怎麼學習新加坡語
㈠ 新加坡講什麼語音去新加坡的護照好辦嗎需要學習什麼語言
新加坡目前的主要語種為英語和馬來語,中文以閩南語和粵語為主,普通佔少數。建議學習英語。
這里需要注意區分護照和簽證,護照在戶籍地出入境管理機構辦理,簽證需要在新加坡駐中國大使館辦理。
護照具體辦理流程及所需資料如下:
一、申請條件:
(一)中華人民共和國公民。
(二)不具有法定不準出境情形。
二、申請材料:
(一)填寫完整並貼有本人近期正面免冠半身彩色照片(規格:40×30毫米)的《中國公民出入境證件申請表》,並提交《四川省出入境證件數字相片採集回執》。
(二)交驗有效居民身份證或臨時身份證原件(申請人未滿16周歲,也可交驗戶口簿;軍人交驗身份證件;華僑交驗有效中國護照、定居國外的證明和暫住地派出所出具的《境外人員住宿登記表》),並提交復印件。
(三)屬於登記備案國家工作人員和現役軍人的,應當提交本人所屬工作單位或者上級主管單位按照人事管理許可權審批後出具的《關於同意___申辦出入境證件的函》。
三、申請提交:
提交至戶籍所在地出入境管理機構。
(一)申領護照的申請人須親自到場提交申請,未滿16周歲的申請人應當由一名監護人陪同,並提交監護證明(如出生證明、戶口簿等)、監護人出具的同意其辦理普通護照的意見,以及監護人的居民身份證或者護照等身份證明及復印件;監護人無法陪同的,可以委託他人陪同,但還應當提交監護人委託書,以及陪同人的居民身份證或者護照等身份證明及復印件。
(二)十六周歲以上的申請人均應當採集指紋,因指紋缺失、損壞原因無法採集的除外;十六周歲以下的,根據監護人的意見確定是否採集指紋。
申請人因手指傷病無法捺印指紋且受理機構無法判斷的,申請人應提交二級以上醫院出具的證明書,並在手指傷病痊癒後到原護照受理部門換發護照、補采指紋。
(三)申請人需在民警受理時當面簽署簽名,學齡前兒童等不具有簽名能力的可以不簽名。簽名以習慣書寫方式簽名,少數民族可使用本民族文字簽名。
(四)申請人所持普通護照因過期失效重新申請的,新護照上將加註最新失效的普通護照號碼,也可以申請在該加註項上列印其他兩個曾持普通護照的號碼。
註:提交的復印件需為A4規格紙張,證件辦理期間請勿將戶口遷出我市。
四、加急辦證情形:
(一)出國奔喪、探望危重病人的;
(二)出國留學的開學日期臨近的;
(三)前往國入境許可或者簽證有效期即將屆滿的;
(四)公安機關出入境管理部門認可的其他緊急事由。
五、辦理時限:
受理之日起10個工作日內簽發(不含證件由制證機關寄送至各受理機關的時間);需調查的,簽發時間延長至三十日。
符合加急辦證條件的,辦理時限為5個工作日。
六、收費標准:
普通護照200元/本,加註20元/件。
辦理外國簽證,一般需要經過下列幾個程序:
(1)遞交有效的護照。
(2)遞交與申請事由相關的各種證件,例如有關自己出生、婚姻狀況、學歷、工作經歷等的證明。
(3)填寫並遞交簽證申請表格。簽證不同,表格也不同,多數要用外文填寫、同時提供本人照片。
(4)前往國駐該國大使館或領事館官員會見。有的國家規定,凡移民申請者必須面談後,才能決定;也有的國家規定,申請非移民簽證也必須面談。
(5)大使館或者領事館,將填妥的各種簽證申請表格和必要的證明材料,呈報國內主管部屬門審查批准。有少數國家的使領館有權直接發給簽證,但仍須轉報國內備案。
(6)前往國家的主管部門進行必要的審核後,將審批意見通知駐該國使領館。如果同意,即發給簽證。如果拒絕,也會通知申請者。(對於拒簽,使領館方面也是不退簽證費的)
(7)繳納簽證費用。一般來說,遞交簽證申請的時候就要先繳納費用,也有個別國家是簽證申請成功的時候才收取費用。一般而言,移民簽證費用略高,非移民簽證費用略低。也有些國家和地區的簽證是免費的。
㈡ 高中畢業後我想趁空餘的時間去學習下新加坡語言,請問在廣州有什麼可以學習新加坡語言
新加坡講中文和英文,第一語言是英文,母語算是中文.一般上課除了華文學校之外全部都是講英文,你既然不喜歡英文,你可以考慮一下不要學了.新加坡很多外來人口和自己的種族比如馬來人是講馬來語,外來人口主要是印度啊馬來西亞啊還有中國南方比如福建,所以你也可以學學閩南話,印度話之類的,還有很多人講粵語,這個就不用學了吧你.
