当前位置:首页 » 马来西亚 » 马来西亚bila中文是什么意思

马来西亚bila中文是什么意思

发布时间: 2022-06-28 03:20:37

① 马来西亚语马来语3小句翻中

句子大概是:希望能帮到你
我都不明白我给老师写什么
kui6(这是什么,我也不明白)

何时
你的老师没给我简讯
等一下他(不知是谁)在老师记得给我个简讯
013-4403520(这是电话号码)

哦。。。。。
在学校以外的地方用(这没写指用什么)

② 谁帮我翻译下一下马来西亚的地址 NO86 kampung daru cina air hitam 72120 bandar jampol negeri sembila

还有应该是Kampung Baru吧,就是新村的意思~而不是kampung daru ...
还有一个,是bandar jempol吧,应该不是Jampol..
寄信到马来西亚一定要用马来语地址的。。这是马来西亚的官方用语啊~
另外我帮你查了一下地图,是有这个地方的
No86, Kampung Baru Cina Air Hitam, 72120 Bandar Jempol,
Negeri Sembilan, Malaysia.
在大马寄信呢,地址通常都这样写。。
希望可以帮到你奶奶能顺利找到亲人啦!!

③ Candy的歌词是什么歌手是Bila

歌手:Candy 歌名:Back To Reff (Bila) 印度尼西亚歌曲 试听: http://v.youku.com/v_show/id_XMjE3NjI1MjQ4.html 下载: http://cgi.music.soso.com/fcgi-bin/m.q?w=+bila&p=1&source=1&t=1 出于某种原因,你不改变 你总是有保留 说实话 现在我知道 如果你现在 不想和我在一起 你为什么一定要说谎 我想要的 我期望的 huoo .. 如果确实结束了,就让它结束吧 如果你确实要走,忘了我 如果确实结束了,就让它全部结束吧 只好忘了我 现在我知道你活下来 让我不失望 你为什么一定要说谎 我想要的 我期望的 huoo .. 只好忘了我 berubah Selalu saja kau simpan Katakanlah yang sebenarnya Kini ku tahu bila kau kini Tak ingin bersamaku Mengapa kau harus bersta Yang ku inginkan Yang ku harapkan huoo.. Reff: Bila memang berakhir, akhirilah saja Bila memang kau pergi, lupakanlah aku Bila memang berakhir, akhirilah semua Lupakanlah saja aku Kini ku tahu engkau bertahan Agar ku tak kecewa Mengapa kau harus bersta Yang ku inginkan Yang ku harapkan huoo.. Back to Reff: Lupakanlah saja aku berubah Selalu saja kau simpan Katakanlah yang sebenarnya Kini ku tahu bila kau kini Tak ingin bersamaku Mengapa kau harus bersta Yang ku inginkan Yang ku harapkan huoo.. Reff: Bila memang berakhir, akhirilah saja Bila memang kau pergi, lupakanlah aku Bila memang berakhir, akhirilah semua Lupakanlah saja aku Kini ku tahu engkau bertahan Agar ku tak kecewa Mengapa kau harus bersta Yang ku inginkan Yang ku harapkan huoo.. Back to Reff: Lupakanlah saja aku

④ 马来西亚语中的“我爱你”完整的怎么说

中文:我爱你

马来语:saya cintakan awak Saya suka anda

(4)马来西亚bila中文是什么意思扩展阅读:

我爱你:一人向爱慕的另一个人感情表达,也可以用于亲人间,是一个人对另一个人的感情表达。我爱你,不是一个人的单恋,而是一个人的单爱,不能解释为两个人的相爱。通常可以分为三个层次:即喜欢、喜爱和爱,它是一人对另一个人感情表达时所用的话语。

英 语:I love you

法 语:Je t’aime,Je t’adore

德 语:Ich liebe dich

希 腊语:∑'αγαπώ(S’agapo)

