了
Ⅲ 你好的马来西亚语怎么说发音
你好= APA KHABAR(啊爸 咔叭)
1.马来西亚语解释
马来语(Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波里尼西亚语族,主要使用于马来西亚、泰国、新加坡、文莱、菲律宾以及印尼苏门达腊岛的部分地区。马来语是马来西亚、文莱、新加坡的官方语言之一。1945年印尼独立后,苏门达腊以外的很多地方使用的马来语被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。在马来西亚,大概有1300万人以马来语为母语,约占全国人口的52%。
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指南岛语系印度尼西亚语族语言,狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近国家的语言。狭义上的马来语(马来西亚语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的印度尼西亚语族。全世界使用马来西亚语的人口在700万到1800万人之间,主要使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱以及印尼苏门达腊岛的部分地区等。在1945年以前,印尼苏门达腊以外的很多地方也是使用马来语。但是在印尼于该年从荷兰手中宣布独立以后,该国所使用的马来语则被称为印尼语(Bahasa Indonesia)。此外,马来语在东帝汶也是一个被广泛使用的工作语言。
2名称来源
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
在马来西亚,马来语被称之为“Bahasa Melayu (马来语言;Malay language)”或“Bahasa Malaysia (马来西亚语言;Malaysian language)”。“马来西亚语言”是马来西亚政府在1967年的《国语法案》(National Language Act)中被使用的语汇。一直到1990年以前,“马来西亚语言”是比较常被用来指涉马来语的一个名称。但是在1990年以后,不论是官方人士或者是学院里面的学者,却都逐渐倾向于用“马来语言” --- 这是马来语版的“马来西亚联邦宪法”中所使用的语汇 --- 来指涉马来语。
印尼在宣布独立以后,也是使用某种形式的马来语当作其官方语言,但是却将其称之为“Bahasa Indonesia (印尼语言)”。至于在文莱和新加坡,他们所使用的马来语则是被简单称为“Malay (马来语)”或者是“Bahasa Melayu (马来语言)”。
基本上,所谓“马来语言”和“印尼语言”的区别,是基于政治上的原因,而不是基于语言学上的考虑。使用这两种语言的人基本上是可以互相沟通的,虽然有不少语汇不一定完全相同。但是,值得注意的是,很多马来方言彼此之间反而无法完全互相沟通。比如说,对很多马来人而言,他们就很难理解吉兰丹语(Kelantanese)的发音。此外,印尼爪哇的马来语(Javanese Malay),则是拥有很多特有的词汇,即使是熟悉马来语的马来人也无法完全理解这些词汇的意思。
Ⅳ 马来西亚语 欢迎光临怎么说(给来个谐音) 谢谢啊
马来西亚语中”欢迎光临“为:selamat datang,谐音为:蛇拉骂 达荡
常用马来西亚语:
apa khabar? (你好吗)
selamat pagi (早安)
selamat tengah hari (午安)
selamat petang (下午好)
selamat malam (晚安)
selamat datang (欢迎光临)
selamat jalan (再见)
(4)马来西亚语我听不懂怎么说扩展阅读:
常用英语与马来西亚语的对照:
Welcome(欢迎光临):Selamat datang
Hello(你好):Selamat pagi (good morning)
How are you?I'm fine, thanks. And you?(你好吗?我很好,你呢?):Apa khabar?Khabar k, terima kasih. Anda pula bagaimana?
Long time no see(好久不见):Sudah lama tidak berjumpa
What's your name?My name is ... (你叫什么名字?我的名字是...):Siapa nama anda?Nama saya ...
Where are you from?I'm from ...(你从哪里来?我来自...):Dari mana asal saudara?(frm)Asal dari mana?(inf)Saya dari ...