㈢ 在新加坡英語該怎樣學阿
新加坡英語是一種集馬來話,客家話,閩南話,廣東話等方言於英語一身的奇特語種,無論從語音,還是從語調,或者從句式結構上,甚至從上下文語意上,對於一個不明內情的外來客而言,總是有些困難的.
新加坡人英語流利、語速快,是因為這幾乎是他們95%以上的時間都在使用的語言。他們對「外人」講得非常快,殊不知,他們對「內人」講起來更快。
新加坡人並非是為了擺顯英語能力強而講快的。如果一種語言你時刻都在聽說讀寫、甚至思維,把它講快自然不是難事。英語強否,不在於語速,這一點,懂英語用英語的新加坡人應該是明白的。而且,絕大多數的新加坡人也清楚自己的口音不標準的問題,偶爾也拿Singlish自嘲一下。
他們講話語速快,更可能是另一個緣由:新加坡人講話貪圖「高效」,或者說,喜歡「偷懶」。具體表現為:
(1) 新加坡英語中,縮寫和簡稱之多堪稱一絕。曾有個網上流傳的英語名稱的縮寫清單,長長的一串,絕對的新加坡特色,其他國家/地區的人拿在手裡的話,基本是一頭霧水。這還體現在手機簡訊和電子郵件裡面,英語詞被縮寫得面目全非。但,他們相互之間都懂。比如:have寫成hv;meeting被縮成mtg;等等。
(2) 為了圖省事,新加坡人講英語(尤其是口語),會不顧及語法,只求快速地表達出意思。甚至偷懶到拿英文的詞套入中文的語句結構中。有一個頗經典的笑話,說明新加坡人講話多麼的」偷懶「:
新加坡飲料攤主,手持玻璃杯詢問某外國顧客:Can?(他的本意是:Can I take this glass for you?但他愣是把一句話簡略成一個詞)
外國顧客沒留意到對方手裡的杯子,以為問他「是否要聽裝的」,就爽快答道:yes, can. (好的,聽裝的)
此時,新加坡飲料攤主理解為:可以的,可以用玻璃杯。
於是,奉上玻璃杯。外國顧客瞪大了眼睛——不是說聽裝的么?怎麼又給我玻璃杯呢?!
另外,因為是個多種族的國家,新加坡英語也受了多種其他語言、方言的影響。比如:華語(普通話)、馬來語、客家話、潮州話,等等。這導致他們的英語(尤其是口語)夾雜了很多外來詞。而且,新加坡的很多專有名詞,尤其是地名,都有馬來語的影子。這自然也不利於外來者的理解。乍聽之下,誰知道Bukit Badok或是Pasir Panjang是個啥玩意呢。
有一點可以肯定:新加坡英語同英國英語相比,是簡潔明了的,雖然它常常畫蛇添足地加上一些後綴。關於它的簡潔明了,Paik Choo在其「The Coxford Singlish Dictionary」里有絕好的例子,現拿出幾條:
英國人:I』m sorry, Sir, but we don』t seem to have the sweater you want in your size, but if you give me a moment, I can call the other outlets for you. (對不起,先生,我們好像沒有您要的尺寸,不過如果您稍候片刻,我可以打電話去我們其他的分店。)
新加坡人:No stock! (沒貨!)
英國人:Hello, this is Mr Bean. Did anyone page for me a few moments ago?(您好,這是豆子先生。幾分鍾前有人尋呼過我?)
新加坡人:Hello, who page? (喂,誰呼我?)
英國人:Excuse me, but do you think it would be possible for me to enter through this door? (對不起,你看我能從這扇門進去嗎?)
新加坡人:(while pointing at door) Can or Not? (指著門)能不能?
英國人:Please make yourself right at home. (請您隨意,就像在家那樣。)
新加坡人:Don』t shy, leh! (別害臊了!)
英國人:Excuse me, I』d like to get by. Would you please make way? (對不起,我想過去,您可以讓一下嗎?)
