多少钱马来西亚语怎么说
❶ 马来西亚语言翻译
日期计费收费
证据之前,请支付
不久未付费用
在收费
调整前的贷款余额
收取服务费,每月互联网服务税
收费详情
订阅费的
❷ 马来西亚1元等于多少人民币
1 马来西亚林吉特等于多少人民币?
当前汇率:1.6058644
1 马来西亚林吉特 = 1.6059 人民币
❸ 马来西亚钱用马来语怎么讲
ringgit, 官方译为“令吉”
❹ 马来语怎么说
马来语 [mǎ lái yǔ]
基本翻译
Malay (language)
网络释义
马来语:Bahasa Melayu | Malay | Saya cintakan mu
网络
马来语
马来语(马来语:Bahasa Melayu)在语言分类上是属于南岛语系的马来-波利尼西亚语族,主要被使用于马来西亚以及马来西亚周边的邻国,比如说泰国、新加坡、文莱、菲律宾、以及印尼苏门达腊岛的部分... 详细 »
搜索 马来语 马来 马来剑怎么领取
❺ 马来西亚语
马来语有广义和狭义两种含义。广义上的马来语泛指属于南岛语系印度尼西亚语族的诸语言;狭义上的马来语指一种使用于马六甲海峡附近地区的语言。狭义上的马来语在语言分类上属于南岛语系的印度尼西亚语族。
在1945年以前,苏门达腊岛以外的很多地方也是使用马来语。但是在印度尼西亚于该年从荷兰手中宣布独立以后,印度尼西亚所使用的马来语则被改称为印尼语。
名称来源
根据马来西亚、印尼和文莱共同达成的默契,马来语是以廖内语(Bahasa Riau)
马来语使用人群
--- 苏门达腊廖内省(Riau)的口音 --- 当作标准语的。这是因为长久以来,现属印尼的廖内省一直被视为是马来语的诞生地。
与印尼语区别
马来语和印尼语之间的差别,可以类比为英式英语
马来语在东南亚使用较广
(British English)和美式英语(American English)之间的差别。使用这两种语言的人基本上是可以彼此沟通的,只是在书写系统的拼音和语汇上有一些差异。造成这种差别的主要原因,是由于印尼语从爪哇语和荷兰语中借用了不少词汇。比如说,马来语中的“邮局(post office)”是“pejabat pos”,但是印尼语中的“邮局”则是“kantor pos”,这是借用“kantoor”这个荷兰语 --- 荷兰语中的“办公室(office)”--- 而产生的词汇。
❻ 20SEN马来西亚=中国人民币澳大利亚c代表中国钱币的
20 SEN = 0.2 令吉 = 0.44 人民币
100人民币元=17 941.87韩元
1人民币元=179.4187韩元
1韩元=0.005574人民币元
你好!
澳大利亚的货币单位是1 Dollar (元) = 100 Cents (分)
“C”是Cent(分)的缩写
目前澳大利亚的硬币面值有1 Cent、2 Cents、5 Cents、10 Cents、20 Cents、50 Cents、1 Dollar、2 Dollars
其中1 Cent和2 Cents已不再发行
马来西亚20sen硬币是中国的多少钱啊 - : 这是马来西亚,面额20分的硬币.“SEN”是马来语“分”(或称“仙”)的意思,这是马来西亚的辅币单位,100分=1马来西亚林吉特.按目前汇率:1马来西亚林吉特约等于1.67元人民币. 马来西亚20sen硬币约等于0.34元人民币
一枚马来西亚币,2001年的20sen,大约能兑换多少人民币?具? : 4角.没有收藏价值,因为2001年的20sen都还通用.
马来西亚1991年的20SEN值多少人民币 : 43.36元人民币
中国马来西亚纸币比例是多少?: 马来西亚货币单位Ringgit表示“元”,当地中文称“零吉”,以大写RM表示.马来西亚货币单位Sen表示“分”,当地中文称“仙”,RM1=100sen. 马来西亚目前所发行的不同面值的货币有: 纸币:RM100、RM50、RM20、RM10、RM5、RM2、RM1. 硬币:RM1、50sen、20sen、10sen、5sen和1sen. 目前马币与美元的兑换率是由政府实行的固定汇率,即1美元=3.8马币.其他外币仍实行自由浮动. 所以你问的这个比例每天都有浮动的.如果实在说的话:1马元=2.5RMB差不多
马来西亚货币的英文名称是什么意思啊? : dollar(马来西亚)元 M$ Malaysia 简称 MYR 马来西亚的货币称作令吉(Ringgit Malaysia) ,由中央银行(Bank Negara)发行.令吉由马来语中的Ringgit翻译过来的,马来语中Ringgit的原意是“齿”,由于以前西班牙银币在东南亚一带非常流行,而西班牙银币的周边又有齿型,因而得此名称.1990年马来西亚政府规定,马来西亚货币的标号为“RM”.马来西亚货币以仙(Sen)为最小单位,100个仙为1令吉.