犹 太语:אני אוהב אותך

匈 牙 利:Én is szeretlek

爱 尔 兰:taim i’ngra leat

爱 沙 尼 亚:Mina armastan sind

芬 兰:Min rakastan sinua

比 利 时佛兰芒语:IK zie u graag

意 大 利语:ti amo,ti vogliobene

拉 丁语:Te amo,Vos amo

拉 托 维 亚:Es tevi Milu

里 斯 本:lingo gramo-te bue’,chavalinha

立 陶 宛:Tave Myliu

马 其 顿:Te sakam

马 耳 他:Inhobbok

波 兰:Kocham Cie,Ja cie kocham

葡 萄 牙:Eu amo-te

罗 马 尼 亚:Te iu besc,Te Ador

荷 兰:IK hou van jou

捷 克:Miluji te

丹 麦:Jeg elsker dig

阿 尔 萨 斯:Ich hoan dich gear

亚 美 尼 亚:Yes Kezi Seeroom yem

巴 伐 利 亚:I mog di narrisch gern

保 加 利 亚:ahs te obicham

西 班 牙加泰隆语:T’estim

克 罗 地 亚:Volim te

阿 塞 疆 语:Men seni serivem

孟 加 拉:Ami tomay bhalobashi

缅 甸:chit pa de

柬 埔 寨:Bong salang oun

菲 律 宾:Mahal Kita,Iniibig Kita

印 度 古 吉 拉 特 语:Hoon tane prem karun chuun

北 印 度 语:main tumse pyar *n

印 度 尼 西 亚:Saja kasih saudari

爪 哇 语:aku tresno marang sliromu

老 挝:ຂ້າພະເຈົ້າຮັກທ່ານ(khaphachao hak than)

马 来 语:saya Cinta Mu

蒙古语:bi chamd hairtai

尼泊尔:Ma tumilai maya garchu,Ma timilai man parauchu

波斯语:Tora dost daram

他加禄语:Mahal kita

南非语:Ek het jou lief Ek is lief vir jou

加纳:Me do wo

埃塞俄比亚阿姆哈雷地区:Ene ewedechalu(for ladies),Ene ewedehalwe(for men)

阿拉伯语:أحبك(AnaAhebak)

瑞士德语:Ich li b Dich

克里奥尔语:Mon *u

豪萨语:Ina sonki

肯尼亚班图语:Nigwedete

马达加斯加语:tia*

印度阿萨姆邦语:Moi tomak bhal pau

南亚泰米尔语:Tamil n’an unnaik kathalikkinren

印度泰卢固语:Neenu ninnu pra’mistu’nnanu

泰国:ฉันรักเธอ(Ch’an Rak Khun)

乌尔都语:Mein tumhay pyar karti hun(woman to man),Mein tumhay pyar karta hun(man to woman)

越南:Em ye’u anh(woman to man) Anh ye’u em(man to woman)

新西兰毛里语:*ahai

爱斯基摩:Nagligivaget

格陵兰岛:Asavakit

冰岛:e’g elska tig

阿尔巴尼亚:T Dua Shume

俄罗斯:Я люблю вас(ya lyublyu vas),Я люблю тебя (ya lyublyu tyebya)

塞尔维亚:Volim Te

斯洛文尼亚语:Ljubim te

西班牙:Te amo,Tequiero

瑞典:Jag lskar dig

土尔其:Seni seviyorum

乌克兰:ja vas kokhaju

威尔士:Rwy’n dy garu di

亚述语:ana bayanoo* male)

世界语:Mi amas vin

高加索切尔克斯语:wise cas

韩语:사랑해요

日语:あいしてる aishiteru

汉语:我爱你

维族语:man siz ni so yi man

苗族语言:lenx muaf god hlob gaox

⑤ 几句简单的马来西亚语翻译成中文的有哪些

多少——Berapa,

早安——Selamat pagi,

午安——Selamat petang,

晚安——Selamat malam,

吃饱了吗?——Sudah makan?

谢谢——Terima kasih,

不用客气——Sama-sama,

对不起——Minta maaf,

没关系——Tak apa,

你——kamu,

你们——kalian,

我——saya,

我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),

他——dia,

他们——mereka,

现在几点?——sekarang pukul berapa?