新加坡人:Lai,siam! 或者 Siam, hor! 或者Skius! (???) (前兩者乃閩南方言,大意為:讓開;後者為不標准英語, 意即:對不起,讓我過去。)
如前所述,新加坡英語的奇特生動,不僅表現在語句和語意上,也表現在語音語調上,一般來說,它的語調忐忑不平,帶了濃厚的東南亞方言的味道;同時又常常強調最後一個音節,似像非像法語,當然後者要雍容華貴得多。另外,新加坡英語中有些音不發,或者說,被改為它音,比如說,three中的thr兩音被變為tree中的tr 之音,thirty中的th 音被變為dirty中的d音,也因此有了以下的笑話:
丈夫對朋友介紹自己的妻子, 講到年齡時他說:You know I』m dirty tree, already lah. But do you know my wife is also dirty tree?
他的本意為:你知道我已經三十三歲了,但你知道我老婆也三十三了嗎?
他的英語卻在說:你知道我這人是棵臟樹,但你知道我老婆也是棵臟樹嗎?
呵呵~希望對你有所幫助
㈣ 去新加坡學語言.
可以去的。沒問題,只要准備好MONEY.
新加坡有雙語環境,是他的優點。但因為很多人講華語,沒什麼出國的感覺。而且新加坡人外來人多,發音不標准。
㈤ 要去新加坡如何學好英語
由於語言環境的限制,99%中國人學習英語不可能做到像漢語那樣先會對話再進行學習,我們學習英語必須從音標和詞彙開始,有了一定的詞彙量以後,你有能力去閱讀相應的文章,英語閱讀是非常重要的,一般閱讀做好了,其他方面自然會融會貫通,而詞彙是閱讀的基礎,所以掌握一定的詞彙量是必須的。很多人說閱讀的同時記單詞,但所有的詞彙都要通過閱讀來記憶是不現實的,大部分還是靠背,第一效率太低,你打算閱讀多少篇文章增加多少詞彙量?最直接最快速的增加詞彙量的方法就是背單詞!第二一詞多意,每過單詞在文章中都只是一種特定的意思,你能通過閱讀輕易的掌握它所有的意思嘛?況且有些考試最喜歡考的就是單詞比較偏的那個意思!這么說並不是說英語閱讀不重要,只能說通過閱讀記單詞有它的局限性,特別是應試考試,像大學的考級和考研絕大部分人都是通過背單詞增加詞彙量的,使用詞典和課本記單詞效率太低,我用過一些詞彙記憶軟體,感覺都還不錯,最後我選擇「奇跡英語智能記憶」,的確比以書本和詞典背單詞在效率上提高很多,而且不會有像背詞典那樣一邊學習一邊忘記的現象,有了詞彙基礎我感覺學習英語輕鬆了很多,你可以通過( http://cn.qjnet.net/或者 http://61.143.225.27/cn/)了解和下載,希望它對你的英語學習和以後工作有所幫助。
聽不懂也要聽
練習聽力時,許多人抱怨聽不懂,因而喪失了聽的樂趣,往往半途而廢。其實,即使聽不懂也是一種學習,只不過你自己覺察不到而已。雖然暫時聽不懂,但你的耳膜已經開始嘗試著適應一種新的語言發音,你的大腦在調整頻率,准備接受一種新的信息代碼,這本身就是一次飛躍。
所以切記:聽不懂時,你也在進步。
練習聽力,要充分利用心理學上的無意注意,只要一有時間,就要打開錄音機播放外語磁帶,使自己處於外語的語言環境中,也許你沒聽清楚說些什麼,這不要緊,你可以隨便做其他事情,不用去有意聽,只要你的周圍有外語環境的發音,你的聽力就會提高。
敢於開口
學英語很重要的一點是用來和他人交流,但開口難也是中國人學英語的一大特點。問題出在以下幾點:
一是有些人把是否看懂當成學習的標准。拿到一本口語教材,翻開幾頁一看,都看懂了,就認為太簡單了,對自己不合適。其實,練習口語的教材,內容肯定不會難,否則沒法操練。看懂不等於會說,把這些你已經學會的東西流利地表達出來,才是口語教材最主要的目標。
二是千萬不要用漢字來記英語發音。學習一門外語如果發音不過關,始終不會真正掌握一門外語,而且最大的害處是不利於培養對外語的興趣,影響下一步學習。現在有人把用漢語發音標注英語,比如把「goodbye」記作「古得拜」,甚至把這種做法作為成果出版,這樣做肯定後患無窮。