Pleased to meet you(很高兴认识你):Selamat berkenalan
Good morning(早上好):Selamat pagi
Ⅳ 听不懂马来语
是“听不懂”马来语的翻译吗?如果是这个的话,那就是:tidak faham(不明白),口语的就是:dengar tak faham,有些华语的词汇是很难用马来语表达的,不是意思不大相符,就是没有这个词汇,不然就是生僻字。
Ⅵ 马来语发音 要发音的 Saya percaya saya boleh melakukan kerja yang terk
你好。马来语发音和汉语发音实际上是有不同的。
例如:马来语的“te”音,是与汉语的“的(de)”音相同;马来语中以“p”为声母的字,得以汉语“b”为发音。
如果学马来语,字字发音以汉语来发音,说实话,只有马来西亚华人勉强听得懂(估计你若这么跟我说,我可听不懂),马来人会听得一头雾水的。如果只是学着玩,那倒无妨。
sa(sā) ya(yā)
per(以“本(běn)”字为参考,发音为“bě”,尾音为“r”,稍微卷舌)ca(zā)ya(yā)
sa(sā)ya(yā)
bo(与英语”ball“相近)leh(以”类(lèi)“字为参考,发音时,尾音为”h“,轻轻送气)
me(mě)la(lā)ku(gū)kan(gān)
ker(gē,稍微卷舌)ja(与英语”jar“相近,但不发”r“)
yang(yǎng)
ter(dě,稍微卷舌)ba(与英语”bar“相近,不卷舌)ik(èi)
这已是最接近的发音了。希望能帮到你。
Ⅶ 马来西亚语
准确应该是Saya Cinta Pada Mu.意思说我爱你。
Aku Cinta Pada Mu
Saya: 我 (或者Aku也可以,两者都是我的意思)
Cinta: 爱
Pada (助词)
Mu: 你 (Kamu的简写)
Ⅷ 关于马来西亚语言的问题
我想你不用担心了^^英语程度我们都很好^^(忘了说我是马来西亚华侨
而且我们能够说普通话、粤语、潮州话、福建话、闽南语、客家话、海南话等,我不是夸耀,因为马来西亚人种很多,华侨多为中国南部来的^^所以只要说普通话就行了。
而且不用担心听不懂马来语,因为基本上你不会使用到他,马来语虽然是我国官方语言,可是大马的华人都用普通话、方言或音乐交谈,对于黄皮肤的同胞,不会一开口就马来话^^
你大可放心了,马来语是非常简易的语言,语言历史不过2千年,不用担心难上口,我们这的小孩3岁就流利了啊^^马来西亚虽然人种多、社会杂,可是这里的马来人都很友善,他们非常团结,这是因为以前的马来人是海洋的族群,渔人。他们非常朴素,头脑简单,不会有事没事跟你作对的。印度人在我国也是三大种族之一,他们虽然肤色黑,看起来会产生恐惧感(那是因为在大马的印度社会差别太大,有水准的太高贵,没水准的很没有文化),但是不用担心,因为印度人也像我们华人一样善良老实,只是有时候会容易有口角,但只要不可以冒犯就不会有什么问题啦^^
出门买东西不用怕迷路,在路上随便问一个路人英语肯定听得懂,而且吉隆坡路上行人很多^^
普通话还是用得多,但在南马多用福建话、潮州话。吉隆坡、槟城、霹雳等地都是粤语为多。马来语用来和马来人交流、或作为一些官方程序的必要语言:)
大马的人种多,各个都有独特的风俗习惯与禁忌,为了确保你在大马能更快适应文化,我特别交代你马来人都是回教徒,不要在他们面前吃猪肉或过度暴露,这是一种对他人宗教信仰的尊重^^再来,马来人不喜欢没礼貌的华人,为了体现我们中华民族的悠久文化和高尚品德,建议你在大马必须对人人面带笑容、问早问好,礼多人不怪^^印度人不喜欢听别人说他们黑,他们很多都会听中文,所以不要以为用中文议论异族人就神不知鬼不觉哦^^大马官方宗教是回教但是人人都有信仰自由,只是必须互相尊重^^旁晚印度人拜神会摇铃、有点大声,但是必须忍受,马来人也会在一天中5个时段进行膜拜,回教堂会播出经文,不管你在城市的哪一角都能听到,所以在听到时请尽量保持肃静,不要大声喧哗以免被别人讨厌^^
就这样,第一天回答网络的知道,希望能帮上你,嘻嘻^^帮到的话就悬赏我一些吧^^
Ⅸ 马来西亚语的一些简单用语
嗯那(enam)(大概加个m发音在后面吧)
7-嘟租(tujuh)
欢迎-蛇拉抹搭档(selamat
datang)
你-卡母(kamu)
喜欢-苏卡(suka)
爱-亲他一(cintai)
老师-姐姑-(cikgu)
朋友-卡万(kawan)
如果还有需要帮助,可以hi我
^^