马来西亚20sen硬币是中国的多少钱啊? - : 相当于0.334元人民币,详细解释如下:sen是马来西亚面额20分的硬币,sen是马来西亚的辅币单位,100分=1马来西亚林吉特.按目前汇率:1马来西亚林吉特约等于1.67元人民币.20sen币相当于人民币0.334元.以下资料希望对您有所帮助...
20SEN马来西亚币等于多少人民币 - : sen 是马来语 (分)的意思, 20sen 相等于 人民币0.431 1ringget马币 相等于 2.155人民币
Bank Negara Malaysia20sen等于多少人民币? - : 40.7747人民币元
马来西亚币20sen相当于人民币多少钱 - : 货币兑换1林吉特=1.6974人民币元1人民币元=0.5892林吉特20林吉特=33.948人民币元 数据仅供参考,交易时以银行柜台成交价为准 更新时间:2015-03-13 08:36
马来西亚20sen中的sen是什么意思 - : sen - 马来语 cent - 英文 仙 - 中文 这些是马来西亚的分别,中国就是“两毛”的意思了.
❼ 几句马来语,如何用中文标注
apa khabar
berapa? Berapa harganya
Boleh murah sikit?
❽ 请问马币(马来西亚货币单位)的英文怎么说
马币(马来西亚货币单位)的英文是malaysian ringgit。
马来西亚林吉特(马来语:ringgit malaysia;英语:malaysian ringgit),是马来西亚的法定货币以及部分国家的流通货币,国际标准化组织4217国际标准代码是MYR,货币符号为RM,马来西亚官方中文单位为令吉。它由马来西亚国家银行发行。
马来西亚国家银行(中央银行)第一次发行钞票是1967年至1972年,发行面额有1000、100、50、10、5,和1令吉。1972年至1976 年,1976年至1981年又第二次、第三次发行新版钞,面额分别同第一次。第四次发行新钞是1982年至1983年,新增加了500和20面额的令吉。
第五版钞是1986年至1989年发行的,有1000、500、100、50、 20、10、5和1面额的令吉。现在流通的钞票面额有100、50、20、10、5、1令吉,另有50、20、10、5分铸币。1令吉等于100分(cents)。
(8)多少钱马来西亚语怎么说扩展阅读
1、马来西亚货币简史
马来西亚原称马来亚,马来亚使用货币原为马来亚元。马来亚元的流通范围包括马来亚、新加坡、沙巴、沙捞越等地区。1957年8月31日,马来亚联邦宣布独立。1963年9月16日,马来亚联邦同新加坡、沙捞越、沙巴合并组成马来西亚。1965年8月9日新加坡脱离马来西亚,成立新加坡共和国。马来西亚于1967年先进货币改革,发行林吉特新币。
2、马来西亚货币特征
1、马来西亚纸币测均设计有马来西亚国家元首拉赫曼肖像。
2、各种钞票都有国花扶桑花图案。
3、硬币都呈圆形,每枚硬币也都有扶桑桦图案。
❾ 马来西亚语金一斤怎么说
马来文里面没有一斤的说法,只有0.5kg,用英文0.5 kg,是国际通用的。
❿ 几句简单的马来西亚语翻译成中文的有哪些
多少——Berapa,
早安——Selamat pagi,
午安——Selamat petang,
晚安——Selamat malam,
吃饱了吗?——Sudah makan?
谢谢——Terima kasih,
不用客气——Sama-sama,
对不起——Minta maaf,
没关系——Tak apa,
你——kamu,
你们——kalian,
我——saya,
我们——kami(不包括与你讲话的人)/kita(包括与你讲话的人),
他——dia,
他们——mereka,
现在几点?——sekarang pukul berapa?
去——pergi,
回——balik/pulang,
拿——ambil,
丢——buang,
给——bagi/beri,
可以——boleh,
能——dapat,
需要——mesti/harus/perlu/patut,
不(no)——tidak,
不是(not)——bukan,
爸爸——bapa/ayah,
妈妈——emak/ibu,
爷爷——datuk,
奶奶——nenek,
哥哥——abang,
姐姐——kakak,
弟弟/妹妹——adik lelaki/adikperempuan,
朋友——kawan/rakan,
男——lelaki,
女——perempuan,
家——rumah,
学校——sekolah,
厕所——tandas,
医院——hospital,
警察局——balai polis,
消防局——balai bomba,
医生——doktor,
护士——jururawat,
老师——cikgu/guru,
警察——polis,
美丽——cantik,
丑陋——hodoh,
富有——kaya,
贫穷——miskin,
英俊——kacak,
好——k,
坏——buruk/jahat,
对——betul,
错——salah,
因为——kerana,
所以——jadi/ oleh itu,
可是——tetapi,
聪明——pandai,
愚笨——bodoh,
喜欢——suka,
讨厌——benci。