不敢開口的第三點是怕語法有錯。沒有具體問題,一般不要去讀語法書。超前學習語法,會使你如墜雲里霧里,喪失學習外語的樂趣和信心。
而且,語法好比游泳理論,對於沒有下過水的人來說,游泳理論是用處不大的。同樣,對於語言實踐不夠豐富的初學者,直接學習語法的用處不是很大。所以,一定要結合語言實踐來理解語法,語法是學會語言後的一種理論思考。學語言不存在對錯,只要能說出來,意思讓人家明白就可以了,不用費盡心機考慮用什麼句型,只要能選准一個單詞就行。
學口語最好的辦法,不是做習題,不是背誦,也不是看語法書,而是反復高聲朗讀課文,這種做法的目的是培養自己的語感,只有具備了語感,才能在做習題時不假思索、下意識地寫出正確答案。而且,當你熟練朗讀幾十篇課文後,很多常用句子會不自覺地脫口而出,所謂的「用外語思維階段」就會悄然而至。
「盯住」一套教材
現在市場上學英語的材料鋪天蓋地,這給了大家更多的選擇餘地,但處理不好也會帶來不良後果———今天用這個教材、明天換另一種,學習便失去了系統性。正確的做法是選中一套教材,以它為主,其餘材料都作為補充。
不要頻繁更換學校不要盲目崇拜外語學院,這些學院確實有很長的歷史和經驗豐富的老師,但是有時也有局限性,教材陳舊、觀念陳舊、方法陳舊是他們的通病和致命缺點。
學習英語沒有「速成」之說。學好英語也沒有捷徑,只有方法的好壞。
比如記英語單詞,低著頭拚命默寫就不是一個好辦法。好的方法是大聲朗讀,反復訓練發音器官和耳朵,把聲音銘刻在腦子里。這樣既可以提高聽力,又可以改進口語發音,還記了單詞。默寫只是訓練了眼睛和手,可是它們不能替你聽和說。這就是好學校和普通學校的差別,好學校通過學習方法的訓練,能讓學員在最短的時間里得到提高,但這還是需要學員的付出和努力的。不要期望高學費能回報顯著的學習效果,付出比較高的學費並不意味著不要學習。
尋找一個學習夥伴
學習英語還要有較大的動力。每次你坐下來學習,無論在家裡還是在語言中心,都需要短期動力集中精力讀和聽。但更需要長期動力,保證每天經常做這樣的事情———這是最難的。所以許多人開始學習英語,過一段時間很快就放棄了———我們學習英語不是一個持續的 提高過程,而是通過一系列的突然提高以及間隔著似乎沒有變化的階段,這就是所謂「高原效應」。在幾個月的學習中,你都可能注意不到英語的巨大提高,在這些時候,學習者最容易失去長期的動力並放棄學習。
避免「高原效應」的好辦法是,盡量不要完全一個人學習。如果你不能到語言中心學習,至少你應嘗試找一個「學習夥伴」,這樣,你們能夠互相鼓勵和支持。當然,如果能到一個好的語言中心學習就更不錯了。
㈥ 想去新加坡留學,不懂新加坡語怎麼辦
沒有新加坡語,只有新加坡式英語。
新加坡主要再說的語言是新加坡式英語、普通話、廣東話、馬來語(曾經是馬來亞的一部分)。只要你會說中文,在新加坡是沒有啥問題的。但是要好好學習英語,因為新加坡是英制教育,大學多是英國模式,英語還是很主流的……
㈦ 我想學習葡萄牙語言和新加坡語
網友所說的新加坡語,如果沒錯,應該是指我國的國語-馬來語,如你人在我國,可以前往社區俱樂部咨詢,它們有開辦這方面的語言課程。
㈧ 新加坡學語言
有的學校將語言分成3個等級1級是最低的.
有的學校分成5-8個等級左右..每個學校不一定.
但是時間都差不多為一年左右.
如果入學考試考得好.就可以跳級讀.
我讀的是分成3個等級的.一個學期三個月.費用是2000多將近3000新幣.
人民幣將近15000左右.
㈨ 想去新加坡學習語言
學習什麼語言?。。。
不管你學習什麼語言,都不應該來新加坡,他們的英文特別的難聽,你可以去網上搜一下singlish。。。。難聽的要死,英國人都聽不懂。。。
㈩ 我想去新加坡學習語言。有些問題大家幫忙解答一下
可以申請。那裡有專門學習英文的學校,不過建議你盡快申請,超過24歲後,簽證會有風險。
推薦你一間不錯的學校,他們在新加坡學習語言類課程很有名的。www.cambridge.e.sg