去——pergi,

回——balik/pulang,

拿——ambil,

丢——buang,

给——bagi/beri,

可以——boleh,

能——dapat,

需要——mesti/harus/perlu/patut,

不(no)——tidak,

不是(not)——bukan,

爸爸——bapa/ayah,

妈妈——emak/ibu,

爷爷——datuk,

奶奶——nenek,

哥哥——abang,

姐姐——kakak,

弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,

朋友——kawan/rakan,

男——lelaki,

女——perempuan,

家——rumah,

学校——sekolah,

厕所——tandas,

医院——hospital,

警察局——balai polis,

消防局——balai bomba,

医生——doktor,

护士——jururawat,

老师——cikgu/guru,

警察——polis,

美丽——cantik,

丑陋——hodoh,

富有——kaya,

贫穷——miskin,

英俊——kacak,

好——k,

坏——buruk/jahat,

对——betul,

错——salah,

因为——kerana,

所以——jadi/ oleh itu,

可是——tetapi,

聪明——pandai,

愚笨——bodoh,

喜欢——suka,

讨厌——benci。

⑥ 谁能帮我翻译这几句马来语

1.haha.....maksud u abc kah?..hehe....baru i nampak comment a wai sana ..hahaha.....
哈哈。。你的意思是说ABC (ABC在马来西亚还有另外两个意思-念洋书,不会华文的人/八宝冰)。。嘿嘿。。现在我才看到阿伟的评论。。。哈哈哈。。。

2.yi? kenapa tiba tiba muncul ini??? 还bei fang lagi...aiko, masih ingat itu orang yg panggil bei fang?? maolit....haha
咦?为什么突然出现???还bei fang啊。。。我以为那个人叫bei fang??哈哈。。。

3.ini kawan yg baru saya add...bkn yg gadis cantik tu...
这是我刚加入的新朋友。。。不是个美女。。。。

4.hahaha...aku teringat mah....siapa suruh dia cakap bei fang? buat saya teringat gadis yg cantik...
哈哈哈。。。我突然想到嘛....谁叫他说bei fang?还我以为是美女。。。

5.bila2 saja mah...when kami free lah...haha..
随时都可以。。。看我们几时有空啦。。。哈哈。。。

bei fang应该是人名吧?你看对不对?

⑦ 马来西亚苏丹再纳阿比丁大学

苏丹再纳阿比丁大学是马来西亚东海岸最大的综合性大学,以回教教育为主。校本部设在马来西亚登嘉楼。是马来西亚第一所大学按照英国伦敦大学标准建立的学校,学校现拥有4个校区,分别位于Badak(主校区),瓜拉丁加奴(医学校区),Besut(tembila校区)和unisza国际大学(UIC,( 吉隆坡校区。 对于当地学生来说,因大马公立学校较少 经济补贴较高 学费低廉 报考难度较大,伊斯兰法 伊斯兰经济学 文化管理哲学十分出众。隶属于苏丹王室管理 国际学生已伊斯兰国家居多。

⑧ 翻译歌词 Candy---Bila

出于某种原因,你不改变
你总是有保留
说实话

现在我知道 如果你现在
不想和我在一起
你为什么一定要说谎

我想要的
我期望的 huoo ..

如果确实结束了,就让它结束吧
如果你确实要走,忘了我
如果确实结束了,就让它全部结束吧
只好忘了我

现在我知道你活下来
让我不失望
你为什么一定要说谎

我想要的
我期望的 huoo ..

只好忘了我

⑨ 马来西亚语hasil是什么意思

Patah=断
Seribu=一千
两个单词接起来,就是断了一千次的意思。
当然如果你是指Patah Seribu 这首马来歌的歌名,那么要明白patah seribu在这首歌要表达什么就要了解歌词的含义。其中副歌的一段歌词是:
Oh.. patah seribu hatiku
Bila mengenangkan segala yang kita bina bersama
Haruskah ku lupa kerna engkau telah pergi
意思就是:当我想起我们曾经建立的一切,我的心就想破碎了一千次,我是否应该忘记全部,因为你已经离去。
所以在这个Patah seribu就是心已经破碎了一千次的意思。

热点内容
西班牙8号球员有哪些 发布:2023-08-31 22:08:22 浏览:1538
怎么买日本衣服 发布:2023-08-31 22:08:20 浏览:887
新西兰有哪些人文景点 发布:2023-08-31 22:06:06 浏览:1425
皇马西班牙人哪个台播 发布:2023-08-31 22:05:05 浏览:1430
新加坡船厂焊工工资待遇多少一个月 发布:2023-08-31 22:01:05 浏览:1515
缅甸红糖多少钱一斤真实 发布:2023-08-31 21:57:45 浏览:1184
缅甸200万可以换多少人民币 发布:2023-08-31 21:57:39 浏览:1149
新西兰跟中国的时差是多少 发布:2023-08-31 21:53:49 浏览:2298
中国哪个地方同时与老挝缅甸接壤 发布:2023-08-31 21:52:06 浏览:1160
土耳其签证选哪个国家 发布:2023-08-31 21:37:38 浏览:875